– Не скажу, что это была приятная процедура, и у меня нет желания оставаться здесь на ночь.
– Тогда решено. Я уверен, что мой друг будет рад такому гостю. – Филипп немного помолчал, потом добавил: – Сколько себя помню, я всегда мечтал иметь брата, которого не стыдился бы, и сейчас... Сейчас я в смятении. У меня появилась надежда...
– Думаю, мы не разочаруем друг друга, – сказал молодой прелат.
В четырнадцатый день своего рождения Филипп стал совершеннолетним, встретил свою первую любовь, обрел единокровного брата и был изгнан из отчего дома. Тот день был очень богат на события, и именно в тот день закончилось детство Филиппа.
ГЛАВА VIII. ДОН ФИЛИПП, ГЕРЦОГ АКВИТАНСКИЙ
Близ полудня 24 апреля 1452 года, то есть без малого через семь лет после описанных в предыдущей главе событий, сквозь толпу на Главной площади Тараскона уверенно прокладывал себе дорогу роскошно одетый всадник на здоровенном вороном коне. Это был геркулесового телосложения великан лет двадцати пяти – тридцати с виду, хотя на самом деле ему еще не исполнилось и двадцати одного года. Его богатый наряд, гордая и величественная осанка безошибочно свидетельствовали о знатности происхождения, а широкий белый плащ с черным восьмиконечным крестом тамплиеров указывал на принадлежность к рыцарскому ордену Храма Сионского.
Следом за вельможей-тамплиером ехал невысокий стройный юноша лет восемнадцати. Одет он был довольно скромно, но со вкусом. Взгляд его карих глаз выражал некоторую настороженность; он явно опасался, что толпа, пропустив гиганта, вновь сомкнется перед ним, и поэтому держал наготове шпагу, что немного придавало ему уверенности в себе.
Вскоре оба всадника пересекли площадь и остановились перед воротами внутренней крепостной стены, за которой находился герцогский дворец.
– Что угодно вашему преподобию, господин рыцарь? – почтительно осведомился старый слуга, который тотчас возник перед ними.
Великан с кошачьей грацией соскочил с коня. Вслед за ним, вложив шпагу в ножны, спешился и его спутник. Их лошадей по знаку слуги подхватили за поводья конюхи.
– Не называй меня преподобием, любезный Эмилио, – произнес рыцарь в ответ, и его густо загорелое лицо осветилось лучезарной улыбкой. – Плюнь на плащ и получше присмотрись ко мне. Неужели я так сильно изменился?
Старый Эмилио близоруко прищурился, затем всплеснул руками и радостно воскликнул:
– Батюшки! Господин де Шатофьер! Простите, что не признал вас сразу, монсеньор, старею уже... Так, значится, вы живы?
– Нет, – покачал головой Эрнан. – К сожалению, я погиб в Палестине, мир праху моему.
Слуга захихикал:
– Ах, прошу извинения, монсеньор. Это был глупейший вопрос. Просто я вельми рад видеть вашу светлость живым-здоровым.
– Целиком и полностью разделяю твою радость, Эмилио. Господин герцог сейчас дома?
– Да, да, конечно. Его светлость как раз отдыхает в парке.
– Тогда проводи нас к нему.
И они пошли.
– Ай-ай! Как вы изменились, как возмужали, господин граф! – вновь заговорил Эмилио, на ходу разглядывая Эрнана. – Ну, совсем не узнать того мальчишку... впрочем, уже тогда настоящего богатыря. Мы про вас частенько вспоминаем, монсеньор, особливо о том, как вы бились с господином Гийомом... – Он с отвращением сплюнул. – Пусть его душа вовек не знает покоя в пекле.
Подобно большинству старых слуг герцога, Эмилио откровенно восхищался поступком Эрнана, что при других обстоятельствах выглядело бы как вопиющее проявление нелояльности к господину. Но вот дела: герцог, и тот не затаил зла на виновника смерти своего старшего сына.
