Мы думаем, Снэйп пытался украсть то, что охраняет пес.
Хагрид выронил чайник.
- Как вы узнали про Пушка? - спросил он.
- Пушка?
- Ну да - он мой - купил его у греки, в пивной на прошлый год. Одолжил его Дамбльдору, чтоб охранять...
- Что? - нетерпеливо спросил Гарри.
- Так. Больше не спрашивай. Это жуткий секрет, - проворчал Хагрид.
- Но Снэйп пытался украсть это.
- Чушь, - порвторил Хагрид. - Снэйп учитель в Хогвартсе, ничего такого он не сделает.
- Так почему же он только что пытался убить Гарри? - возопила Гермиона.
События последнего дня явно изменили ее мнение о Снэйпе.
- Я-то узнаю проклятье, если увижу его, Хагрид, я все про них прочитала! Необходимо сохранять визуальный контакт, а Снэйп даже не моргал, я сама видела!
- Говорю тебе, не так это! - горячо сказал Хагрид. - Не знаю, с чего гаррина метла сбесилась, но Снэйп не станет убивать ученика! Так, вы, трое, слушайте сюда - вы лезете не в свое дело. Это опасно. Вы мне забудьте и про эту собаку, и про то, что она охраняет, это все между профессором Дамбльдором и Николасом Фламелем...
- Ага! - сказал Гарри. - Значит, тут замешан еще некто, по имени Николас Фламель?
Хагрид явно страшно разозлился на самого себя.
Глава двенадцатая. ЗЕРКАЛО ЧАЯНИЙ
Близилось Рождество. Как-то утром в середине декабря оказалось, что Хогвартс засыпан несколькими футами снега. Озеро накрепко замерзло. Близнецов Уизли наказали за то, что они заколдовали несколько снежков таким образом, что те повсюду летали за профессором Квирреллом, отскакивая от тюрбана. Нескольким совам еле удалось пробиться с почтой сквозь снежный буран, и Хагрид долго выхаживал их, прежде чем те снова могли летать.
Все с нетерпением ждали начала каникул. В гостиной Гриффиндора и в Большом зале пылал огонь, но в ледяных коридорах гуляли сквозняки, а окна классных комнат содрогались под напором ледяного ветра. Хуже всего было в классе профессора Снэйпа, который находился в подземелье. Изо рта вырывались клубы пара и, чтоб согреться, приходилось жаться поближе к горячим тиглям.
- Мне ужасно жаль, - сказал Драко Малфой на уроке Снадобий, - всех тех, кто вынужден остаться в Хогвартсе на Рождество, потому что их не хотят видеть дома.
Говоря, он поглядывал на Гарри. Крабб и Гойл прыснули. Гарри, отмерявший толченый хребет рыбы-льва, не обращал на них внимания. Со времен матча по Квиддичу Малфой стал еще гаже, чем раньше. Раздосадованный проигрышем Слиферина, он пытался рассмешить окружающих, изображая, как в следующий раз Ловцом вместо Гарри будет большеротая древесная лягушка. Он поздно понял, что никому не смешно, так как попытки Гарри удержаться на брыкающейся метле произвели на всех большое впечатление. Ревнуя и злясь, Малфой вынужден был снова обратиться к издевкам по поводу того, что у Гарри нет настоящей семьи.
Гарри действительно не собирался ехать на Рождество в дом на Бузинном проезде. Неделей раньше профессор МакГонагалл обошла классы, составляя список учащихся, которые останутся на каникулы, и Гарри сразу же записался. Он совсем не жалел об этом: возможно, это будет лучшее Рождество в его жизни. Рон с братьями тоже оставались, потому что мистер и миссис Уизли уезжали в Румынию навестить Чарли.
Выходя из подземелья после урока Снадобий, они наткнулись на большую елку, перегородившую коридор. Две торчащие из-под нее огромных ноги и громкое пыхтение говорили, что за ней находится Хагрид.
- Привет, Хагрид, помочь? - спросил Рон, заглядывая между ветвей.
- Не, нормально, спасибо, Рон.
- Не могли бы вы освободить дорогу? - раздался сзади протяжный голос Малфоя. - Стараешься подработать, Уизли? Полагаю, ты тоже хочешь стать егерем по окончании школы, ведь в сравнении с тем, где живет ваша семья, его хижина - просто дворец.
