Гарри Поттер и философский камень (Гарри Поттер - 1) - Роулинг Джоан Кэтлин 14 стр.


Кирпич, до которого он дотронулся, завибрировал - изогнулся - в середине появилась маленькое отверстие - оно расширялась - через секунду они стояли перед проходом, достаточно большим даже для Хагрида, проходом, ведущим на мощеную булыжником улицу, которая скрывалась из виду за крутым поворотом.

- Прошу, - сказал Хагрид. - В Диагональный проулок.

Он усмехнулся, видя изумление Гарри. Они ступили в проход. Гарри быстро обернулся через плечо и увидел, что проход снова закрылся и стал сплошной стеной.

Солнечные лучи отражались в стопке тиглей рядом с ближайшей лавкой. "Тигли всех размеров - медь, бронза, латунь, серебро - самопомешивающиеся - портативные" - гласила вывеска сверху.

- Тебе понадобится один, - сказал Хагрид, - Но сначала добудем денег.

Гарри хотелось бы иметь еще, по меньшей мере, штук восемь глаз. Он вертел головой во все стороны, стараясь разглядеть все: магазины, товар перед ними, людей, делающих покупки. Полная женщина, выйдя из аптеки, качала головой, повторяя: "Драконья печень, семнадцать сиклей унция, просто с ума посходили..."

Приглушенное уханье доносилось из темного магазина с вывеской: "Совы на все случаи - Бурые, Ушастые, Полевые, Полярные и Сплюшки". Несколько мальчиков возраста Гарри стояли, расплющив носы об витрину с метлами. "Гляди, - услышал Гарри одного из них, - новая Нимбус две тысячи - самая быстрая". Тут были магазины, торгующие мантиями, магазины, торгующие телескопами и загадочными серебряными инструментами, которых Гарри раньше не встречал, витрины с бочонками перепонок летучих мышей и глаз угрей, стопки волшебных книг, свертки и свитки пергамента, бутылочки с зельями, лунные глобусы...

Они добрались до снежно-белого здания, возвышавшегося над маленькими лавочками. Перед потемневшими бронзовыми дверьми, в алой с золотом ливрее, стоял

- Ну да, это гоблин, - тихо сказал Хагрид, пока они подымались мимо по белой мраморной лестнице. Гоблин был примерно на голову ниже Гарри. У него было смышленое смуглое лицо, острая бородка и, как заметил Гарри, очень длинные пальцы рук и ног. Он поклонился, пропуская их внутрь. Там предстали еще двери, на сей раз серебряные, с выгравированными словами:

Коль алчен ты, входящий в эту дверь,

Хорошего не будет, верь-не верь.

И если хочешь взять, чего не клал,

Вовек не выйдешь из подземных зал.

А вора мы предупредить хотим:

Здесь не ищи, что не было твоим.

Когда ж не внемлешь, то имей в виду

Обрящешь не богатство, но беду.

- Я ж говорил, надо быть полным психом, чтобы пытаться ограбить их, сказал Хагрид.

Пара гоблинов проводила их с поклоном сквозь серебряную дверь, и они вошли в просторный мраморный холл. Около сотни гоблинов сидело на высоких стульях за длинным прилавком. Они делали записи в конторских книгах, взвешивали монеты на бронзовых весах, изучали сквозь увеличительные стекла драгоценные камни. Из зала вело бессчетное количество дверей, однако гоблинов, провожавших людей туда и оттуда, было еще больше. Хагрид и Гарри приблизились к прилавку.

- Доброе утро, - сказал Хагрид свободному гоблину. Мы пришли взять денег из сейфа мистера Поттера.

- У вас есть ключ, сэр?

- Был где-то, - ответил Хагрид и начал опорожнять карманы прямо на стойку, насыпав при этом на счетную книгу гоблина пригоршню отсырелых собачьих галет. Гоблин брезгливо поморщился. Гарри заметил, что гоблин справа от них взвешивал кучу рубинов, похожих на пылающие каминные угли.

- Вот он, - наконец сказал Хагрид, вытащив крошечный золотой ключик.

Гоблин пристально изучил его.

- Как будто бы все в порядке.

- И еще вот у меня письмо от Профессора Дамбльдора, - важно произнес Хагрид, вынимая его из бумажника. - Это по поводу Вы-Знаете-Чего в сейфе номер семьсот тринадцать.

Гоблин внимательно прочел письмо.