Не будучи ослепленным отцовской любовью, он не питал никаких иллюзий относительно личных качеств Гийома и пришел к резонному выводу, что его постигла кара Божья, а значит, не пристало обижаться на орудие, избранное для этой цели Всевышним. Так или иначе, в отношениях между герцогом и Эрнаном не было враждебности, как, впрочем, и особой теплоты. После той дуэли они виделись лишь считанные разы, и все их встречи носили сугубо деловой характер. Затем Эрнан вступил в орден тамплиеров и покинул Гасконь, а в конце 1448 года присоединился к крестовому походу в Палестину, организованному Филиппом-Августом III Французским. С тех пор о Шатофьере не было ни слуху, ни духу, если не считать ложного известия о его гибели, которое он опровергнул самым решительным образом, вернувшись домой целым и невредимым.
Старый слуга проводил Эрнана и его спутника в большой парк, который с трех сторон был огражден зданием дворца, а с четвертой – собственно внутренней крепостной стеной, достаточно высокой, чтобы заглушить шум бурлящей снаружи городской жизни.
Поскольку все уголки парка были знакомы Эрнану с детства, Эмилио сказал:
– А дальше вы уж идите без меня, милостивые государи. Нынче дон Филипп не в духе, и кто знает, не разгневается ли на меня, коли я его побеспокою.
– А где он сейчас?
– Верно, в беседке возле фонтана.
– Хорошо, – кивнул Эрнан. – Ступай по своим делам.
Слуга с поклоном удалился, а оба гостя не спеша двинулись вдоль широкой аллеи, ведущей к центру парка, где находился фонтан, построенный по мавританскому образцу. Натренированным глазом Эрнан отмечал малейшие признаки упадка и запустения, появившиеся здесь за последние семь лет, и сокрушенно качал головой. В прежние времена настоящим хозяином парка был Филипп. Он заботился о нем, присматривал за порядком, не позволял садовникам бить баклуши и щедро вознаграждал их за усердную работу. Тот же мавританский фонтан был сооружен одиннадцать лет назад на его собственные средства... Но теперь все это осталось в прошлом, в далекой стране их детства, обратный путь в которую им уже заказан.
Поседевший герцог Аквитанский сидел на дубовой скамье в просторной беседке возле фонтана, густо увитой зеленым плющом. Он сосредоточенно читал какую-то книгу и не сразу заметил гостей, которые остановились у входа и поснимали шляпы.
– Мое почтение, монсеньор, – вежливо поздоровался Эрнан.
Герцог чуть вздрогнул от неожиданности и посмотрел на посетителей.
– Добрый день, господин де Шатофьер, – невозмутимо ответствовал он. – Рад видеть вас в добром здравии. Я с самого начала подозревал, что слухи о вашей гибели несколько преувеличены... И вас приветствую, сударь, – кивнул он юноше, откладывая в сторону книгу. – Прошу садиться, господа.
Пока молодые люди устраивались на скамье с противоположной стороны круглого стола, герцог окликнул своего камердинера, который шатался поблизости, и велел принести для гостей угощение. Когда слуга отправился выполнять это поручение, герцог смерил Эрнана пристальным взглядом и промолвил:
– Как мне кажется, я могу смело поздравить вас с удачным возвращением.
– О да. – Эрнан выпрямил свои большущие ноги и всем весом откинулся на спинку дубовой скамьи, которая жалобно заскрипела от такого бесцеремонного обращения. – Как видите, я цел и невредим, на здоровье грех жаловаться. Да и убытков не понес, напротив – лишь преумножил свое состояние.
– Однако этого нельзя сказать про весь ваш поход. Французский король-то в плену.
– Был в плену, – уточнил Шатофьер. – По последним сведениям, он откупился за семьдесят тысяч серебряных марок.
– Семьдесят тысяч, – медленно повторил герцог. – Не сказал бы, что дешево обходится Франции освобождение Гроба Господнего.