Город на краю света - Гамильтон Эдмонд Мур


Глава 1. Катастрофа

Джон Кеннистон вспоминал впоследствии, что взрыв над Миддлтауномбыл

подобен смерти. Каждый человек понимает: когда-либо он умрет, но никтоне

верит в это. Джон знал об опасности всеиспепеляющей войны,котораямогла

начаться с одного-единственного коварного удара, и все жебылубежден-

этого никогда не произойдет.

Но однажды июньским утром ядерная бомба обрушиласьнаМиддлтаун.У

Кеннистона не было времени осознать случившееся. В тотмомент,когдаон

шагал по Милл-стрит по направлению к лаборатории,готовясьперемолвиться

словечком с идущим навстречу полицейским, небо внезапно раскололось.

Из образовавшейсятрещиныхлынулослепительныйогненныйпоток-

казалось, запылал сам воздух. Земля подногамиКеннистоназадрожала,и

тогда он осознал,чтонадегоголовойразорваласьоднаизновейших

супербомб...

В шоке Джон рухнул на грязный тротуар и даже не почувствовал боли. Он

лежал, ожидая гибели, а ослепительное пламя темвременемпрокатилосьпо

небосводу, и содрогнувшийся мирвнезапнозатих.Всекончилосьтакже

внезапно, как и началось.

Кеннистон решил, что уже умер - это доказывали и нахлынувшая нанего

мгла, и зловещая тишина. Тем не менее он струдомподнялсянадрожащие

ноги, задыхаясь от бешеного сердцебиения, илишьогромнымусилиемволи

подавил в себе чисто животное желание немедленно броситься в бегство.

Джон ожидал увидеть размолотыевпыльздания,дымящиесякратеры,

огонь и опустошение. Но увидел нечто куда более ошеломляющее и страшное.

МИДДЛТАУН СТОЯЛ НЕТРОНУТЫМ ПОД ТУСКЛЫМИ ЛУЧАМИ СОЛНЦА.

Полицейскиймедленноподнялсясколен.Егофуражкаваляласьв

стороне, рот был перекошен,широкораскрытыеглазасветилисьиспугом.

Рядом с ним, прислонясь к стене дома, стояла пожилая женщинасшальюна

плечах. Ее сумка валялась распахнутой на земле, рассыпавшиесялуковицыи

банки с супом выкатились на мостовую.

На другом конце улицы появилось несколько автомобилей. Они медленно и

хаотичнопопыталисьпродолжитьдвижение,новскореостановились.За

исключением этих незначительных деталей, вокруг не было ничего необычного.

Полицейский подошел к Кеннистону. Егомоложавоелицобылопокрыто

пылью, глаза ошеломленно бегали. Он хрипло спросил:

- Что случилось?

Джон ответил, и его слова прозвучали странно иневероятнодлянего

самого:

- На нас сбросили ядерную супербомбу - слыхали о такой?

Полицейский изумленно уставился на него.

- Вы сошли с ума, мистер?

- Да, может быть... Другого разумного объяснения я и сам не нахожу.

Голова Кеннистона начала проясняться.

Он внезапнопочувствовал,что

воздух сталнамногохолоднее.Солнцезаметнопотускнелоиприобрело

непривычный красноватый оттенок. Его лучи уже не грели, как прежде.

Внезапно женщина запричитала и со слезами упала на колени.Казалось,

она собралась молиться, но вместо этого стала лихорадочно собирать в сумку

рассыпавшиеся луковицы.

- Послушайте, - сказал полицейский, растерянно глядя на Кеннистона, -

Я читал об этих ваших супербомбах в газетах. Вроде бы они вомноготысяч

раз мощнее, чем обычные ядерные бомбы. Если бы одна из нихразорваласьу

нас над головами, то здесь бы ни черта не осталось. - Его голос окреп - он

словно бы убеждал самого себя, - Я думаю, мистер, внебевзорвалосьчто

угодно, только не эта штука!

- Разве вы не видели ужасную вспышку? - спросил Джон.

- Конечно, видел, но... - лицо полицейского внезапнопрояснилось.-

Но слышал-то я лишь несильный хлопок! Суперядернаябомба-обернулась

детской хлопушкой!

Он с облегчением расхохотался.

- Послушайте, мистер, нам все ушипрожужжали,чтовот-вотнанас

начнут падать жуткие бомбы, а когда дошло до дела, то все обошлось хлопком

в небесах да вспышкой навроде фейерверкавовремяпраздникаЧетвертого

июля!

"А что, это может быть правдой, - подумал Кеннистон, испытывая прилив

надежды. - Это должно быть правдой!"

И тогда он взглянул на небо и увидел Солнце - НОВОЕ СОЛНЦЕ.

- Откуда мы знаем, мистер,бытьможет,насдолгиегодыпопросту

водили за нос? - продолжал оживленно болтать полицейский. - Может, никакой

супербомбы вовсе и нет?

Джон, не опуская глаз, прошептал:

- Нет, она существует... И она была сброшена на наш город. Похоже, мы

все уже мертвы... но только не догадываемся об этом. Бытьможет,мывсе

превратились в бесплотных призраков и переселились на другую планету...

- О чем вы толкуете, мистер? - изумленновоскликнулполицейский.-

Разве вы не видите, что мы попрежнему на Зем...

Вслед за Кеннистоном он взглянул на Солнце и замолчал,

Это было не Солнце! Вернее, нетоСолнце,котороелюдивиделив

небесах испокон веков - золотое, ослепительноесветило.Наэто,другое

Солнце можно было смотреть не щурясь. В зените висел огромный красный шар,

обрамленный косматыми протуберанцами. Он почти не излучал тепла, ипотому

воздух стал заметно холоднее, чем должно быть в июне.

- Что-то здесь не так, мистер, - озабоченно произнесполицейский.-

Все выглядит как-то по-другому... - Он напрягся и извлек из памяти остатки

полузабытых школьных знаний. - Дело, видимо, в рефракции. Пыльотвзрыва

этой бомбы-хлопушки поднялась в воздух и...

Кеннистон не стал спорить. Что толку? Как ученый, он могутверждать:

никакаямыслимаярефракциянеспособнаизменитьобликСолнцастоль

невероятным образом.

- Быть может, вы правы, - сказал он.

- Конечно, прав! - с энтузиазмом воскликнул полицейский.

Дальше