Почему вы выбрали меня? - Чейз Джеймс Хэдли 2 стр.


- Ты не возражаешь, дорогой?

- Не называй меня так, - раздраженно сказал он. - И садись. Почему я должен возражать?

Она села, сунув зонт в сумку под стул. На ней был серый фланелевый костюм, подчеркивающий ее красивую фигуру. Он подумал, что она выглядит

достаточно привлекательной и вполне может крутиться возле «Рицы».

- Как дела, Милли?

Она повернула к нему свое личико и засмеялась.

- Неплохо. Действительно неплохо. Конечно, не слишком хорошо, что я упустила этого американца.

Официант принес выпивку, и Корридон тут же расплатился. Милли, которая ничего не упускала, подняла глаза.

- А ты как, Мартин? Он пожал плечами.

- Да так. Как Сюзи? Лицо Милли осветилось.

- О, у нее все прекрасно. Я была у нее в воскресенье. Она уже начинает разговаривать. Корридон усмехнулся.

- Ну, раз начала, то теперь ее никогда не остановить. - сказал он. - Передай ей привет. - Он сунул руку в карман, отделил одну банкноту и,

вытащив ее из кармана, протянул ей. - Купи ей что-нибудь. Дети любят подарки.

- Но, Мартин, я слышала...

- Никогда не говори мне того, что ты слышала. - Его серые глаза потемнели. - Делай, что тебе говорят, и помалкивай.

- Да, дорогой.

В дальнем углу Макс, худой, невысокий мужчина в красно-белой клетчатой рубашке и фланелевых мешковатых брюках начал играть на пианино. Макс

был в клубе с момента его открытия. Говорили, что у него туберкулез, рак, но он и не признавал, и не отрицал этого. Во время войны он не служил

в армии, всегда сидел в клубе и играл на пианино. Так проходили ночь за ночью, без отдыха.

Милли начала напевать мелодию, постукивая в такт каблуками.

- Он хорошо играет, правда? - спросила она. - Как бы я хотела делать что-нибудь хорошее. Например, играть, как он. Корридон усмехнулся.

- Не прибедняйся, Милли. Макс был бы рад зарабатывать столько же, сколько и ты. Она скорчила гримасу.

- Я хочу тебе кое-что показать, Мартин. Держи так, чтобы никто не видел. - Она вытащила из-под стула свою сумочку, открыла ее, достала

какой-то маленький предмет и сунула ему в руку. - Ты знаешь, что это?

Корридон осторожно открыл руку. Это был кусок белого камня, по форме напоминающий кольцо с плоским верхом. Он хмуро покрутил его в руке,

потом поднял голову и посмотрел на Милли.

- Где ты это взяла, Милли?

- О, я нашла.

- Где?

- В чем дело, Мартин? Не будь таким таинственным.

- Я не знаю ничего определенного. Это нефрит и готов держать пари, что это кольцо для большого пальца стрелка из лука.

- Что?

- Ими пользуются китайцы. Я бы сказал, что оно фальшивое. Я не знаю точно, но если это не так, оно стоит денег. - Сколько?

- Понятия не имею. Возможно сотню, а может и больше.

- Ты хочешь сказать, что такие кольца носят стрелки из лука?

- Да. Они используют это для натягивания тетивы. Если это кольцо не фальшивка, оно относится к 200 году до нашей эры. Лицо Милли дрогнуло.

- До нашей эры? Корридон улыбнулся.

- Не волнуйся, возможно, это копия.

- Не волнуйся, возможно, это копия. Где ты его нашла?

- Должно быть его уронил один из моих клиентов, - осторожно ответила Милли. - Я нашла его под кроватью.

- Лучше отдать его копам, Милли, - сказал Корридон. - Если оно подлинное, поднимется шум. Я не хочу, чтобы тебя посадили в тюрьму.

- Он не знает, что я нашла его, - возразила Милли.

- Он скоро узнает об этом, если ты попытаешься продать его. Милли протянула руку, и Корридон под столом вернул ей кольцо.

- Ты думаешь, он назначит вознаграждение?

- Возможно.

Она задумалась на мгновение и покачала головой.

- Надеюсь на лучшее. Если оно что-нибудь стоит, то они могут не дать мне вознаграждения. Знаю я их. Они станут утверждать, что сами нашли

кольцо.

Корридон подумал, что так оно и будет, но вслух сказал другое.

- И все же тебе лучше избавиться от него, Милли. Его легко можно проследить.

- Ты не хотел бы купить его, Мартин? Скажем за полсотни. Корридон засмеялся.

- Может быть, оно стоит не больше пятерки. Нет, спасибо, Милли, это не по моей части. Я бы не знал, куда его сунуть. Если оно подлинное,

слишком опасно его иметь. Если это подделка, оно ничего не стоит.

Милли разочарованно вздохнула и сунула кольцо обратно в сумку, - Ну, хорошо, я что-нибудь с ним сделаю. Может Зани мне даст за него что-

нибудь?

- Не надейся. Он не возьмет его.

- Я не знала, что это нефрит, и не думала, что нефрит может быть белым. Я думала, что он желтый.

- Ты думала об янтаре, - терпеливо сказал Мартин.

- Да? - Она удивленно посмотрела на него. - Возможно, откуда ты знаешь все эти вещи. Как только я его нашла, то поняла, что только ты

сможешь мне сказать, что это такое.

- Если бы ты иногда посещала Британский музей, ты бы тоже знала это, - улыбнулся Корридон.

- О, я бы умерла там от скуки. - Она взяла зонтик. - Впрочем, своди меня туда. Ну, я пошла. Спасибо за подарок для Сюзи. Я куплю ей Микки

Мауса.

- Хорошая идея, - сказал Корридон и смял окурок сигареты. - И не забудь избавиться от кольца. Отдай его первому попавшемуся копу и скажи,

что ты нашла его на улице.

Милли захихикала.

- Думаю, так и надо сделать. Представляю себе его лицо, когда я дам ему кольцо. Пока, Мартин.

Позже Корридон покинул «Аметист» к явному облегчению Зани, так как он не попросил у него денег. Мысль об этом никогда не приходила

Корридону в голову. Он направился в свою квартиру на Гроссвепармелос.

По дороге он заметил Милли, стоящую на углу Пикадилли и Олбермарл-стрит. Она разговаривала с худощавым мужчиной в темном пальто и шляпе.

Корридон посмотрел на нее, проходя мимо, но она не заметила его. Она взяла мужчину под руку и они пошли по улице, направляясь к дому, где у

Милли была квартира.

Корридон не обратил особого внимания на ее спутника. Он бросил на него лишь быстрый равнодушный взгляд. Обычно он был чрезвычайно

наблюдательным и мог подробно описать человека. Но сейчас его ум был занят собственными проблемами, этот мужчина представлял для него всего лишь

бесформенную темную фигуру.

Глава 2

Вот уже год Корридон жил в трехкомнатной квартире над гаражом, расположенным позади госпиталя Сент-Джорджа.

Назад Дальше