Габриэла, корица и гвоздика - Жоржи Амаду 14 стр.


Ее худой палец указывал на грудь Насиба, видневшуюся через вырез длинной рубашки, вышитой красными цветочками. Насиб опустил глаза и увидел следы губной помады. Ризолета!.. Старая Филомена и дона Арминда любили нападать на него за то, что он все еще холост, постоянно на что-то намекали и подбирали Насибу невест.

- Послушай, Филомена...

- Ничего не поделаешь, сеньор Насиб. На этот раз я действительно уезжаю. Висенте мне написал, что женится и что я ему нужна. Я уже уложила вещи...

И надо же было ей уехать накануне банкета автобусной компании "Сул-Баияна", назначенного на следующий день... Попробуйте приготовить и подать обед на тридцать персон, а старуха будто нарочно выбрала этот день для отъезда.

- Прощайте, сеньор Насиб. Пусть господь вас хранит и поможет вам найти хорошую невесту, которая возьмет на себя заботы о вашем доме...

- Но, Филомена, сейчас только шесть часов, а поезд уходит в восемь...

- Я поездам никогда не доверяю, дело ненадежное. Уж лучше я приду заранее...

- Давай я хоть расплачусь с тобой...

Все это походило на нелепый сон. Он стал шагать босиком по холодному цементному полу гостиной, чихнул, тихонько выругался. Теперь только простудиться не хватает... Вот сумасшедшая старуха...

Филомена протянула костлявую руку и подала ему кончики пальцев.

- До свидания, сеньор Насиб. Будете в Агуа-Прете, милости просим.

Насиб отсчитал нужную сумму и добавил немного - как бы там ни было, она это заслужила, - помог Филомене поднять баул, тяжелый сверток с многочисленными изображениями святых, которые прежде украшали ее комнатку окнами во двор, и, наконец, зонтик. Через окно лился радостный утренний свет, а с ним врывался легкий морской ветерок, слышалось пение птиц, и солнце ярко сияло на безоблачном после долгих дождливых дней небе. Насиб посмотрел на пароход, к которому подходил катер лоцмана, и махнул рукой, решив больше не ложиться. Лучше он поспит в час сиесты, чтобы к вечеру быть в форме: он обещал Ризолете вернуться. .Чертова старуха, весь день испортила...

Он подошел к окну и посмотрел вслед Филомене.

Ветерок с моря заставил его вздрогнуть, его дом на Ладейре-де-Сан-Себастьян находился почти напротив входа в бухту. Хорошо хоть, что дожди кончились. Они продолжались так долго, что еще немного - и погубили бы урожай, ведь если бы дожди не прекратились, молодые плоды какао могли загнить на деревьях. Полковники уже начали беспокоиться.

В окне соседнего дома появилась Арминда, подруга старой Филомены, и помахала ей платком. - С добрым утром, сеньор Насиб.

- Сумасшедшая эта Филомена... Ушла от меня...

- Да... Подумать только, какое совпадение! Еще вчера я сказала Шико, когда он пришел из бара:

"Завтра Филомена уедет, сын вызвал ее письмом..."

- Шико мне говорил, но я не поверил.

- Она сидела допоздна, все поджидала вас. Подумайте, какое совпадение, мы обе сидели и беседовали на пороге вашего дома. Только вы так и не пришли... - Она засмеялась, и смех ее выражал то ли осуждение, то ли понимание.

- Я был занят, дона Арминда, у меня много работы...

Она не спускала с него глаз. Насиб встревожился:

неужели Ризолета измазала ему губной помадой и лицо? Возможно, очень возможно.

- Да, я всегда говорила: таких трудолюбивых людей, как сеньор Насиб, мало в Ильеусе... Работаете ночи напролет...

- И вот как раз сегодня, - пожаловался Насиб, - когда нужно готовить обед на тридцать персон, заказанный на завтра...

- Я и не слышала, когда вы пришли, а ведь я легла поздно, не раньше двух...

Насиб что-то проворчал. Эта дона Арминда была воплощенным любопытством.

- Что-то около того... Кто теперь приготовит обед?

