Мы резали ихпо всему
кораблю. У меняубили трех матросов идесятерых ранили,но из испанцевв
живых не осталось никого -- тех, кого не прикончили на корабле, выкинулиза
борт.
Работорговец снова умолк, устремивна присутствующих вызывающий взгляд
своих горящих глаз.
-- Вот, пожалуй, и все.Мы, конечно, воспользовались этой каракой, так
какмойкорабль пошелко дну. Этоиобъясняетпапистскиекартинкина
грот-мачте. Я так я думал, что из-за них у нас будут неприятности.Когда вы
дали залпвсторону моихклюзов, я хотелдобавить этокмоему счетус
испанцами, но теперь я вижу, что, кажется, нашел друга.
1Шпангоуты--изогнутыебалки пообестороныоткиля, служащие
основанием для накладки бортов.
II
КогдаУокерсмолк,слушатели, потрясенные егорассказом,некоторое
время не могли вымолвить ни слова. Наконец Волверстон пошевелился в кресле и
проворчал:
-- Типичный образчиккастильского коварства. Этого генерал-губернатора
не плохо было бы протащить под килем.
--Уж лучше поджаритьего на медленномогне, -- заметил Ибервиль. --
Единственный способ придать аромат этой новохристианской[1] свинье.
--Новохристианской? --с удивлением переспросилБлад. -- Значит, ты
знаешь его?
-- Не больше, чем ты. -- И бывший семинарист объяснил:
--В Испании, когда еврей переходит в христианство,он должен принять
новое имя. Но его выбор не вполне свободен. Имя должно совпадать с названием
какого-нибудь дерева или другого растения, таким образом, егопроисхождение
остаетсяизвестным. Генерал-губернатор носит фамилию Перера, что поиспански
значит грушевое дерево. Вальдоро и Пеньяскон былидобавлены позднее -- ведь
эти ренегаты живут под постоянной угрозой сожжения на костре.
Блад снова перенес внимание на Уокера.
-- Должно быть, сэр, вы не без умысла рассказали нам эту отвратительную
историю. Какой услуги вы от нас ожидаете?
-- Ну, разве только выподелитесь со мной лишними парусами, если они у
васимеются.Я оплачу вамихстоимость,ато переплывать океан с таким
количеством парусов, как у нас, -- маленькое удовольствие.
-- И это все?А я-то думал,чтовы попроситенасвытянуть плату за
вашихрабовизэтогогенерал-губернатора,позволивнам,разумеется,
позаимствовать и для себя небольшуюсумму за причиненное беспокойство. Ведь
Гавана -- богатый город.
Уокер уставился на него.
--Давы смеетесь надо мной, капитан.Яне так глуп,чтобы просить
невозможного.
-- Невозможного!-- повторил Блад,подняв свои черные брови. Затем он
улыбнулся. -- Клянусь моей душой, это почти вызов!
1 Новыми христианами, или маранами, называли в Испании крещеных евреев,
Сабатини,сочувствуя преследуемыминквизицией евреям(см. Например, роман
"Морскойястреб"), здесь устамиИбервилянесправедливо обвиняетмаранов,
многиеизкоторых приняли христианство не изсоображений карьеризма, а из
страха перед мучительной смертью или по искреннему убеждению.
Например, роман
"Морскойястреб"), здесь устамиИбервилянесправедливо обвиняетмаранов,
многиеизкоторых приняли христианство не изсоображений карьеризма, а из
страха перед мучительной смертью или по искреннему убеждению.
--Какойещевызов! Вы,конечно, смелыеребята,но сам дьяволне
отважился бы отправиться на корсарском корабле в Гавану.
Блад потер подбородок.
-- Ивсежеэтотсубъект нуждается в уроке. А ограбить вора само по
себе заманчиво. -- И онвзглянул на своих офицеров. -- Ну как, нанесемему
визит?
Питт сразу же выступил против.
--Нет,если только мынепотеряли рассудок. Тынезнаешь Гавану,
Питер. Если есть в Новом Свете неприступная испанская гавань, то это Гавана.
Навсем Карибском море нет более защищенного порта -- это было уже известно
Дрейку[1].
-- Иэто факт,--подтвердилУокер, чьи красные глазки сверкнули на
момент присловах Блада.-- Тамнастоящий арсенал.Войти в гаваньможно
только черезканал шириной не болееполумили, который защищаюттри форта:
Моро, Пунталь и Эль Фуэте. Вы не продержитесь там на воде и часу.
Блад мечтательно устремил взгляд в потолок.
-- И все-таки вам удалось продержаться на воде несколько дней.
-- Да, но при иных обстоятельствах.
-- Неужелимыне сможем создать нужные обстоятельства? Мыне впервые
выполняемтакую задачу.Конечно,планследует хорошопродумать, но мы в
состоянииэтосделать,таккаксейчаснезанятыникакимидругими
предприятиями.
-- Авсе потому, что ты --размазня, -- вмешался Ибервиль, который до
сихпорнемогпримиритьсяс упущенной возможностью, предоставленной им
вояжемархиепископа.-- Примас Новой Испании ещев море.Заставим же его
расплатиться за грехи соотечественников.
Выкуп занего составитне меньшую сумму, чем ограблениеГаваны, и мы
можем отчислить из него компенсацию капитану Уокеру за украденных рабов.
-- Конечно, он прав, -- поддержал француза Волверстон,который, будучи
еретиком, неслишком страшился святотатства. -- Это все равно,что ставить
свечку сатане -- деликатничать с испанцем только потому, что он архиепископ.
--И наэтомможноне останавливаться, --подхватилПитт,другой
еретик,охваченный внезапным вдохновением.--Если намудастся захватить
архиепископа,томысможем войти в Гавану,не боясьникаких фортов. Они
никогда неосмелятся открытьогоньпокораблю, на которомнаходится его
преосвященство.
Блад задумчиво крутил локон своего черного парика.
-- Я думаю о том же самом, -- улыбнулся он.
1ДрейкФрансис(1545 -- 1595)-- английский мореплаватель и пират,
первый после Магеллана совершивший кругосветное плавание.
-- Ну наконец-то! -- воскликнул Ибервиль.