Истинные мотивы - Леоне Лаура 9 стр.


- Что все это значит? - возмутилась Шелли. - Ты что, шампанского перебрал?

- Неужели тебе никто не объяснял, что столь женственную фигурку, как твоя, нельзя прятать в такую жесткую ткань?

- Что за наглость? Да какое тебе дело... - Но Шелли вдруг вспомнила выбранный им дизайн для школы и то, что его мать француженка, и, возможно, Росс действительно хочет дать дельный совет. - А что бы ты купил на моем месте?

Таннер не мог сдержать довольную улыбку, от которой Шелли снова нахмурилась.

- Давай посмотрим, что здесь есть, - примирительно сказал Росс, медленно двигаясь вдоль кронштейнов и стеллажей. - Вот! Нашел!

Он протянул ей серо-голубое кашемировое платье с узким пояском и глубоким вырезом.

- Нет, я не смогу носить такое платье, Росс! Оно же совсем бесформенное!

- Зато у тебя превосходные формы! К чему скрывать столь женственные линии под твидовыми юбками и крахмальными блузками?

Шелли все-таки согласилась примерить выбранное Россом платье, потому что на их спор уже стали обращать внимание продавцы и другие покупатели.

Она вышла из примерочной, и Таннер не мог удержаться от возгласа восхищения. Серо-голубой цвет заставил ее глаза светиться синевой, а рыжим кудрям придал оттенок червонного золота. Мягкий кашемир послушно облегал каждый изгиб ее тела, подчеркивая необычайную женственность фигуры. Шелли и самой очень понравилось это платье.

- Вот только цена... Это для меня дороговато. Но все равно я куплю его!

Потом она несмело взглянула на Росса и неуверенно спросила:

- А еще что-нибудь подобное ты здесь нашел? Такое же удобное и эффектное...

Он понимающе улыбнулся и протянул Шелли еще три отличные модели. Таннеру нравилось доставлять ей удовольствие и видеть, как женщина, ушедшая с головой в работу, начала наконец осознавать свою привлекательность. Примерив каждую вещь, Шелли всякий раз выходила из примерочной, чтобы продемонстрировать ее Россу. В последний раз она появилась в маленьком черном шелковом платье и смущенно пробормотала:

- Вряд ли я смогу носить это платье. Извини, но на этот раз твой выбор неудачен.

Мишель выглядела так сексуально в этом наряде, что у Росса перехватило дыхание.

Ее пышная грудь соблазнительно поднималась из глубокого декольте, тоненькие бретельки подчеркивали белизну ее покатых плеч. Росс мысленно уже видел, как стягивает эти бретельки, как поднимает короткую узкую юбку, чтобы жадно прикоснуться к бедрам и...

- Ты слышишь меня? - подняла брови Шелли. - Я говорю, что не стану носить такое платье.

- Извини, что ты сказала? - Его голос охрип, и Росс почувствовал, как брюки мгновенно стали слишком тесными. Да он прямо здесь и сейчас овладел бы этой строптивой женщиной! Вкусил бы наконец давно желанный, но запретный плод.

- Росс, это чудесное платье, но мне некуда в нем ходить!

- Мы найдем куда, - смело заверил он Шелли, и перед его взором снова закружились эротические видения, одно смелее другого.

Взглянув на потемневшие от страсти глаза Росса, Мишель вдруг поняла, почему он выбрал именно это платье, и горячий румянец залил ее щеки. Она почувствовала, что Росс прочитал ее мысли и догадался, что Шелли, пусть и против своей воли, тоже испытывала к нему сильное влечение.

Охваченные давно сдерживаемым желанием, оба думали сейчас об одном и том же.

- Я возьму все четыре платья, - вздохнув, тихо сказала Шелли, и в ее голосе прозвучала спокойная решимость. - Попроси, пожалуйста, продавщицу завернуть и скажи, что я расплачусь по кредитной карточке...

Шелли не стала говорить, что за эти роскошные наряды ей придется ой как долго расплачиваться.

Она переодевалась дольше обычного. Ей было необходимо собраться с духом, перед тем как снова появиться перед Танкером.

Выйдя из примерочной, Мишель увидела, что Росс ожидает ее у дверей. В руках у него была фирменная сумка с покупками.

- Подожди еще минутку. - И Шелли направилась к кассе.

- Все уже оплачено, - чуть смущенно улыбнулся Росс.

Их глаза встретились. Шелли хотела сказать, что не примет от него такие дорогие подарки. Хотела объяснить, что может и сама заплатить за свои платья. Но вместо этого выдохнула:

- Спасибо...

Они больше ничего не сказали друг другу, но их молчаливое взаимопонимание было сильнее всяких слов. Оба вдруг осознали, что в жизни Мишель Берд Росс Таннер стал единственным человеком, кто имел полное право делать ей такие роскошные подарки.

Шелли не хотела говорить банальности, а другие слова почему-то не находились. Казалось, и Росс тоже почувствовал, что сейчас лучше всего немного помолчать. Так, не проронив ни единого слова, они дошли до его красного "порше".

Положив пакет с покупками на заднее сиденье, Росс заговорил первым:

- Где бы ты хотела поужинать?

- В ресторане "Маунт-Адамс", это недалеко от моего дома, там очень вкусно готовят...

