«Обязать райторг вне очереди снабжать продуктами питания лиц, выезжающих на тушение пожара, согласно утвержденным нормам» (интересно было бы знать нормы, утвержденные для пожаров).
«Хорошо выполнила учебную практику вторая группа IV курса биофака, где старостой тов. Петрова, которая в этом году по указанию главка министерства значительно увеличилась в своем объеме по сравнению с прошлым годом» (пошло ли это на пользу тов. Петровой?)…
«Перед включением должны быть сняты все плакаты с надписью „Не включать – работают люди“, повешенные перед началом работ» (пунктуационное оформление этого текста правильно, но серьезный тон технической инструкции явно пострадал).
Примеры из ученических сочинений:
«После ссоры друзей произошел быстрый отъезд с именин Онегина» (все-таки это были именины Татьяны, а не Онегина).
«Мы широко готовились отметить семидесятилетие со дня рождения М. А. Шолохова» (вместо «готовились широко отметить»).
Нередко создается двусмысленность при таком порядке слов, когда какой-либо член предложения может быть отнесен как к предшествующим, так и к последующим словам. Например: «Вам нельзя рассказывать об этом» (как понять это предложение: вы не должны рассказывать об этом или кто-то другой не должен рассказывать вам?); «Мы знаем ее лучше тебя» (знаем лучше, чем ты, или лучше, чем тебя?); «Приказали им доставить книги» (они получили приказ или в результате приказа им доставят книги?). В устной речи нужное понимание таких предложений достигается при помощи интонации: делается пауза или перед соответствующим словом, или после него. Сравните: 1)Приказали им//доставить книги,2)Приказали//им доставить книги.
В предложениях типаМать любит дочьподлежащим, как правило, является первое существительное (именительный падеж), а прямым дополнением – второе (винительный падеж). Однако в некоторых случаях все же возникает неясность. Так, предложение «Что порождает снижение дисциплины в классе?» допускает двоякое толкование: 1) Какая причина порождает снижение дисциплины? 2) Каковы последствия снижения дисциплины?
В других случаях перестановка местами подлежащего и прямого дополнения хотя и не препятствует правильному пониманию смысла предложения (он раскрывается по логике вещей), но создает ненужную заминку. Например: «Солнце закрыло облако»; «Велосипед разбил грузовик»; «Глаза его прикрывали темные очки».
Не всегда свободно место в предложении и таких слов, которые не являются членами предложения (вводные слова, служебные слова). Так, не следует ставить вводное слово между предлогом и тем словом, которым предлог управляет: «Он попал в, казалось бы, хорошие условия» (вместо…попал, казалось бы, в хорошие условияили…попал в хорошие, казалось бы, условия).Не следует ставить рядом два предлога, например: «Страшно было смотреть на со всех сторон надвигавшиесятучи»(вместо…на тучи, надвигавшиеся со всех сторон).
* * *
«Манилов,онбыл представителем провинциального дворянства»
Вэтом предложении, взятом из ученического сочинения, в роли одного и того же подлежащего выступает сначала имя существительноеМанилов,а затем местоимение 3-го лицаон.Никаких оснований для такого построения данного предложения не было. Сравните также: «Чиновники в комедии „Ревизор“,онитипичны для бюрократической среды тогдашней России». И в этом случае допущена стилистическая ошибка – избыточное повторение подлежащего.
Однако подобное построение предложения (дублирование подлежащего) может быть использовано как особый стилистический прием: сначала называется лицо или предмет, чтобы привлечь к нему внимание, а последующий текст содержит высказывание об этом лице или предмете.
Такое построение встречается,содной стороны, в торжественном стиле, в ораторской речи, в поэтическом языке, например:Твой милый образ, незабвенный, он предо мной везде, всегда…(Ф. И. Тютчев);Весь облик Грузии любимой, он стал другим в сознанъи жить(Н. Тихонов);Слезы унижения, они были едки(К. Федин); с другой стороны, в разговорном языке и в просторечии, например:Дьявол – он самый хвастун(Л. Н. Толстой);А отец – он Якова больше любит(М. Горький);Девочки – они аккуратно носят вещи(А. Коптяева). В последних примерах эти построения использованы для речевой характеристики персонажей.
Использование в устной речи можно объяснить тем, что говорящий хочет выиграть время и, делая паузу, пусть даже очень небольшую, заполняет ее вставкой личного, местоимения ивэто мгновение подбирает слова для продолжения речи.
* * *
«Ее сестразвалась Татьяна…»-
«Итак, оназвалась Татьяной»
В соседних строфах из «Евгения Онегина» при глаголе-сказуемомзваласьименная часть употреблена то в именительном, товтворительном падеже. Такие конструкции равноправны:Его звали… Григорием Александровичем Печориным.(М. Ю. Лермонтов.) –Звали ее Феня.(А. Гайд а р.)
Обе указанные формы встречаются также при глаголе-связкебыть.Например:И в семье его Савелъич был свой человек.(П. И. Мельников-Печерский.) –У Ивашкиных он был своим человеком(А. П. Чехов). При этом часто именительный падеж присвязочной части составного сказуемого обозначает устойчивый признак, постоянно присущую ему качественную характеристику, а творительный падеж обычно указывает на временный признак. Например, мы скажем:Печорин был офицер(таким мы его видим на протяжении всего романа «Герой нашего времени»); о человеке же, который раньше служил в армии, а потом демобилизовался, мы говорим:Он был офицером.
Сравните у А. С. Пушкина:Германн был сын обрусевшего немца(постоянный признак). – Бояре вотечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом(временный признак).
Впрочем, следует сказать, что начиная с конца XIX в. употребление именительного падежа в составном сказуемом идет на убыль, и в наши дни обычны конструкции типаОн всегда был моим другом(хотя речь идет, очевидно, о длительном признаке).
Как согласовать между собой члены предложения?
Большинство учеников класса хорошосдал…,все экзамены
При дописывании окончания в глаголе-сказуемом в этой фразе наблюдаются колебания: одни пишутсдало,другие –сдали.Обе формы имеют право на существование: первая отвечает грамматической норме(большинство сдало),вторая связана с так называемымсогласованием по смыслу, при котором сказуемое ставится во множественном числе в тех случаях, когда действие приписывается собирательному лицу, т. е. имеется в виду не один производитель действия, а несколько (в составе подлежащего находятся словабольшинство, меньшинство, ряд, частьи т. п.). Здесь возможны три случая:
1) сказуемое выражается формой единственного числа, если собирательное существительное не имеет при себе управляемых слов, например:Большинство поддержало старосту класса;
2) сказуемое ставится также в форме единственного числа, если собирательное существительное имеет при себе зависимое слово в родительном падежеединственного числа, например:Большинство населения города не пострадало от наводнения;
3) сказуемое употребляется как в форме единственного, так и в форме множественного числа, если собирательное существительное имеет при себе управляемое слово в родительном падежемножественногочисла, например:Большинство учеников вполне справилось с трудным заданием. –Большинство учеников вполне справились с трудным заданием.
В последнее время согласование по смыслу, т. е.