Обретение счастья - Вадецкий Борис Александрович 21 стр.


Головнин рассказывал о Русской Америке, о дав­них разговорах своих в Адмиралтействе об организации экспедиции к южному материку.

Симонов задержался в городе и вернулся уже под утро. Он был у астронома Гершеля в Виндзоре. Там, покачива­ясь от старости, но не сдаваясь ей, старец Гершель—знаме­нитейший из астрономов этого века, показывал Симонову свой телескоп, увеличивающий в шесть тысяч раз. Им он открыл шесть спутников Сатурна. Телескоп был размером почти в три сажени, с диаметром зеркальной поверхности в сорок восемь вершков. Старец говорил о Шуберте, ко­торого хорошо знал, о его дочери, жене Лангсдорфа, го­ворил о том, что знание звездного неба дает немало под­тверждений относительно существования южного матери­ка, и к тому же спокойствие в жизни.

С утра братья Лазаревы занялись покупками и напра­вились к инструментальным мастерам приобрести запас­ные секстаны, хронометры и зрительные трубы. Мастер Траутон, пользующийся в городе заслуженной славой луч­шего оптика, глухой, важный старичок в пикейном халате с красными отворотами, объяснялся с ними, приставив к своему уху большую слуховую трубу.

– Куда идете? – любопытствовал он.

– Куда Кук ходил! – кричал ему в ответ Михаил Петрович.

Старичок медленно кивал головой, без нужды надевал и снимал очки, растерянно оглядывал моряков.

– По следам Кука идете? – переспрашивал он на­дрываясь.

– Нет, уж только не по следам! – весело поправлял его Михаил Петрович.

– По следам пойдешь – с тем же результатом при­дешь, – смеялся Алексей Лазарев.

И, боясь, как бы «трубный глас» старика не привлек внимания посетителей, торопил брата:

– Идем же скорее!

Но старичок, хорошо осведомленный о всех путеше­ствиях Кука, не успокаивался. Он подвинул офицерам вы­сокие стулья-табуреты с кожаным сиденьем, запер на за­сов дверь магазина и, не доверяя больше слуховой трубе, стал объясняться записками.

– Сорок два года назад, – писал он на бумаге, – Джемс Кук ходил к южному материку и засвидетельство­вал, что найти его невозможно. Туда ли вы идете, судари? Я никогда не был убежден в правоте суждений Кука и представляю в ваше распоряжение весь свой магазин и самого себя!

– Кажется, он совсем еще не так стар, во всяком слу­чае держится рыцарски! – растроганно сказал брату Ми­хаил Петрович.

Поблагодарив, но отказавшись от щедрой помощи Траутона, моряки ушли.

С купленными инструментами, на том же дилижансе, возвращающемся обратно, Лазаревы прибыли в Порт­смут.

К вечеру вернулись и остальные, а днем позже на при­стань явился мастер Траутон. Его поддерживала дочь, следом выступала жена, добрая с виду женщина, с зон­тиком в руке, и бормотала:

– Никуда ты не поедешь. Ты только проводишь!

– Да, я только провожу, – покорно соглашался ма­стер. – Но я должен видеть этих отважных молодых лю­дей! – И взволнованно вглядывался вдаль: – Глядите, кажется, русский корабль уходит!

Но сперва уходила в море «Камчатка», направляясь в Россию. Она увозила на родину письма и среди них оконченные наконец обстоятельные послания обоих Лаза­ревых к матери во Владимир.

Наступил вечер. С северо-запада дул сильный ветер, грозя перейти в ураган. За английскими судами выбирал себе стоянку только что пришедший сюда корабль Гагемейстера «Кутузов». Было видно, как никли и дрябло опадали спущенные паруса. С берега шла к «Мирному» шлюпка. Это везли закупленное в Лондоне докиновое мя­со – подобие консервированного, банки с сосновой эссен­цией для пива, с суслом и патокой – все, что осталось до­ставить на корабль. Лазарев подозвал вахтенного офи­цера и приказал: медику завтра же осмотреть людей и до­ложить о больных, а отцу Дионисию – отслужить моле­бен. Вахтенный ни о чем не спрашивал.

