Горная кошка - Рекс Стаут 12 стр.


Онакрепкоспаланакойкевкамереокружнойтюрьмы, лежаначистойбелойпростыне, одетаявчистуюжелтуюпижаму, которуювместесдругиминеобходимымипринадлежностямиейпринесланарассветесестраКлара. Вкоридоре, удверикамеры, сиделаДейзиУэлш, женапомощниканадзирателя. Вялообмахиваясьширокимпальмовымлистом, онавремяотвременитяжеловздыхала, добровольнопринявнасебяобязанностидежурной. Однажды, несколькомесяцевтомуназад, маленькаяЭнниУэлшупалавшколеслестницыипрокусиласебеязык, иДелиявсвоейавтомашинеотвезладевочкудомой. Дейзинезабылаэтого.

АвэтотмоментвкабинетедиректораПендлетонскойшколырасположившаясязаписьменнымстоломвысокаяхудаядама, котораянаканунедоставилаоравушкольниковишкольницназанятияпоритмическойгимнастике, сявнымнеудовольствиемсмотреланамолодогочеловека, стоявшегопереднейсблокнотомиручкойвруках, истрогоговорила:

— …Ясоветуювампокинутьзданиеивпредьздесьнепоявляться. Бесполезноунасчто-товыискиватьивысматривать. Яразослалавсемпреподавателямпамятнуюзаписку, вкоторойрекомендовалавоздерживатьсяотразговоровсвами. Повторяю: работаДелииБранд, ееповедениеихарактервполненасудовлетворяли, иничегодругогоядобавитьнемогу.

— Но, миссХенкель, поймите, мыхотимтолькопомочьмиссБранд! Отношениекнейвашеивашихпедагоговспособноположительноповлиятьнаобщественноемнение…

— Нуразумеется, — ссарказмомзаметиладиректрисашколы. — Высобираетесьсовсемдоконатьбеднуюдевушку. Ячиталаутреннийвыпуск«Таймсстар», апотомуещеразпрошуваспокинутьшколу.

Смирившисьспоражением, репортерудалился, надеясь, чтоемубольшеповезетводнойизшестидругихшкол, гдеДелиятожепреподавала.

ВтожесамоевремянакухнедомапоВалкенстритпередтарелкойснетронутойостывшейяичницей, поставивлоктинастолиподперевкулачкамилоб, сиделаКлара. Новототтяжелойпоступизатряссяпол, ивдверьвплылавнушительнаяфигурамиссисЛемюэльСаммис.

— Звонилакакая-тоВаттерилиВиттер, — объявилаона.

— МагВаутер, — поправилаКлара, неподнимаяголовы.

— Оченьвозможно. Ясказала, чтоястобойидругойкомпаниитебенетребуется. ЯтакжепозвонилаксебедомойивелелаПитупривезтииндейку. Унасвсегдавзапасежареныеиндейки, однаилидве. Бесполезночто-либоготовить, утебявсеравновсеостынет, каквотэтаяичница, аимеяжаренуюиндейкуподрукой, тывсегдасможешьотщипнутькусочек, когдапроголодаешься. Питможетпобытьздесьвесьдень, открыватьдверииотвечатьнателефонныезвонки. Яуженевсостоянииноситьсягалопомподомуизконцавконец— телосложениенепозволяет.

— Явамоченьблагодарна, миссисСаммис, ноявполнесправлюсьсама…

— Забудьобэтом, девочка, — перебилаЭвелин, усаживаясьвкресло. — Сниму-каялучшетуфли. — Сбросивих, онапошевелилапальцами. — Усебянаранчояхожувшлепанцахвесьдень— иничего. Ноэтидорожныетуфли— простотихийужас. Атеперьпослушай. ЛемвызволитДелиюещедонаступленияночи, нетревожься. Иначекакаяпользаоттого, чтопочтивесьштатунеговруках, еслионнесумеетсделатьтакойпустяк, какосвободитьдевушкуизтюрьмы? ЗастреливДанаДжексона, она…

— Яужеговорилавам: онаэтогонеделала! — воскликнулаКлара.

— Хорошо, хорошо, — перебилаееЭвелинсочевиднымраздражением. — Неначинайсноваспорить… ЗастреливДанаДжексона, Делиясовершилаблагородныйпоступок. Менятолькоудивляет, чтоЛемнесделалтожесамоеещенескольколетназад.

МояЭмивнесебя, хотьнадевайнанеесмирительнуюрубашку, однакоонасправитсясосвоимгорем.

КактолькоприедетПит, яснованаденутуфлииотправлюськЭми, нужнопосмотреть, елалионачто-нибудьсегодня. Теперьонакрутоизменитсвоюжизнь, вконцеконцов, веежилахтечеткровьнетолькоотца, ноиматери… Нувот, опятьзвонят, — тяжеловздохнулаЭвелин, поднимаясьинаправляяськдверипрямовчулках.

— Янехочуникоговидеть, — проговорилаКлара.