Рон кинулся на Малфоя, и как раз в этот момент по ступенькам поднялся Снэйп.
- УИЗЛИ!
Рон выпустил мантию Малфоя из рук.
- Его спровоцировали, профессор, - вступился Хагрид, высовывая из-за елки огромное волосатое лицо. - Малфой нападал на его семью.
- Даже если так, драка есть нарушение школьных правил, Хагрид, любезно пояснил Снэйп. - Пять баллов с Гриффиндора, Уизли, и благодари, что не больше. Ступайте.
Малфой, Крабб и Гойл продрались мимо дерева, рассыпая во все стороны иглы и ухмыляясь.
- Я его достану, - проговорил Рон, скрежеща зубами вслед Малфою. Однажды я его достану.
- Ненавижу обоих, - сказал Гарри. - И Малфоя, и Снэйпа.
- Да ладно, плюньте, скоро Рождество, - утешал их Хагрид. - Знашь что, пошли со мной, покажу Большой Зал, это что-то.
Гарри, Рон и Гермиона пошли за Хагридом и его елкой в Большой Зал, где профессор МакГонагалл и профессор Флитвик занимались рождественскими украшениями.
- Ага, Хагрид, последнее дерево - поставь, пожалуйста, в дальний угол.
Зал выглядел впечатляюще. Гирлянды из остролиста и канители висели по стенам, и не менее дюжины рождественских елок украшало зал. Некоторые поблескивали крошечными сосульками, некоторые светились от сотен свечей.
- Сколько дней вам осталось до каникул? - спросил Хагрид
- Всего один, - сказала Гермиона, - и это, кстати, напомнило мне, Гарри, Рон, у нас есть полчаса до ланча, нам надо в библиотеку.
- Ой да, точно, - подтвердил Рон, отворачиваясь от профессора Флитвика, который выдувал из своей палочки золотые шары на ветки только что принесенного дерева.
- Библиотека? - изумился Хагрид, выходя из Зала вслед за ними. Прям перед каникулами? Шутите, да?
- Мы не работать, - лучезарно пояснил ему Гарри. - С тех пор, как ты упомянул Николаса Фламеля, мы пытаемся отыскать, кто это.
- Вы - чего? - Хагрид выглядел потрясенным. - Слушай сюда говорил я вам - бросьте это. Вас не касает, что сторожит собачка.
- Мы просто хотим знать, кто такой Николас Фламель, вот и все, сказала Гермиона.
- Может, ты нам скажешь и избавишь нас от возни? - добавил Гарри. Мы перерыли, должно быть, сотни книг, и нигде его не нашли - ты хоть намекни - я точно знаю, что где-то о нем читал.
- Ничо не скажу, - решительно заявил Хагрид.
- Придется тогда самим найти, - сказал Рон, и они поспешили в библиотеку, оставив Хагрида довольно обескураженным.
Они действительно искали имя Фламеля в книгах с тех самых пор, как оно сорвалось у Хагрида с языка, потому что как еще могли они узнать, что же такое пытается украсть Снэйп? Проблема была в том, что трудно было понять, откуда начинать поиски, не зная, что ж такого сделал Фламель, чтобы попать в книги. Его не было ни в Великих Волшебниках Двадцатого Столетия, ни в Именах Выдающихся Магов Нашего Времени; он был также пропущен в Важнейших Магических Открытиях Современности и в Исследованиях Современного Развития Магии. К тому же удручали размеры библиотеки: десятки тысяч книг; тысячи полок; сотни длинных рядов.
Гермиона составила список предметов и наименований, которые считала нужным просмотреть, Рон же просто слонялся вдоль книжных рядов, иногда вытаскивая с полок произвольную книгу. Гарри крутился возле Закрытой Секции. Он сильно подозревал, что Фламель должен быть где-нибудь там. К несчастью, чтобы заглянуть в книги Закрытой Секции, нужно было иметь записку, подписанную кем-то из учителей, и Гарри знал, что ему такую не получить. Там хранились книги, содержащие могучую Темную Магию, которую никогда не преподавали в Хогвартсе, и только старшеклассники, специализирующиеся в Защите от Темных Сил, иногда читали их.
- Что ты ищешь, мальчик?
- Ничего, - ответил Гарри.
Библиотекарша мадам Пинс замахала на него перьевой метелкой для пыли.
- Тогда тебе лучше уйти.