т- Это дело нелегкое... На меня вы лучше не рассчитывайте. Дона Элизабет вот-вот разродится, срок уже подошел.

Поэтому я и не ложилась, ее Пауло мог прибежать за мной в любую минуту. Да я и не умею готовить эти изысканные блюда...

Дона Арминда, вдова, мать Разини Шико, мальчишки, служившего в баре Насиба, была весьма остра на язык и увлекалась спиритизмом. Как акушерка она пользовалась известностью, и за последние двадцать лет многих ильеусцев приняли ее руки, причем перрыми ощущениями новорожденных в этом мире становились сильный запах чеснока и яркие румяна на лице доны Арминды.

- А дона Клоринда уже родила? ?еньор Раул не пришел вчера в бар...

- Да, она родила вчера вечером. Но они позвали доктора Демосфенеса. Ох уж эти мне новшества. Вам не кажется неприличным, что врач-мужчина принимает ребенка и видит чужую жену совершенно голой?

Это же бесстыдство...

Для Арминды это было жизненно важным вопросом: врачи начинали конкурировать с нею; где жеыло видано раньше подобное безобразие: врач смотрит на голую чужую жену, да еще во время родовых схваток?.. Но Насиб был озабочен завтрашним обедом, а также закусками и пирожными, - у него в связи с отъездом кухарки тоже возникли серьезные проблему.

- Это прогресс, дона Арминда. Однако старуха поставила меня в дьявольски затруднительное положение.

- Прогресс? Бесстыдство это, вот что такое...

- Где я теперь достану кухарку?

- Придется пока обратиться к сестрам Рейс...

- Они, жадюги, ведь три шкуры сдерут. А я-то нанял двух девчонок помогать Филомене...

- Так уж создан мир, сеньор Насиб. Чего меньше всего ждешь, то и случается. Меня, к счастью, покойный муж предупреждает. Вот только на днях, вы и представить себе не можете... Это было во время сеанса у кума Деодоро.

Но Насиб не был расположен выслушивать историй из области спиритизма, который -являлся второй специальностью акушерки.

- Шико уже встал?

- Что вы, сеньор Насиб! Бедняга вернулся после полуночи.

- Пожалуйста, разбудите его. Мне нужно заблаговременно обо всем позаботиться. Сами понимаете, обед на тридцать персон в честь открытия автобусной линии. Приглашенные - все люди с положением...

- Я слышала, какой-то автобус перевернулся на мосту через реку Кашоэйра.

- Чепуха! Автобусы ходят туда и обратно набитые до отказа. Прибыльное дело.

- Подумать только, чего теперь не увидишь в Ильеусе, сеньор Насиб! Мне рассказывали, что в новой гостинице будет даже какой-то "лифт" - ящик, который сам подымается и опускается...

- Так вы разбудите Шико?

- Иду, иду... Говорят, что вообще больше не будет лестниц, ей-богу!

Насиб постоял еще немного у окна, глядя на пароход компании "Костейра", к которому подходил лоцманский катер. В баре кто-то говорил, что с этим судном должен прибыть Мундиньо Фалкан. Конечно, он привезет ворох новостей. Прибудут, наверное, и новые женщины для кабаре, для заведений на улицах Уньан, Сапо, Флорес. Каждый пароход из Баии.Аракажу или Рио привозил партию девиц. Возможно, на этом судне будет также доставлен автомобиль доктора Демосфенеса - врач зарабатывал кучу денег, у него лучший в городе кабинет. Стоит, пожалуй, одеться и пойти в порт посмотреть, как будут высаживаться пассажиры.

Наверняка он встретит там обычную компанию. И, как знать, может быть, ему порекомендуют хорошую кухарку, которая справится с работой в баре? Кухарки в Ильеусе нарасхват, они нужны и в семьях, и в гостиницах, и в пансионах, и в кабаре. Чертова старуха...

И как раз тогда, когда он нашел эту прелесть Ризолету! Когда он не должен волноваться...

Он не видел иного выхода, по крайней мере на ближайшие несколько дней, как очутиться в когтях сестер Рейс.

Назад Дальше