Надеюсь, я вам не очень помешал?
Толстяк вздыхает. Он, видимо, доволен собой. Я протягиваю ему карточку, на которой написано: "Универсал-сервис".
- Вы меня не потревожили, Мэллой. Что я могу сделать для вас? О, Оркид-сити! - Он стучит ребром карточки о поверхность стола, улыбаясь при
этом кроткой женщине, которая буквально ловит каждое его слово. - Это край миллионеров, Мэллой! Вы там живете?
- Я там работаю, - отвечаю я. - И хотел бы получить сведения об одной молодой женщине, Аните Гай, которую, я полагаю, вы знаете.
Недик закрывает глаза и делает непроницаемое лицо.
- Какого сорта сведения, мистер Мэллой? - наконец произносит он после довольно долгого молчания.
- Какие угодно, - я достаю портсигар и предлагаю сигарету. - Я не говорю о чем-то конкретном, а просто пытаюсь восстановить кое-какие
детали из ее прошлого и очень хотел бы услышать ваше мнение. Все, что вы скажете, может пригодиться.
Он берет сигарету с недоумевающим видом, я даю ему прикурить.
- Но я знаю немного, - неуверенно начинает он. - И в настоящий момент очень занят. У меня нет времени, чтобы... - Он снова вздыхает, на
этот раз гораздо более удовлетворенно. - Да... мисс Фендкур, вам пора идти в банк! А выходя, скажите Жюльену, что я буду занят.
В наступившем молчании мисс Фендкур берет свою шляпку и сумочку и покидает комнату. В открытую дверь я успеваю увидеть акробатку, которая
все еще продолжает свои немыслимые упражнения. Жюльен уже перестал печатать и теперь читает написанное, положив ноги на стол. Дверь закрывается,
и я остаюсь наедине с Недиком.
- Сколько вы собираетесь предложить мне, мистер Мэллой? - он устремляет на меня пытливый взгляд.
- Все зависит от того, что вы мне сообщите.
- За пятьдесят долларов я с удовольствием сообщу вам огромное количество сведений. Я не хочу совать нос не в свои дела, но что она сделала
и какие у нее неприятности?
- Это нельзя назвать неприятностями, - говорю я, вспомнив, какой я видел ее в последний раз. - У нее их больше нет. Но были. Мой клиент
хочет узнать о ее прошлом, и я взялся за это дело.
Он отталкивает стул, скрещивает ноги и засовывает большой палец за борт жилетки.
- А пятьдесят долларов?
Я достаю бумажник, вынимаю пять бумажек по десять долларов и раскладываю их на столе. Он протягивает жирную лапу, хватает деньги и сует
себе в карман.
- Я всегда говорил Жюльену: никогда не можешь предположить, что случится в нашей конторе. - Он вздыхает. - Нужно заниматься людьми. Если им
отказывать, можно лишиться всего. И вот вам пример!
- Да? - я стряхиваю пепел. - Анита Гай некоторое время работала у вас?
- Она находилась здесь в течение двух лет. Могу сообщить и точную дату, если пожелаете.
Он порылся в письменном столе, нашел папку и, перелистав несколько бумажек, сообщает искомое.
- Заметьте еще одно: я постоянно твержу Жюльену - всегда фиксируйте все, что происходит в нашей конторе. Вот, - он протягивает мне листок.
- Здесь все. Она пришла в контору третьего июля, два года назад. Назвала себя Анитой Брода. Искала работу, а до того выступала в ночных коробках
Голливуда с очень эффектным номером, но у нее были неприятности с блюстителями нравов, и ее вышвырнули оттуда.
Флетчер посоветовал ей обратиться
ко мне. У него была своя "конюшня", и Анита, как лошадка, ему была не нужна. Вот он и послал ее ко мне... - Он лукаво посмотрел на меня. - Вы ее
видели, мистер Мэллой?
Я киваю.
- Смешно однако все происходит... - Он указывает на дверь, за которой сидит Жюльен. - Она была там и сделала свой номер. Даже Жюльен был
потрясен, а он самый стойкий из антрепренеров. Через восемь дней ее имя было у всех на устах, а еще через недели две оно зажглось на нашем
фасаде.
- Почему же его сейчас нет?
Его лицо омрачилось.
- Она вышла замуж. Всегда одна и та же история, мистер Мэллой: вы находите девицу, которая приносит деньги, а она вдруг выходит замуж - и
все пропало. Замужество - это дамоклов меч нашей профессии.
Я начинаю думать, что, кажется, зря потратил свои деньги.
- И с тех пор вы ее не видели?
- Я слышал, что она не поладила с Тэйлором и покинула его. Потом поступила к Симсону, портному на Девятнадцатой улице. Я послал за ней
Жюльена, предлагая вернуться, но она отказалась. Очевидно, она считала, что, поступив работать манекенщицей, поднялась ступенькой выше по
социальной лестнице. Я не мог ничем соблазнить ее. Два месяца назад она покинула Симсона, и где находится в настоящее время, не имею ни
малейшего понятия.
Я слушаю внимательно, но нахожусь в весьма взбудораженном состоянии.
- Вы упомянули, что она не поладила с Тэйлором... Кто такой Тэйлор?
- Ее муж.
- А вы не могли бы мне рассказать, когда они поженились?
- Запросто, - он похлопал по своей папке. - Я не могу этого забыть. Это стоило мне слишком дорого. Они поженились в ноябре прошлого года.
- А он? Что с ним? Он умер?
- Умер?! - Недик подскакивает на месте от негодования. - Нет, он не умер. Он здесь, в городе. Стал компаньоном некоего Луи, и они вместе
открыли фотографию.
Моя мигрень неожиданно возвращается. Нужно все обстоятельно обдумать. Я потираю виски и неотрывно смотрю на Недика.
- Поговорим о Тэйлоре. Расскажите мне все, что вы знаете о нем.
Недик открывает ящик своего стола и вытаскивает на свет божий черную бутылку без этикетки. - Стаканчик чего-нибудь такого не повредит, -
уверенно заявляет он. - У вас очень больной вид.
- Да, - соглашаюсь я. - Налейте и поговорим о Тэйлоре.
Он наливает два стакана виски. После взаимных приветствий мы пьем. Я достаю аспирин, а он между тем продолжает:
- Тэйлор был уже здесь, когда появилась Анита. Он делал номер Буффало-Билл. Это выходило у него неплохо, и так как он постоянно вносил
что-то новое, мы держали его. Обычно эти номера быстро приедаются, но с Тэйлором все было иначе: он все время придумывал новые трюки и не
повторялся.
Я глотаю две таблетки аспирина и запиваю виски.
- Какого рода трюки?
- Все, что можно сделать с карабином. Он стрелял в подброшенные монеты, стрелял в цель, глядя в зеркало, и тому подобное. Он делал
сенсационный трюк с кольтом сорок пятого калибра: подбрасывал оружие в воздух и на лету стрелял из него. У него для этого номера была девица.
Она держала в губах сигарету, в которую он стрелял.