Ужечерезминутусталоясно, чтоЭвелинстолкнуласьсдостойнымпротивником. Спервапослышалисьгромкиевозмущенныеголосадвухспорящихлюдей, затембыстрыешагипокоридору, икогдаКлараподнялаголову, тоувиделапередсобойвзволнованногомолодогомужчину.

— Ах, этовы! — кивнулаона.

Посетительприготовилсячто-тосказать, нотутвдверяхвозниклаЭвелин.

— Онсилойпрорвался, — свозмущениемзаявилаона. — Ясхватилаегозаруку, ноонвырвался.

— Всевпорядке, миссисСаммис, — успокоилаееКлара. — ЭтомистерДиллон. ТайлерДиллон.

— ПартнерФилаЭскоттаспобережья? — уточнилаЭвелин, подаваярукунежданномугостю. — Видунеговполнеблагопристойный. Еслионостанется, тоя, пожалуй, поспешукЭми. Васнезатруднитпередатьмневонтетуфли?

ВручивЭвелинтуфли, Диллонгалантнопомогейихнадеть, используявкачествевспомогательногоинструментаручкучайнойложки. Учтивопоблагодаривзаоказаннуюлюбезность, Эвелин, гримасничая, потопалапоочереднокаждойногой, вновьпорекомендовалаКларенетревожитьсянасчетсестры, | пообещаласообщитьпотелефонурезультатыусилиймужаисдостоинствомудалилась. Диллонпошелпроводитьее. Вернувшисьнакухню, онселвозлеКлары.

— ТакэтомиссисЛемюэльСаммиссобственнойперсоной?

Девушкамолчакивнула.

— Какяслышал, онадовольноумнаяженщина.

— По-моему, таконоиесть.

— Зачемонаприходила?

— ОнадоводитсямнеиДелиикрестнойматерью.

Хотеламеняутешитьизаставитьчто-нибудьпоесть.

Диллонугрюмосдвинулброви. Судяпоегомрачномувиду, оннуждалсявутешениинеменьшеКлары.

— Ятрииличетыреразапыталсясвязатьсясвамипотелефону.

— Янеподхожукаппарату. МистерСаммиснесоветовал.

— Когдавывстречалисьсним?

— Примерновсемьчасовутравслужебномкабинетешерифа. Онипривезлименятудаистализадаватьмножествовопросов, потомпришелмистерСаммисизаставилихпрекратить. — КларапеременилапозуивзглянулапрямовглазаДиллону. — Онжепосоветовалмненискемневстречаться. Яничегонеимеюпротиввашегопосещения, но, какяполагаю, мненеследуетотвечатьнавашивопросы.

Вывиделимоюсестру?

— Нет. МистерСаммисобскакалменяинанялвкачествеадвокатаХарвиАнсона. ОнинепозволилимнеувидетьсясДелией, иянезнал, вчемдело, поканезаглянулвутренниегазеты. Сомнойчутьударнеприключился, ведьтольковчера…

— Чтовчера?

— Ах, ничегоособенного. ЯдвачасадобивалсясвиданиясДелией. Уэлш, помощникнадзирателя, сообщилмненедавно, чтоонаспитиснейегожена.

Авамудалосьснейповидаться?

— Да. — Клараструдомпроглотилазастрявшийвгорлекомок. — ПослеприходамистераСаммисамнеразрешилипобытьснейвтечениеполучаса.

— Чтоонасказала?

— Делиярассказаламне, гдебылаичемзанималасьнакануневечером, и, разумеется, заявила, чтонеубивалаДжексона, ноэтоитакпонятнолюбомуидиоту.

— Повашемумнению, онанестрелялавДжексона? — ДиллонсизумлениемуставилсянаКлару.

— Божемой! — сгоречьюпроговорилаКлара, неспускаяснегоглаз.

— Какэтопонимать?

— Неужеливыдумаете, чтоДелилспособнаубитьчеловека?

— Нет, явовсетакнедумаю. Но, бытьможет, мнеизвестнокое-что, очемвынеимеетенималейшегопредставления. ВывиделисьсвашимдядейКуинбиПеллеттом?

— Да, явстретилаеговтюрьме. Ачтосним?

— Онвамговорилочем-нибудь, связанномсэтимпроисшествием?

УверялвнепричастностиДелиикубийствуДжексона. Естественно, ведьонещенеспятилиунегосохранилосьдостаточноздравогосмысла. Чтоещеонмогмнесообщить?

— По-видимому, ничего, разужонпредпочелпромолчать. Вызнаете, гдесумочкаДелии? Былалионапринейиконфисковалалиееполиция?

Кларараскрылабылорот, нотутжеопятьзакрыла, пристальнорассматриваяДиллонаприщуреннымиглазами.

— ПочемувасинтересуетсумочкаДелии?

— Внейлежалазапискасмоимиименемифамилией, котораяможетсерьезнонавредитьДелиииявитьсякозыремврукахобвинения.

Назад Дальше