Двухгрошовый кабачок - Жорж Сименон 23 стр.


Даже у него дома, а их трое, никогда не покупали ветчины на двадцать два франка.

Он вышел вслед за женщиной. Она жила на самом краю деревни, на шоссе, ведущем в Балланкур, - маленький домик, окруженный крохотным садиком, в котором расхаживали куры. Он дал ей войти в дом. Потом постучал и, пользуясь своим положением, вошел.

Госпожа Бассо в переднике, завязанном вокруг талии, хлопотала у огня.

Бассо сидел на соломенном стуле в углу и читал только что принесенную газету, а на полу играл с собакой мальчик.

Звонили на бульвар Ришар-Ленуар, Мегрэ домой, потом во все места, где он мог бы находиться. Не подумали только позвонить в контору Бассо, на набережную Аустерлиц.

Как раз туда Мегрэ и отправился, расставшись с Джеймсом. Настроение у него было хорошее. Стоя с трубкой в зубах, он шутил со служащими, которые за неимением указаний продолжали работать, как прежде. У складов загружали и разгружали уголь, ежедневно доставляемый баржами.

Контора не была современной, но и не особенно старой. Достаточно было взглянуть на расположение рабочих мест, чтобы понять царившую там атмосферу.

У хозяина нет отдельного кабинета. Его место в углу у окна. Напротив него - главный бухгалтер, а рядом, за соседним столом, машинистка.

Иерархия особо не соблюдалась. Работали с трубкой в зубах или сигаретой, можно было и поболтать.

- Список адресов? - переспросил бухгалтер. - Есть, конечно, но в нем только адреса наших клиентов, по алфавиту. Если хотите посмотреть...

Мегрэ взглянул на всякий случай на букву "У". Но, как и следовало ожидать, имени Ульриха там не было.

- Вы уверены, что у Бассо не было своего собственного списка?

Погодите! Кто-нибудь из вас работал здесь, когда родился его сын?

- Я! - немного смутившись, ответила машинистка, потому что ей было тридцать пять, а ей хотелось выглядеть на двадцать пять.

- Отлично! Господин Бассо, наверно, рассылал сообщения.

- Этим я занималась.

- Значит, он давал вам список своих друзей.

- Да! Маленькую записную книжечку. Совершенно точно. Я даже поместила ее в его личное досье.

- И где это досье?

Она замялась, посмотрела на коллег, ища поддержки. Главный бухгалтер махнул рукой, словно хотел сказать: "Мне кажется, нам ничего не остается...".

- У него, - проговорила машинистка. - Идемте со мной.

Они прошли через склад. На первом этаже очень просто обставленного дома был кабинет, которым, похоже, никто никогда не пользовался. Он назывался библиотекой.

Библиотека у людей, для которых чтение - всего лишь второстепенное развлечение. Семейная библиотека, где можно найти самые неожиданные вещи.

Например, на нижних полках все еще стояли призы, полученные Бассо в колледже. Потом целая коллекция переплетенных номеров "Семейного журнала" пятидесятилетней давности.

Чтиво для молодых девиц, должно быть, накупленное после женитьбы.

Романы в желтой обложке - рекламные издания журналов.

И, наконец, более новые книжки с картинками, принадлежащие сыну. Тут же на свободных полках расставлены игрушки.

Секретарша стала открывать ящики письменного стола, и Мегрэ показал на заклеенный толстый желтый конверт.

- Что это такое?

- Письма господина Бассо жене, когда они были женихом и невестой.

- Записная книжка здесь?

Она нашла ее в глубине ящика, где лежало еще с десяток старых бумаг.

Книжка была, по меньшей мере, пятнадцатилетней давности. Записи были сделаны только почерком Бассо, но почерк со временем менялся, менялся и нажим.

Записи эти походили на нагромождения морских водорослей на берегу моря, по степени сухости которых можно было судить о том, когда их принес прибой.

Адреса, записанные пятнадцать лет тому назад, адреса наверняка уже забытых друзей. Некоторые вычеркнуты - после ссоры или смерти.

Были адреса женщин. Вот один, весьма характерный: "Лола, бар Эглантье, улица Монтень, 18".

Но синий карандаш вычеркнул Лолу из жизни Бассо.

- Нашли то, что вам нужно? - спросила секретарша.

Нашел, конечно! Адрес, которого он стыдился, потому что не рискнул даже записать имя полностью: "Уль. улица Блан-Ман-то, 13-бис".

По почерку можно было сказать, что адрес один из самых старых. Как и некоторые другие, он был жирно зачеркнут синим карандашом, что не мешало, однако, прочесть написанное.

- Вы не знаете, когда была сделана эта запись? Секретарша нагнулась, чтобы посмотреть.

- Это еще когда господин Бассо был молодым человеком и жив был его отец.

- Откуда вы знаете?

- Потому что написано теми же чернилами, что и адрес женщины на следующей странице. Он рассказал мне однажды, что это - увлечение его молодости...

Мегрэ закрыл книжку и сунул ее в карман, а секретарша с упреком взглянула на него.

- Думаете, он вернется? - спросила она после минутного молчания.

Комиссар сделал неопределенный жест.

Когда он приехал на набережную Орфевр, к нему подбежал Жан.

- Вас уже два часа ищут! Бассо нашли.

- Вот что!

В голосе его не чувствовалось радости, скорее, даже, пожалуй, сожаление.

- Люка не звонил?

- Он звонил каждые три-четыре часа. Тот тип все еще в Армии Спасения.

Так как его хотели выставить, дав поесть, он нанялся убирать помещение.

- Инспектор Жанвье здесь?

- По-моему, он только что вернулся. Мегрэ прошел к Жанвье в кабинет.

- Изрядно нудное поручение, старина, ты ведь любишь такие. Нужно попытаться найти некую Лолу, которая лет десять-пятнадцать тому назад числилась в баре Эглантье на улице Монтень.

- А с тех пор куда она подевалась?

- Может, умерла в госпитале, а может, вышла замуж за английского лорда. Короче, выкручивайся сам.

В поезде, по дороге в Ла-Ферте-Але, он перелистал всю записную книжку, иногда растроганно улыбался, потому что встречались такие пометки, по которым можно было судить о всей молодости человека.

***

На вокзале его ждал лейтенант из полицейского участка. Он сам проводил его к дому старой Матильды, где в садике дежурил Пикар.

- Мы проверили - с задней стороны нет возможности удрать. Внутри там так тесно, что мой коллега остался караулить на улице. Мне с вами зайти?

- Лучше, пожалуй, не надо.

Назад Дальше