Капризы Клио - Sabatini Rafael


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *

I. НОЧЬ В ХОЛИРУДЕ

Убийство Давида Риццо

Малая толика королевской крови в жилах милорда Дарнли давала ему право,

в случае отсутствия других наследников, претендовать и нашотландский, и на

английский престолы. Недостатка в претендентахникогда не ощущалось, однако

по прихоти судьбы королевский сан все-таки был ему уготован: Дарнли завладел

шотландской короной, женившись на Марии Стюарт.

Ему не пришлось долго и упорно добиваться ее руки. Очарованная стройной

грацией и почти женственной прелестью долговязогодевятнадцатилетнего юноши

(Мелвилл однаждыназвал его"женоликим"), молодаякоролева Шотландии сама

проявиланемалую настойчивость и,сломивсопротивлениепротивников этого

мезальянса, добилась своего бракосочетания с Дарнли. Но Марию ожидало скорое

разочарование. Она вышлазамуж в июле 1565 года,а уже коктябрю у нее не

осталосьникакихиллюзий:супругоказалсяразвращенным,тщеславными

трусливым юнцом.За обманчиво-обольстительнойвнешностьюАполлона не было

ничего, кроме пустого сердца и недалекого ума.

Сводный брат Марии, граф Марри,с самого начала противилсяеебраку,

хотя основанием для возражений ему служили, разумеется, неличныекачества

Дарнли,аего католическоевероисповедание.Собрав своихсторонников-

Аргайла, Шателлеро, Гленкэрна и других протестантов, Марри восстал с оружием

в рукахпротивсвоегозятяи сюзерена.Мария оттеснила отряды мятежного

братаза английскую границу,но в результате этих действий, предпринятых в

защитусвоегоникчемногомужа,лишьпосеялапервые семенасупружеских

разногласий. Делов том, что во время подавления восстанияотличилсяодин

высокородныйголоворез, граф Босуэлл. Желая вознаградитьего запреданную

службу,а отчастипросто взнакдоверияиблагорасположения,королева

пожаловалаграфудолжностьгенерал-лейтенантаВосточного,Среднегои

Западного Марча- должность,которой Дарнли добивалсядлясвоего отца-

Леннокса.

Королева всежевыполниласвое предсвадебноеобещание икороновала

Дарнли, однакоизгнаниемятежныхлордов сталопервым ипоследнимобщим

предприятиемвенценоснойчеты.Сэтихпор между ниминепрерывноросло

отчуждение, и звезда Дарнли, едва успев взойти, пошла на закат.

Поначалу их величали "королем и королевой" или "его и ее величествами",

но кРождеству,спустя всего пятьмесяцев послесвадьбы,Дарнлиначали

именоватьпросто"мужемкоролевы"; вовсехдокументахего имени теперь

предшествовало имя Марии, а потоми монетыс двойнымпрофилем инадписью

"Ген. и Мария" былиизъятыиз обращения и заменены монетами новой чеканки,

на которых его имя перекочевало на второе место.

Глубоко оскорбленный, Дарнли искал причину явной неприязни королевы где

угодно,только не в самом себе и не в своихнедостатках.

Вскореон решил,

что обнаружил эту причину.

Около четырехлет назад всвите савойскогопосла мсье деМореттак

шотландскому дворуприбыл странствующийменестрель Давид Риццо.Вдурном

влиянии этого пьемонтца, синьораДэйви, и узрелДарнли кореньвсехсвоих

бед.

Сначала внимание Марии привлекла искуснаяигра Риццо на скрипке. Позже

он стал ее доверенным секретаремпо французскимделам,июнаякоролева,

воспитаннаяприутонченном французском дворе, привязалась к нему, словно к

товарищупоизгнанию. Она не раз жаловалась на выпавший ей тяжкий жребий -

царствоватьвсуровойи беспокойнойстране-ивсегдавстречалаего

сочувствие.Благодарясвоимспособностямиизворотливомууму,Риццо

выдвинулсястольстремительно,чтовскорениодиншотландецнемог

похвастаться такой близостьюккоролеве, какон.Когда поподозрениюв

сочувствииипособничестве изгнаннымлордам-протестантам был отправленв

отставкуМэйтленд Лесингтонский, синьор Дэйви стал его преемникомна посту

королевского секретаря, а когда аналогичное подозрение пало на Мортона, было

открыто объявлено, что канцлером вместо него будет назначен Риццо.

Так синьор Дэйви сделался самым могущественным человеком в Шотландии, и

наивнобылобы рассчитыватьна то,чтоупрямое и своевольное дворянство

стерпит выскочку. Придворныеначали плести против него интриги и подпускать

сплетни -например,отом,чтоэтотитальяшка- агент папыримского,

замышляющийкознипротившотландскойпротестантскойцеркви.Однаков

начавшейся затемборьбеза властьгрубая шотландскаяпрямолинейностьне

смогла тягаться с итальянской изощренностью.Какие бы шаги ни предпринимали

бароныи лорды,они не пошатнулиположения Риццо.Тогда, наконец, пополз

слушок о том, чторасположение прекрасной королевы пьемонтец снискал отнюдь

не только своими деловымии музыкальнымиталантами. Вчастности,Бедфорд

писалСесилу:"Янестанураспространятьсяотом,какуюименно

благосклонностьпроявляет Мэри к Дэвиду, ибо королевской особе должно иметь

доброе имя..."

Кольскороначалисьперешептывания,нашлисьилюди,которыес

готовностьюповерили слухами выдавали их ужеза несомненный факт. Вскоре

сплетни достиглиушейДарнли.Правдоподобнообъяснивохлаждениек нему

королевы, ониболезненнозадели его мужскоесамолюбиеи подлили маслав

огонь. Дарнли затаилзлобу ис этогомомента стал самымнепримиримымиз

всех, кто добивался удаления Риццо.

Дарнли встретился с Ратвеном, другом Марри и прочих лордов-протестантов

(изгнанных,какмыпомним, заихвыступление против самогоДарнли),и

предложилемувосстановитьбеглецов вихправах,если теотомстятза

поруганную честь сюзерена и сделают его настоящим королем Шотландии.

Дальше