Ты будешь одинок в своей могиле - Чейз Джеймс Хэдли 41 стр.


- К сожалению, мы спешим.

Я поворачиваюсь к Керману. Керман, как ковбой в кинофильме, выхватывает револьвер и направляет его на девицу:

- Не ори, глупышка! - его голос скрипит, как несмазанная телега. - Мы хотим взять кассу!

Блондинка хлопает ресницами и открывает рот, чтобы закричать. Я легонько нажимаю ей на желудок, и весь воздух из легких выходит в виде

легкого свиста. Сама она складывается пополам и ложится на прилавок. Через минуту она связана веревками, которые мы предусмотрительно прихватили

с собой. Мы укладываем ее около стены, подкладываем под голову какой-то мешок и приказываем вести себя тихо. У нее уже нет того надменного вида

- она перепугана до смерти.

- Приведи себя в порядок, - говорю я Керману. - Посмотри, на кого ты похож?

- Что мне нравится в этой истории, - говорит Керман, следуя за мной, - так это то, что любой флик может запросто обвинить нас в попытке

убийства. Уверен, что тебе пришла в голову такая же мысль.

Я делаю ему знак помолчать, и мы углубляемся в коридор. В конце находится дверь, которую я открываю без стука и заглядываю внутрь. Это

большое ателье. Стандартный аппарат на треноге, а перед ним стул на фоне серого экрана. Большой стол с кипами бумаг стоит у стены. Человек в

синей блузе и белом берете низко склонился над столом. Он высокий и тощий, с козлиной бородкой. Кожа как старый пергамент, губы, толстые и

красные, резко контрастируют с черными усами и бородой. Тип не слишком привлекательный. Увидев нас, он мгновенно выпрямляется, его рука

выпускает пинцет и тянется под стол.

- Ну-ка, брось! - Керман направляет на него револьвер. Рука застывает над ящиком, бородатое лицо зеленеет. Я подхожу к столу, выуживаю из

ящика пистолет и засовываю его к себе в карман.

- Салют! - Я приветствую его ударом кулака между шеей и плечами, от которого он падает на пол. Я нагибаюсь, поднимаю его за руки и без

промедления наношу сильнейший удар в нос. Он шатается и снова падает.

- Осторожнее, не сделай ему больно! - издевательски хохочет Керман.

Луи распростерт на полу и еле дышит. К тому же он страшно напуган.

Чтобы немного отдышаться, я подхожу к столу и смотрю на фотографии, над которыми работал Луи. Все подтверждает подозрения Недика: Луи

занимается шантажом. Видя, что на него никто не обращает внимания, он пытается подняться на ноги. Но едва я поворачиваюсь в его сторону, как он

снова валится на пол.

- Почему ты убил Бенни? - я наклоняюсь над ним. Его маленькие глазки закрываются в ужасе, и дыхание вырывается из губ звуком, напоминающим

шуршание бумаги.

- Я не знаю, о ком вы говорите, - шепчет он еле слышно.

Я повторяю свое угощение.

- Почему ты убил Бенни? - снова спрашиваю я, и поскольку Луи не отвечает, подкрепляю свой вопрос хорошим пинком.

Керман подходит поближе.

- Возможно, он думает, что мы с ним играем. Есть же такие типы, с которыми страшно много возни, прежде чем они начинают говорить.

- Нет, это не тот тип, - не соглашаюсь я и поднимаю мерзавца на ноги, но конечности его не держат, и он снова норовит растянуться на полу.

Я удерживаю его от этого, но тут подходит Керман и вносит свою лепту. Луи в горизонтальном положении пересекает комнату и тихо укладывается на

сером коврике.

- Эй! - кричит Керман. - Ты видишь это? - он обнаруживает лампу.

- Это как раз то, что нам нужно. Зажги ее.

Я волоку фотографа на середину комнаты, к дивану.

Керман зажигает лампу, направляет свет на диван, затем, подойдя ко мне, помогает уложить на диван Луи. Я сажусь на грудь фотографу.

- У меня нет времени валандаться с тобой, - с ненавистью говорю я. - Мне надо узнать, что случилось с Бенни, и я это узнаю. Я знаю, что ты,

Анита и Тэйлор находились в одной упряжке. Знаю, что Бенни приходил сюда вчера. Если ты не заговоришь, то проведешь не самые лучшие полчаса.

Последние в твоей жизни, кстати. Бенни был нашим другом, и мне наплевать, если с тобой что-то случится. Ты будешь говорить - или замолчишь

навсегда. Почему ты убил Бенни?

- Я не знаю Бенни, клянусь, - он говорит на одном выдохе.

- Он не знает Бенни, - обращаюсь я к Керману.

- У меня есть кое-что для освежения памяти, - кровожадно заявляет Керман.

- Я его не знаю, - стоит на своем Луи. - Не знаю, о ком вы говорите?

- Это ничего, если я ненароком убью его? - осведомляется Керман.

- Почему ты убил его?

- Это Тэйлор.

Он так тихо произнес эти слова, что я с трудом услышал их.

- Как это произошло?

Дальнейшее заняло у нас немного времени. Когда мерзавец останавливался, Керман подбадривал его, и вскоре мы узнали все.

...Бенни пришел в магазин около пяти часов вечера. Показал фото Аниты и спросил Луи, что тот знает о ней.

- Тэйлор был здесь, - Луи показал рукой, - за занавеской... Он слушал, затем вышел оттуда с револьвером. Я обыскал Бенни и узнал, кто он и

кого представляет. Анита говорила Тэйлору об "Универсал-сервисе"... Тэйлор убил Бенни и увез тело на своем автомобиле. Клянусь, это все, что я

знаю.

- Где Тэйлор?

Луи говорит что-то, но нам не слышно.

- Этому человеку надо подкрепиться, - заявляю я.

- Мне тоже, - мрачно отзывается Керман.

Он шарит по комнате и вскоре находит бутылку скотча и стаканы. Наливает три стакана, один ставит передо мной, другой берет себе, а третий

держит перед носом Луи.

- Где сейчас Тэйлор? - я отпиваю половину стакана.

- Поехал повидать Аниту... - бормочет фотограф.

- Когда он уехал?

- Вчера вечером на самолете... в десять часов...

- Нужно говорить правду, - напоминаю я, - ты сам ввязался в эту историю. Ты знаешь, что Тэйлор бросил тело Бенни в воду в районе порта?

Худое лицо Луи бледнеет.

- Нет...

Я расположен ему верить.

- Тэйлор и Анита были повенчаны?

Он подтверждает.

- Ты знаешь, что она вышла замуж за некоего Серфа?

- Знаю. Это была идея Тэйлора. Он сказал, что с Серфа можно будет сорвать хороший куш.

- Она боялась Тэйлора?

- У нее не было никаких причин бояться его, - удивленно отвечает Луи.

- Они часто ссорились?

- О, это.

Назад Дальше