- Очень хорошо, - сказал он, возвращая его Хагриду. - Я поручу кому-нибудь проводить вас к обоим сейфам. Грипхук!

Грипхук оказался еще одним гоблином. Хагрид рассовал все собачьи галеты по карманам, и они с Гарри последовали за Грипхуком к одной из дверей.

- Что это за Вы-Знаете-Что в сейфе семьсот тринадцать? поинтересовался Гарри.

- Не могу сказать, - загадочно произнес Хагрид. - Очень секретно. Хогвартские дела. Дамбльдор мне доверяет. Может стоить мне места, если проболтаюсь.

Грипхук пропустил их в дверь. Гарри, предполагавший снова увидеть мрамор, был удивлен. Они оказались в длинном каменном коридоре, освещенном факелами. Пол резко уходил вниз, а посередине были проложены узкие рельсы. Грипхук свистнул, и к ним быстро подкатилась маленькая вагонетка. Они вскарабкались на нее - Хагрид с некоторым усилием - и двинулись в путь.

Сперва они проносились по множеству запутанных проходов. Гарри пытался запомнить путь, налево, направо, направо, налево, в средний из трех, направо, налево, но это было бесполезно. Тележка, похоже, сама знала дорогу, потому что Грипхук не правил ею.

Холодный воздух бил в лицо, но Гарри не закрывал глаз. Однажды он увидел мелькнувшую вспышку огня в конце одного из проходов, и обернулся посмотреть, не дракон ли это, но слишком поздно - они уже укатились вглубь и проезжали мимо подземного озера, где с полу и с потолка росли огромные сталактиты и сталагмиты.

- Никогда не знал, - крикнул Гарри Хагриду сквозь шум тележки, какая разница между сталактитом и сталагмитом?

- У сталагмитов в середине "м", - ответил Хагрид. - И не задавай мне сейчас вопросов, меня и так тошнит.

Он и вправду был зеленого цвета, а когда тележка наконец остановилась перед маленькой дверцей, Хагрид, выбравшись, привалился к стене, чтобы остановить дрожь в коленях.

Грипхук отпер дверцу. Оттуда вырвались клубы зеленого дыма, а когда они рассеялись, Гарри открыл рот от удивления. Внутри были россыпи золотых монет. Столбики серебра. Кучи маленьких медных кнутсов.

- Все твое, - улыбнулся Хагрид.

Все его - Потрясающе! Дарсли не знали об этом - иначе отняли бы, не успеешь даже глазом моргнуть. Сколько раз его попрекали, во что он обходится. И все это время, здесь, глубоко под Лондоном, хранилось целое состояние, принадлежащее только ему.

Хагрид помог Гарри нагрести денег в сумку.

- Золотые - это галеоны, - объяснял он. - Семнадцать серебряных сиклей на галеон, и двадцать девять кнутсов в сикле, это очень просто. Я думаю, достаточно, этого тебе хватит на пару семестров, а остальное пусть хранится здесь. - Он обернулся к Грипхуку. - Теперь сейф семьсот тринадцать, пожалуйста, и не могли бы мы ехать помедленней?

- Только одна скорость, - ответил Грипхук.

Теперь они забирались еще глубже, набирая скорость. Воздух становился холоднее, а они мчались, делая все новые повороты. Они проезжали подземную пропасть, и Гарри высунулся было посмотреть, что там, на темном дне, но Хагрид рявкнул и втащил его за загривок обратно.

У сейфа номер семьсот тринадцать не было замочной скважины.

- Посторонитесь, - важно сказал Грипхук. Он мягко поскреб дверь длинным пальцем, и она просто растворилась.

- Если кто-нибудь, кроме Гринготтских гоблинов, попробует это сделать, его просто затянет сквозь дверь внутрь, как в ловушку, - пояснил он.

- И как часто вы проверяете, есть ли кто-нибудь внутри? - спросил Гарри.

- Примерно раз в десять лет, - ответил Грипхук с довольно ядовитой ухмылкой.

В этом суперсекретном сейфе должно находиться что-то действительно выдающееся, думал Гарри, потянувшись вперед и ожидая увидеть по меньшей мере дивные драгоценности - но сперва ему показалось, что сейф пуст. Затем он увидел лежащий на полу невзрачный сверток из грубой коричневой бумаги. Хагрид подобрал его и засунул глубоко под пальто. Гарри страшно хотелось узнать, что там внутри, но он предпочел не спрашивать.

Назад Дальше