Положите ее среди лилий - Чейз Джеймс Хэдли 37 стр.


- Если бы у нас была веревка, я нашел бы для нее какую-нибудь зацепку и повесился, - мрачно пошутил Керман. - Это избавило бы меня от

пустой траты времени и тяжелой работы.

Если бы скала не была такой отвесной!..

Я понимал, что одно неверное движение - и мне не собрать костей. Преодолев еще футов пятьдесят, я остановился, чтобы перевести дыхание.

Смотреть вниз я не мог: любая попытка оторвать голову от скалы нарушала равновесие.

- Ну, как ты? - спросил я у Кермана.

- Твоими молитвами!.. - огрызнулся он.

Дальше мы карабкались молча. Я слышал только сопение Кермана, да пару раз камни с грохотом падали вниз. Неожиданно я обнаружил ровную

площадку. Добравшись до нее, присел и вздохнул. Если бы я знал, что это будет так тяжело, все же попробовал бы пробиться в дом через ворота. Но

теперь поздно об этом и думать. Как ни опасно лезть вверх, спускаться вообще невозможно.

Керман добрался до меня. Его лицо блестело от пота, ноги дрожали.

- Ты веришь, что когда-нибудь все это кончится?

- А что делать, черт возьми! Другого пути нет. Теперь мы даже не можем повернуть назад.

Я глянул вверх. Да-а, плохи наши дела. Но надо двигаться. Мы снова поползли. После передышки несколько футов мы преодолели сравнительно

легко. Вдруг камень из-под моих ног сорвался и с грохотом покатился вниз. Я повис на руках.

- Держись! - отчаянно закричал Керман.

- А что мне еще остается делать, - пробормотал я, безуспешно пытаясь найти опору.

- Сейчас я помогу тебе!

- Оставайся на месте, иначе я могу сбить тебя своими ногами. - Я пытался найти уступ, но ботинки не могли ни за что зацепиться. Силы мои

кончались. И вдруг мои ноги уперлись во что-то твердое.

- Становись мне на плечи, - услышал я голос Джека.

- Я же свалю тебя вниз, дурачок, - прошептал я.

- Становись мне на плечи, идиот проклятый, только не сразу, а потихоньку.

Я осторожно нащупал его плечи и чуть надавил.

- Ты держишься?

- Держусь. Ты стал?

Я двумя ногами стал на его плечи и с облегчением вздохнул. Пальцы ломило от напряжения.

- Какая чудесная ночь, - проговорил я, прижимаясь к скале.

- Еще бы! - усмехнулся Керман.

Немного передохнув, я пошарил ногой и нашел выемку. Мы полезли дальше.

- Держись правее, - посоветовал я Керману. - Здесь больше трещин и выступов.

Когда до вершины скалы оставалось футов тридцать, я уперся головой в скалу. Осторожно поднял голову и... Дальше пути не было. Огромный

кусок скалы свисал над головой. Я испугался. В своей жизни я не раз бывал в переделках, но такое!..

- Вик! - окликнул меня Керман. - Как дела?

Он находился значительно ниже меня.

- Оставайся внизу, Джек. Здесь нам не пройти. Если я останусь жив, то принесу тебе веревку.

- Где ты ее найдешь?

- Буду жив - найду. Здесь выступ над головой.

Как я вскарабкался на эту скалу, для меня до сих пор остается загадкой. Но зато преодолев последние тридцать футов, я увидел бассейн,

освещенный луной, и дом, в котором светилось одно-единственное окно.

..

Глава 30

Дверь в дом со стороны веранды была распахнута настежь. Я подошел ближе и услышал требовательный, недовольный голос женщины.

- Да замолчи же! Замолчи! - говорил голос. - Приходи быстрее. Ты достаточно говорил. Замолчи и приходи быстрее!

Я увидел ее! Она сидела на диване, держа в руке телефонную трубку. Свет лампы освещал высокую грудь, склоненную голову. Я видел дивные

длинные ноги, крутые бедра, узкую талию...

- Хватит! Зачем это? Приходи. Все это сделал ты! - Она бросила трубку.

Я не таясь вошел в комнату.

Она вздрогнула и медленно повернула голову. Я увидел, как расширились ее большие черные глаза. Она не узнала меня. Да и не мудрено! Перед

ней стоял усталый, измученный человек в изодранной матросской одежде.

- Хэлло! Ты помнишь меня, детка? Я твой приятель Мэллой.

Она вспомнила.

- Как вы сюда попали?

- Вскарабкался по скале. Попробуй как-нибудь на досуге - весьма волнительное ощущение! - Я сел.

Она изумленно смотрела на меня.

- Может, дашь мне выпить? Я еще не совсем пришел в себя...

- Это правда - насчет скалы? - спросила она. - Там еще никто не проходил. - Она поставила на стол виски, стаканы и лед.

- Да, - я налил себе изрядную порцию и выпил, - ради таких глаз и фигурки я бы и не то еще сделал.

Она молча смотрела, как я пью.

- Твоя сестра здесь?

Она задумчиво посмотрела на меня и покачала головой.

- Она умерла два года назад.

- С тех пор как ты мне это сказала в первый раз, я сделал немало открытий. Я узнал, что девушка, которую твоя мать держала в лечебнице, -

твоя сестра. Рассказать тебе все, что я знаю?

- Вперед, если имеете такое желание!

- Тогда начнем. Ты поможешь мне, если я в чем-то ошибусь. - Я уселся поудобнее. - Дженнет была любимицей отца. Ты и твоя мать знали, что

большая часть наследства достанется ей. Это же знал и Шеррил, ее любимый. Шеррил - крутой парень, а крутые тебе всегда нравились... Ты начала

крутить с этим крутым парнем, Дженнет узнала об этом и разорвала помолвку. Вы поссорились. Одна из вас схватилась за ружье. И в этот момент

вошел отец. Это ты его убила или Дженнет?

- А какая разница? Ну, я, если хотите знать... - спокойно ответила она, закуривая сигарету.

- В доме была сестра Фридлендер. Почему она там находилась?

- Моя мать была не в своем уме и решила, что я тоже сумасшедшая. Она приставила ко мне сиделку, и Юнона шпионила за мной. - Она говорила

спокойным, равнодушным тоном.

- Это она решила вызвать полицию, когда вы застрелили отца?

Она кивнула головой и улыбнулась.

- Мать сказала, что меня посадят, если узнают... Фридлендер сама напросилась на неприятности! Вот мать и поместила ее в лечебницу. Это был

единственный способ сохранить тайну. Тогда Дженнет стала настаивать, чтобы меня тоже убрали туда. Мать согласилась, но вместо лечебницы

поместила меня сюда. Дженнет думала, что я в клинике, но потом узнала, что меня там нет... Очевидно, тогда-то она и написала вам. Потом у

Фридлендер случился сердечный приступ, и она умерла.

Назад Дальше