Где Цезарь кровью истекал - Рекс Стаут 47 стр.


Через минуту появился тощий надзиратель, и Безил принялся ему что-то нашептывать. Я встал и подошел поближе, чтобы послушать.

- Предложение платить за каждого завербованного в союз десять центов изменяется, - говорил Безил. - Теперь платим по двадцать пять. Скажи

всем, что в полдень истекает последний срок вступления в союз, после чего прием будет прекращен. Скажи, что наш лозунг - Братство, Всеобщее

Избирательное Право и Свобода. Скажи...

- Всеобщее издевательное право?

- Да нет... Ладно, скажи просто - Братство и Свобода. И если им по вкусу наши требования, то единственный путь добиться их выполнения - это

вступление в СЗКО, который уже организован и функционирует. Если же они не согласятся вступить в союз, все останется по-прежнему. И не забудь -

наш президент заплатит тебе по двадцать пять центов за каждого, кого тебе удастся сагитировать.

- Без трепа?

- Спрашиваешь! Обожди секунду. Раз уж ты теперь являешься доверенным лицом, то имеешь право вступить в союз. Только ты не получишь за это

двадцать пять центов. Это неэтично. Верно я говорю, президент Гудвин?

- Совершенно верно.

- О'кэй. Вперед, тощий! Помни, что полдень - последний срок.

Безил сел на койку и достал расческу.

- Значит, говоришь, что я никудышный агитатор? - саркастически осведомился он.

- Пожалуй, как агитатор - выше среднего, - признал я. - Но зато как казначей - так себе. Ты склонен превышать кредиты.

Я до сих пор не знаю, сколько членов насчитывал СЗКО в пик своего расцвета. Утром тощий надзиратель завербовал четверых новых членов, и я

заплатил причитавшийся ему доллар. К десяти часам в союз вступило еще четверо, и он получил второй доллар, но затем я выбыл из игры, так как за

мной пришли и увели на очередное свидание. Безил предложил, чтобы я на всякий случай оставил ему деньги. Я сказал, что нужно доверять своему

президенту , но тем не менее признал наличие смысла в его предложении и раскошелился.

Капитан Барроу, по-прежнему невозмутимый, ждал меня у кабинета старшего надзирателя. Он сухо указал мне, куда идти, и провел в другое

крыло, к той самой двери, в которую я входил во вторник днем в сопровождении Осгуда и Вульфа. Мы оказались во владениях окружного прокурора.

Уодделл сидел за столом, прищурившись, что придавало его тучной фигуре еще более внушительный вид.

Я подошел к столу и без особых церемоний обратился к Уодделлу:

- Вас разыскивает Ниро Вульф.

- Сядьте! - прорычал Барроу.

Я сел и принялся демонстративно чесать бедро, потом плечо, бок и руку.

- Ну так что? - спросил Уодделл. - Вы переменили свое мнение?

- Да, - ответил я. - Переменил. Прежде я думал, что те, кто выступают с речами и пишут книги про тюремные реформы, не более как

сентиментальные тупицы, теперь же...

- Смените пластинку, - рявкнул Барроу. - И прекратите скрестись!

- Советую вам быть серьезнее, - жестко сказал Уодделл. - У нас есть данные, что вы скрываете важные сведения по делу об убийстве.

Они нам нужны. - Он стукнул кулаком по столу и нагнулся ко мне. - И мы их получим.

- Извините, - я улыбнулся. - Прошу прощения. Моя голова занята одной новой идеей, и я не могу больше ни о чем думать, даже об убийстве.

Моя голова занята одной новой идеей, и я не могу больше ни о чем думать, даже об убийстве.

Я стер улыбку с лица и, указывая на прокурора пальцем, заговорил насколько возможно угрожающе:

- Ваша голова тоже скоро будет очень занята. Не думайте, что вам удастся легко отделаться, СЗКО уже набирает силу. Как вам бы понравилось,

если вас вышвырнут отсюда?

- Прекратите ломать комедию! Неужели вы думаете, что Осгуд управляет этим округом? И что такое СЗКО?

Я знал, что он спросит, и внушительным тоном поведал:

- Союз Заключенных Кроуфилдского Округа. Я его президент. К полудню в союз вступят сто процентов заключенных.

Наши требования включают...

Я замолчал и приготовился к отражению атаки, поскольку Барроу вскочил и сделал несколько шагов в мою сторону, а по выражению его лица мне

показалось, что он собирается меня ударить. Но он остановился и медленно произнес:

- Не пугайтесь, здесь я все равно не мог бы этого сделать. Но для процедур есть помещение внизу, в подвале. Зарубите это себе на носу и

бросьте валять дурака.

- Если вы и впрямь настроены на серьезный лад, - пожал я плечами, - то я вам кое-что скажу. Если вы хотите, конечно.

- Вы скоро поймете, как серьезно мы настроены.

- Хорошо. Во-первых, если вы надеетесь меня запугать подвалом, то вы слишком глупы и даже не заслуживаете, чтобы вас потом оплакивали. Это

противоречит здравому смыслу, обстоятельствам и моему собственному желанию. Во-вторых, насчет комедии. Вы сами ее начали вчера днем. У вас нет

никакой логики. Есть, конечно, люди, которых вы можете заставить расколоться своими угрозами, но как вы думаете, сколько времени я сумел бы

продержаться в качестве доверенного помощника Ниро Вульфа, будь я таким, как они? Взгляните на меня. Неужели вы не видите разницы? В-третьих, о

сложившейся ситуации. Все настолько просто, что даже я это понимаю. Вы думаете, что мне известно что-то такое, о чем должны знать и вы,

поскольку подозреваете меня в убийстве, а я утверждаю обратное. Что мне остается делать при таких обстоятельствах? Держать рот закрытым. Что

можете сделать вы? Вы можете только арестовать меня и потом освободить под залог с обязательством явиться по первому требованию.

Если вернуться к вопросу о комедии, то вы это заслужили, так как сами вели себя, как последние шуты. - Я поднял руки ладонями вверх.

- Вы не устали от моей речи?

Барроу посмотрел на Уодделла. Окружной прокурор произнес:

- Мы не думаем, что вам известны многие интересующие нас факты, - мы в этом уверены. Так что это не комедия. Мы ждем, пока вы нам все

расскажете.

- Мне нечего рассказывать.

- Вы понимаете, какому риску подвергаетесь? Вы советовались с адвокатом?

- Мне это не требуется. Вы же слышали, что я сказал.

- Об освобождении под залог? Я воспротивлюсь этому. Если вашу просьбу все-таки удовлетворят, то залог будет настолько велик, что окажется

вам не по карману.

- Чепуха. Сумма роли не играет. Отец моей сестры - богатейший швейный магнат.

- Ваш отец?

- Я сказал, отец моей сестры. Родственные отношения в моей семье вас не касаются, не говоря уж о том, что они слишком сложны для вашего

понимания.

Назад Дальше