Ему показалось, что будущее рушится у него на глазах.
6
Ма Гриссон только плотно позавтракала и отодвинула от себя поднос, когда раздался телефонный звонок.
Док Вильяме, который составлял ей компанию (правда, еда его не интересовала, он только пил), снял трубку.
- Говорит Эдди. - Голос звучал странно. - Ма там? Док протянул трубку Ма:
- Эдди.
Она взяла трубку и вытерла рот рукой.
- Ну, что случилось?
- Неприятности, Ма. Помнишь Дэйва Фэннера, который работал в “Трибюн”? Он только что был у нас. Морочил голову Анне, говорил, что устроит
ее на Бродвей, если она расскажет о похищении дочки Блэндиша. Анна сказала ему, что Райли последний раз звонил ей от Джонни. Он помчался отсюда,
как будто за ним гнались черти.
- Что?! - Лицо Ма стало багровым. - Я знаю этого сукиного сына. Он вытащит правду из Джонни. Я же говорила, что пора избавиться от старого
пьяницы!
- Поэтому я и звоню, Ма. - Эдди явно нервничал. - Слушай, Ма, не надо винить Анну, она ведь не знает того, что известно нам.
- Приезжай немедленно! - рявкнула Ма.
- Негодяй чуть не сломал мне челюсть, - пожаловался Эдди. - Я неважно себя чувствую, может быть, пошлешь Флинна?
- Не указывай, что мне делать! - И она бросила трубку.
Док с побледневшим лицом смотрел на Ма.
- Не сиди, как проклятая мумия! - Ма разрядила на нем свою ярость. - Зови Флинна, Уоппи и Ловкача, быстро!
Док побежал выполнять приказ.
Через несколько минут появились Уоппи и Флинн. Они выглядели напуганными. Следом вошли Док и Ловкач, последний почесывался и зевал.
- Слушайте меня, - начала Ма. - У нас большие неприятности. Эта дурища Анна рассказала газетчику про Джонни. Газетчик наверняка помчится
теперь к Джонни, прижмет его как следует, и старый идиот расколется. Поезжайте все туда сейчас же. Если газетчик успеет до вас, прихлопните и
его тоже. Трупы заройте. Ну, двигайтесь!
- Это же четыре часа езды, - запротестовал Флинн. - Ты уверена...
- Ты слышал, что я сказала! - Ма вскочила и ударила кулаком по столу. - И гоните вовсю! Надо попасть туда раньше этого Фэннера!
- Я не поеду. - Ловкач зевнул. - К черту все это. У меня есть дела поважнее.
Ма обошла стол кругом. Она была так страшна, что даже Ловкач попятился.
- Ты поедешь! Ни черта не делаешь последнее время. Если не заткнешь старика, потеряешь свою игрушку, понял? А теперь убирайтесь отсюда.
Недовольно бормоча, Ловкач последовал за Уоппи и Флинном.
- Тебе плохо, Ма? - Док чувствовал, что последняя рюмка была лишней, перед глазами все поплыло.
- Эти бабы! - Кулак Ма опять стукнул по столу. - Баркер, Каприс Диллинджер, все пропали из-за баб. Все, что я с таким трудом создала, может
быть разрушено, и только из-за того, что эта проклятая дешевка раскрыла свою пасть!.
На выходе Флинн задержался около Мэйзи, которая возилась в гардеробной.
- Свидание отменяется, детка, - сказал он. - У нас дела. В лучшем случае вернусь в девять.
Он выбежал, присоединившись к Ловкачу и Уоппи, которые уже садились в “додж”.
Мэйзи пожала плечами. Она совсем не жалела, что свидание отменяется. Флинн не нравился ей и кроме того вечно распускал руки.
Она оделась, время близилось к ленчу, и она проголодалась.
- Увидимся в девять, Мак, - улыбнулась она швейцару-вышибале. - Пойду испорчу фигуру.
Мак, ухмыляясь, проводил взглядом ее покачивающиеся бедра.
Мэйзи ходила на ленч всегда в один и тот же ресторан, там подавали лучшие в городе гамбургеры. Кроме того, ресторан находился недалеко от
клуба.
Рокко знал это и решил попытаться вытянуть что-нибудь из этой куклы. Выглядит она дурой, но может ляпнуть такое, что ему пригодится.
Подходя к ресторану, он увидел Флинна, Уоппи и Ловкача, сидящих в “додже”, застрявшем в транспортной пробке, и подумал, куда это они
направляются все вместе.
Мэйзи сидела за столиком в дальнем углу и внимательно изучала меню.
- Привет, красавица, - улыбаясь, обратился к ней Рокко. - Можно угостить тебя ленчем?
Мэйзи подняла глаза и улыбнулась, увидев Рокко. Она знала, что раньше он был владельцем их клуба, и ей польстило такое внимание.
- Сопротивляться не буду, - игриво ответила она. - Всегда рада хорошей компании.
Рокко подвинул стул и сел. Ноги горели от усталости, но, слава богу, на сегодня работа закончена.
Он заказал ленч из фирменных блюд для них обоих и крабовый салат для Мэйзи.
- Ну, детка, как идут дела в клубе? Неплохо, по-моему?
- Неплохо. Хозяева, наверно, купаются в деньгах. - Она охнула. - Но мне платят всего тридцатку в неделю и чаевые, даже форму я должна шить
сама.
- Я думал, ты зарабатываешь больше. С твоей фигурой можно выступать в стриптизе.
Мэйзи, казалось, оскорбилась.
- Меня туда можно затащить только мертвой. Я не такая, как вы про меня думаете.
- О, прошу прощения, - извинился Рокко. Принесли заказ, и некоторое время они молча ели. Время от времени Рокко поглядывал на Мэйзи, думая,
как к ней получше подступиться, но уже догадываясь, что ее единственным интересом являются деньги.
Мэйзи закончила есть и с удовлетворением откинулась на стуле.
- Все было очень вкусно. Спасибо, вы очень милы.
- Я не жадный, - потупился Рокко. - Послушай, детка, не хочешь ли заработать лишние тридцать долларов? Мэйзи насторожилась.
- А что надо делать?
- Не то, о чем ты подумала. - Он потрепал ее по руке. - У меня деловое предложение. Пойдем ко мне и все хорошенько обсудим?
- Нет, спасибо, - твердо ответила Мэйзи. - Я слыхала это и раньше.
Рокко оскорбился.
- Ты не поняла, девочка. Повторяю, у меня деловое предложение. Будешь иметь еще тридцатку в неделю. Впрочем, если тебя это не интересует...
- А почему нельзя поговорить здесь? Рокко покачал головой и встал.
- Это серьезный разговор. Ладно, забудь, найду кого-нибудь еще.
Он помахал, чтобы принесли счет, и, расплачиваясь, постарался, чтобы она увидела толстую пачку денег. Когда он убирал деньги обратно в
карман, то заметил, что Мэйзи проводила их жадным взором.
- Ну, спасибо за компанию.