Он понял – ко­рабли должны быть готовы к отплытию по сигналу с «Во­стока».

Команды кораблей были выстроены на борту. Кано­ниры тянулись к пушкам, желая отсалютовать «Камчатке».

Оттуда, забравшись на мачту, долго еще махал рукой сигнальщик и все более смутно виднелись одинокие фи­гуры, в которых Алексей Лазарев, по его уверению, узна­вал трех мичманов.

Экипажам казалось, что они дважды прощались с Рос­сией: в первый раз, оставляя ее берега не так давно в Кронштадте, в другой раз теперь, встретив и проводив эки­паж «Камчатки».

…Джозеф Бенкс, председатель английского географи­ческого общества, был больше других озабочен в этот день прибытием в Портсмут кораблей русской экспедиции. Глубокий старик, некогда сподвижник Кука, он уходил из жизни с мыслью, что южного материка нет. В этом утверж­дении, по его словам, было также сознание своей «с че­стью прожитой жизни».

Из спутников Кука остались в живых лишь он, сэр Джозеф Бенкс, и один матрос. В географическом обществе всегда ставили в заслугу Куку «избавление человечества от заблуждений, столь же гибельных, сколь и бесполез­ных». Джозеф Бенкс любил говорить, что экспедиция Ку­ка уже тем была полезна, что избавила другие государ­ства от ненужных жертв и трат, от создания мнимых геро­ев и ложной славы. Выходило по всему, что Кук, а с ним и Джозеф Бенкс, так или иначе, а совершили подвиг!

В воскресный день Джозеф Бенкс принимал в своем поместье моряков, побывавших по его поручению в Порт­смуте.

– Вы удостоверились в том, куда идут русские кораб­ли? – спрашивал он. – Нельзя верить россказням матро­сов. Надо было спросить офицеров. Из России до сих пор нет донесений об экспедиции, хотя русским нет нужды дер­жать ее в секрете. Или они сами не придают ей большого значения?

– Там Беллинсгаузен! – возразили старику. – Вряд ли этот моряк согласится возглавить экспедицию только для прогулки!

Седой, весь в белом, с белой тростью в руке, Джозеф Бенкс медленно ходил по песчаной дорожке сада.

– Это их дело, – проговорил он. – Беллинсгаузен мог бы приехать ко мне с визитом, чтобы посоветоваться о своем путешествии. Известно ли вам, что русские, придя сюда, не обращались ни к кому из государственных лиц?

– Ни к кому, – подтвердил один из офицеров. – Они не считают, видимо, что могут узнать у нас что-нибудь но­вое для себя.

– Тогда пошлите кого-нибудь на их корабль. Если не поздно, пригласите их к нам. Впрочем, важнее другое: убедиться в их намерениях и в том, располагают ли они чем-нибудь новым!

Отпустив офицеров, Джозеф Бенкс поехал в Адмирал­тейство.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

На «Мирном» матросы приметили Алексея Лазарева, брата командира, и величали ласково: «меньшой».

Между тем братья были почти одних лет, в одном чи­не и, может быть, лишь некоторая порывистость Алексея в движениях и горячность в разговоре делали его в гла­зах матросов «меньшим».

– Шли бы с братцем, ваше благородие, а то разлу­читесь скоро, – сказал как-то Алексею Лазареву боцман.

– А знаешь, куда мы идем на «Благонамеренном»? – спросил лейтенант.

– А как же, ваше благородие! Только наш путь, счи­таю, будет короче, нам землю искать в Южном полушарии, а вам – морской путь от Берингова пролива в Атлантику.

– Почему же думаешь, – короче?

– Земля – она видна, ваше благородие, или есть она, или нет ее, а морской проход искать, что тропку в поле, когда все замело снегом. Вы уж простите меня, ваше бла­городие.

– Ишь ты! Как хорошо сказал, – удивился Лазарев. – Стало быть, Южную землю найти легче?

– Не знаю легче ли, ваше благородие, а только вид­нее она, считаю, и, как бы сказать, земля эта разом все наши труды вознаградит, потому – земля, легко ли поду­мать.

Назад Дальше