А что же случится со мной? - Чейз Джеймс Хэдли 26 стр.


Ему за это будет хорошая премия.

Я заказал завтрак и, включив телевизор, посмотрел старый фильм. Прошло часа два. Затем я побрился, умылся и оделся.

Берни явился в тринадцать часов. Он выглядел, как человек с огромной ношей за плечами. Захлопнув дверь, он плюхнулся в кресло.

Наливая ему виски, я спросил:

- Ну как, вразумили Пэм?

- Да, - ответил он, беря стакан... - Вы правы, Джек, я не подумал об этом. Женщина в джунглях действительно может погубить нас. - Он выпил.

- Боже, сколько же мне труда стоило ее уломать.

- А зачем вас вызывал Эссекс? - спросил я, не обращая внимания на его домашние проблемы.

- Мне надо будет лететь с ним в Париж завтра. Новый самолет готов. Я отвезу его в Париж, вернусь назад, продам старый самолет, получу новый

и должен ждать его в аэропорту Кеннеди в Нью-Йорке. Он вернется туда на пассажирском самолете.

- Миссис Эссекс летит вместе с ним?

- Да. - Он с интересом глянул на меня. - А почему это вас интересует?

- Хочется знать, кто где находится. А Пэм?

- Аэродром закрывается на четыре недели. Все, кроме Гарри и меня, получат отпуск. Пэм побудет у своей замужней сестры, пока мы не сообщим

ей, что пора лететь в Мериду.

- Значит, у нас есть еще четыре недели?

- Да. Я разговаривал с Джексоном относительно вас. Он заявил, что вы мне необходимы для обслуживания нового самолета. Он уже поговорил с

мистером Эссексом и все улажено. С сегодняшнего дня вы будете получать тридцать тысяч в год. Вам надо повидаться с управляющим Маклином, чтобы

подписать бумаги. Официально мы начинаем работать через четыре недели, но пока вы и все остальные в отпуске, вам все равно будет оплачено.

- Мне это подходит, - согласился я. - Может, вы сообщите мне и дату вылета нового самолета?

- Третьего октября, если все будет в порядке. Сегодня было четвертое сентября.

- К этому времени нам надо иметь, все-таки, оружие. Я не очень то верю этим головорезам. Каждый из нас должен иметь револьвер и, по крайней

мере, один автомат или автоматическую винтовку.

Он опять почувствовал себя неуютно.

- Вы все-таки не исключаете этого?

- Я не знаю, но предосторожность не повредит. Где мы сможем добыть все это?

- Это не составит труда. У нас есть здесь оружие и довольно разнообразное. Нам надо только незаметно перенести его в самолет.

- Замечательно. Теперь еще об одном, Берни. Нам всем надо иметь фальшивые паспорта. Мы все начнем новую жизнь. Как вы думаете, Кендрик

сможет это сделать?

- Черт возьми! И об этом я не подумал. Вы, как всегда, правы. - Берни заколебался. - Если он не сможет, то больше некому.

- Я увижу его сегодня. Мне нужны фотографии для паспортов от вас всех.

- У нас всегда есть в запасе, я их вам принесу.

- И еще одно. Я все размышляю об оплате, Берни. Сначала я предложил внести деньги на ваше имя в Национальный банк Мехико. Но можно сделать

лучше. Давайте организуем компанию в Мексике. Это намного безопаснее. Я слетаю туда и все оформлю. Я думаю назвать компанию «Голубая лента -

аэротакси» и потом уже на счет компании, а не отдельного человека, Кендрик переведет деньги.

Как вы думаете?

Он заморгал.

- Вы всегда обставляете меня, Джек. Мне это нравится, да и название фирмы тоже. - Он посмотрел на меня, улыбаясь, счастливый, как никогда.

- Вам будут нужны еще деньги?

- Я их получу от Кендрика. Передайте мне фото, а остальное я сделаю сам.

- О'кей.

- И еще одно. Как мы разделим три миллиона? И опять он выглядел недоуменным.

- Я совсем забыл об этом.

- Хорошо, тогда так. Так как вы придумали это дело - получите миллион, я руковожу этим - мне миллион с четвертью, а Гарри получит три

четверти. Вот так я думаю надо делить.

Он нерешительно шевельнулся.

- Вы забыли Пэм.

- Она ничего не сделала. Она ваша женщина, Берни. Вы позаботитесь о ней. Она не участвует в операции. Он нерешительно пожал плечами.

- Да.

- Значит, договорились?

- Мне надо обсудить это с Гарри.

- Это уже мое дело. Без меня эта операция провалилась бы в самом начале, и вы знаете это. Он тяжело поднялся на ноги.

- О'кей, Джек, я согласен.

Когда он ушел, я позвонил в буфет и попросил их принести мне дежурное блюдо. Метрдотель ответил мне слащавым голосом, что я теперь числюсь

на службе и если хочу есть, то должен сам идти в ресторан.

Тогда я пошел к управляющему. Он приветствовал меня чрезвычайно любезно, но тем не менее сразу попросил отдать все пропуска, которые давал

мне, и потом заполнил на меня карточку. Как только я расписался, он заявил, что плата будет перечисляться во Флоридский банк и что пользоваться

машиной мне больше нельзя. Виса Джексона, конечно, в конторе не было.

Я сходил в ресторан, пообедал и вернулся к себе в домик. Немного спустя появился Берни с фотографиями.

- Вы говорили с Гарри? - спросил я.

- Да. Он полностью согласен с нашим разделом денег. - Он задумчиво посмотрел на меня. - Кажется, вы нашли с ним общий язык.

- Знаете, Берни, я уже ни пользуюсь правами хозяйского гостя и мне нужна машина.

- Возьмите мой «бьюик». Я могу воспользоваться джипом. - Он двинулся к двери и задержался. - Мне сейчас предстоит уйма работы, Джек. Мы

завтра улетаем. Чем вы будете заниматься, Джек?

- Увижусь с Кендриком, потом слетаю в Мехико и оформлю документы на компанию и пару недель побуду дома с отцом.

- Вы можете связаться со мной через фирму «Эвон Айр Корпорейшн» в Техасе, начиная с десятого сентября. Мы с Гарри будем работать там.

- О'кей. Во всяком случае, мы встретимся здесь третьего сентября. -Да.

Мы попрощались.

Открывая дверь, он взглянул на меня.

- Вы надеетесь, все будет хорошо? Я улыбнулся ему.

- Должно быть!

***

Луи де Марке, управляющий Кендрика, направился ко мне из глубины галереи, радостно размахивая руками.

- О, как приятно, мистер Крейн! - проговорил он. - Клод только сегодня утром вспоминал о вас. Мы думали, когда же опять увидимся с вами.

Я огляделся. Большой зал был заполнен предметами роскоши.

- Он у себя?

- Конечно.

Назад Дальше