Западня свободы - Десмонд Бэгли 49 стр.


Наконец, он выговорил:

– Кто вы, черт возьми?

– Ваш старый приятель – Риарден. Я пришел, чтобы забрать вас.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы осознать ситуацию. Он сказал:

– Вы сумасшедший.

– Весьма возможно, – согласился я. – Тот, кто хочет спасти вам жизнь, конечно, должен быть сумасшедшим.

Он постепенно приходил в себя. Лицо его порозовело, а душа, если у него таковая была, обрела уверенность.

– Как вы сюда попали? – спросил он.

Я направил луч фонарика на ближайшую стенку. Иллюминаторы были грубо заварены железными пластинами, так что Слэйд никак не мог видеть то, что происходит снаружи. Еще одна предосторожность со стороны "Скарперов".

– Куда это сюда? – спросил я с усмешкой.

– Ну, на борт этого корабля...

– Я следую за вами. – Я с интересом смотрел, как его глаза задвигались в поисках кнопки, и вновь поднял руку с пистолетом. – Не советую. Если цените свое здоровье.

– Кто вы? – выдохнул он шепотом.

– Ну, наверное, можете считать, что мы с вами коллеги. Только в разных углах, я контрразведчик.

Он глубоко и судорожно вздохнул.

– Понятно. Исполнитель приговора. – Он кивнул в сторону моей руки. – Вам не удастся уйти. У вас пистолет без глушителя. Убьете меня, погибнете сами.

– Я человек расхожий, – сказал я, надеясь, что мне не потребуется внушать ему эту идею повторно. – Пораскиньте мозгами, Слэйд. Я мог бы проникнуть в вашу комнату и перерезать вам горло во сне. Грязновато, но тихо. Мог вонзить вам под череп иглу и поразить мозг – без капли крови. То, что я сейчас говорю с вами, означает, что я хочу вывести вас отсюда живым.

Он нахмурился, и я почти чувствовал, как закрутились у него в мозгу шарики.

– Только не питайте никаких иллюзий, – добавил я. – Я либо беру вас с собой живым, либо оставляю здесь мертвым. Выбор за вами.

К нему уже вернулось самообладание. Он даже сумел улыбнуться.

– Вы сильно рискуете, – сказал он. – Вы не можете все время держать меня под дулом пистолета. У меня еще есть шанс выиграть.

– Вам самому не захочется "выиграть" после того, как я все скажу. Я полагаю, вас взяли из комнаты, которую мы разделяли, предварительно вкатив какой‑нибудь наркотик, и вы очнулись в этой каюте. Как по вашему, где вы находитесь?

Его шарики вновь закрутились, но на этот раз безрезультатно. Наконец, он сказал:

– Поскольку я не почувствовал сильного изменения температуры, то, думаю, вряд ли меня повезли к северу или к югу...

– На этой посудине вполне приличная система кондиционирования воздуха, так что разницу в температуре трудно заметить. Вам нравятся китайские блюда?

Резкая смена темы повергла его в смущение.

– Что за черт! Нравятся – ем, не нравятся – не ем.

– В последнее время вам давали что‑нибудь?

Он был удивлен.

– Да ... только вчера я...

Я перебил его.

– На этом судне повар – китаец. Вы знаете, кому принадлежит яхта? – Он молча покачал головой. – Она принадлежит человеку по фамилии Уилер. Он член английского парламента. Я думаю, что вы с ним не встречались.

– Я бы его узнал, – сказал Слэйд, – пару раз виделся с ним в ... в старые времена. Что тут вообще происходит?

– Вы все еще полагаете, что направляетесь в Москву?

– Не вижу причин сомневаться в этом, – сказал он сухо.

– Уилер – по рождению албанец. И его китайский повар делает здесь кое‑что побольше, чем маринованную свинину и китайские сладости. Они коммунисты, но не вашего толка, Слэйд.

Сейчас вы находитесь в Мальте, а следующая остановка – Дуррес в Албании, откуда, я думаю, вас отправят грузовым самолетом в Пекин. Так что лучше полюбите китайскую пищу, Слэйд, – впрочем, неизвестно, будут ли они вас вообще кормить.

Он пристально смотрел на меня.

– Вы сумасшедший.

– Что сумасшедшего в том, что китайцы хотят завладеть вами? То, что имеется в вашем черепе, должно очень их интересовать – секреты двух крупнейших разведок. И они получат их, Слэйд, даже если им придется прибегнуть к акупунктуре. Кстати, вы знаете, что термин "промывание мозгов" изобрели китайцы?

– Но Уилер?

– А что Уилер? Вам удавалось избегать провала в течение двадцати пяти лет, почему вы думаете, что не может найтись кто‑нибудь другой, такой же хитрый, или даже хитрее? Уилера не схватили ... пока.

Он погрузился в молчание, и я дал ему возможность подумать. Но времени терять было нельзя:

– Мне кажется, что ваш выбор чрезвычайно прост. Или вы идете со мной, или я убью вас. В последнем случае, кстати, я окажу вам услугу, так как даже мысль о том, что произойдет с вами в руках у китайцев, заставляет меня содрогнуться. Предлагаю вам пойти со мной и возвратиться в милую, спокойную и надежную камеру в одной из тюрем Ее Величества. Там, по крайней мере, никто не будет выковыривать ваш мозг через уши.

Он упрямо помотал головой.

– Я вам не верю.

– Господи! Если бы Уилер хотел отправить вас в Москву, то он передал бы вас на один из вездесущих советских траулеров. Их в Атлантике больше, чем блох на дворняжке. Для чего везти вас в Средиземное море?

Слэйд недоверчиво посмотрел на меня.

– Кроме ваших слов, у меня нет никаких доказательств.

Я вздохнул и поднял пистолет.

– Все равно у вас небольшой выбор. – Он начинал раздражать меня. – Только раз в жизни мне встретился человек, который смотрел в зубы дареному коню. Это – вы. Я следовал за вами из Ирландии не для того, чтобы...

– Ирландии? – перебил он.

– Да, нас там вместе держали.

– Линч – это ведь ирландское имя, – произнес он задумчиво.

– Симанс Линч? Он работает на Уилера. Он принадлежит к ирландской революционной армии и терпеть не может англичан.

– Он присматривает за мной здесь, – сказал Слэйд, – он мой охранник... – Я увидел на его лице первые признаки сомнения. – Где мы сейчас точно?

– На якоре в гавани Марсамксетт.

Он, наконец, решился.

– Ладно. Но если, когда я выйду на палубу, это окажется не так, вы будете в большой опасности!

– Вы когда были на Мальте в последний раз?

– Пять лет назад.

– Что ж, надеюсь на вашу хорошую память.

Слэйд отбросил одеяло, но вдруг замер, вопросительно смотря на меня. Из‑за двери каюты послышался скрип.

Слэйд опять накрылся одеялом.

– Кто‑то идет, – прошептал он.

– Помните об этом, – сказал я, показывая ему пистолет.

Я отошел назад и открыл дверь в туалет. В это время в замочной скважине стал поворачиваться ключ. Я закрыл за собой дверь туалета и на секунду включил фонарь. Все как обычно – унитаз, раковина, шкафчик аптечки, душ, скрытый полупрозрачной пластиковой занавеской.

Я выключил фонарь, затаил дыхание и стал слушать. Голос Линча я узнал сразу.

– С кем это вы тут разговаривали, дьявол возьми? – спросил он.

Ситуация была пиковая.

Если Слэйд захочет выдать меня, он сделает это сейчас. Поэтому я с напряженным вниманием следил за, может быть, самым важным разговором из тех, что мне доводилось слышать в жизни.

– Наверное, говорил во сне, – сказал Слэйд, и мое сердце с рыси перешло на простой галоп.

Назад Дальше