Оба понимали, что необходимо наконец серьезно поговорить, и небольшой уютный ресторан показался им самым подходящим местом.

Росс завел двигатель и оглянулся, собираясь задним ходом выехать с автостоянки, - Подожди! - неожиданно вырвалось у Мишель.

Ей хотелось получить от Росса хоть какой-нибудь знак, который бы отмел последние сомнения и подтвердил правильность ее счастливой догадки. Их глаза снова встретились.

- Шелли, - тихо прошептал Таннер с нежностью, какой ей еще не доводилось слышать.

Подчиняясь внутреннему порыву, она потянулась к Россу, закрыв глаза и приоткрыв губы. Он нежно поцеловал Шелли, и они прижались друг к другу лбами, наслаждаясь предвкушением долгожданной близости...

Глава 7.

Росс и Шелли сидели в ее любимом ресторанчике "Маунт-Адамс", расположенном на невысоком холме. Сделав заказ, они решили наконец приступить к важному для обоих разговору.

- Насколько я могу догадаться, ты привела меня в этот уединенный уголок отчасти потому, что здесь нам не помешает никто из твоих многочисленных коллег и знакомых, - мягко улыбнулся Росс.

- Дело в том, что подобное свидание может стоить мне слишком дорого... вплоть до увольнения с поста директора, - покраснев, объяснила Шелли.

- Ты имеешь в виду тот факт, что мы близки... будем близки?

Она кивнула и с грустью произнесла:

- С другой стороны, все равно шила в мешке не утаишь.

- Меня абсолютно не волнует, знает ли кто-нибудь об этом. До тех пор, пока это не вредит тебе.

Шелли благодарно улыбнулась:

- Давай не будем сегодня говорить о работе, хорошо?

- Ты думаешь, это возможно? - съехидничал Росс.

- Я считаю, что ни к чему хорошему это не приведет. Мы снова попадем в заколдованный круг взаимных упреков.

Оба помолчали, со счастливой обреченностью понимая, что, несмотря ни на какие препятствия, они больше не могут друг без друга.

Росс молча налил вина, Шелли едва прикоснулась к холодной закуске. Подняв глаза, она поймала на себе восхищенный взгляд, и на сердце у нее потеплело.

- Скажи мне, только честно...

- Честно? - с легкой иронией переспросил Росс.

- Почему ты попросил Тима помочь мне?

Слегка наклонив голову набок, Росс некоторое время любовался Шелли, и теперь она уже не противилась этому.

- Только ради тебя, Шелли. Я просто хотел помочь тебе, вот и все. Никаких скрытых мотивов.

- А какую ценную услугу ты оказал когда-то Тиму? - спросила Шелли и, сразу заметив нежелание Таннера распространяться на эту тему, добавила: - Ну же, Росс, теперь-то ты можешь мне об этом рассказать!

Пожав плечами, он нехотя произнес:

- Однажды я спас его, вот и все.

- Как?

- В колледже, где я учился, однажды произошел неприятный инцидент, улыбнулся Росс. - Собственно говоря, меня именно из-за этого потом и выгнали...

- Ах да! Изобретение таинственного вещества!

- Так тебе известна сия печальная история? - удивился Росс. - Ну да, конечно, тогда о скандале писали почти все газеты, поэтому твое руководство могло включить эту информацию в отчет, который недавно тебе прислали из Чикаго.

- А при чем здесь Тим?

- В одной старинной книге я вычитал рецепт приготовления этого странного афродизиака и показал его Тиму, просто так, для смеха. Он в то время серьезно увлекался биохимией и решил, что запросто сможет воспроизвести снадобье и потом продавать его всем желающим. А таких в нашем мужском коллективе оказалось бы немало, поверь мне.

- О Боже! - простонала Шелли.

- А что случилось потом, ты уже, как я понимаю, догадалась.

- Ну да, джинн из бутылки вырвался на волю!

- Вот именно. Нас обоих застали, что называется, на месте преступления. Я и раньше попадал в переделки, а вот Тим очутился в такой ситуации впервые и сильно перепугался. Мне было жаль беднягу... Он опасался, что семья, узнав обо всем, потребует его возвращения домой, в Афганистан. Ну я и взял всю вину на себя. Сказал декану, что Тим ни при чем, мол, во всем виноват я и в несанкционированном использовании университетского имущества винить надо только меня.

- Вот уж не думала, что ты способен на такой благородный поступок!

- Не совсем так. Я привык к передрягам, хотя и не думал, что за это меня выгонят из колледжа. Прежде я намеренно выкидывал всякие фокусы, а выгнали меня за то, что получилось совершенно случайно. Поэтому был тогда не столько расстроен, сколько удивлен. Я знал, что мой отец может все уладить, но предпочел остаться "вольным художником" и начать жить так, как мне хотелось: без нескончаемой и надоедливой опеки семьи.

- А Тим...

- Когда он понял, что меня выгонят из колледжа, то вознамерился разделить со мной позор. Поскольку в такой жертве не было никакого смысла, я убедил его молчать и никогда никому не рассказывать об этом. Как видишь, я оказался прав. Сейчас Тим - солидный человек с превосходной академической карьерой, а я, наверное, все равно не окончил бы тот колледж.

- И после того случая Тим занялся вместо биохимии английской литературой?

- Совершенно верно.

Росс и Шелли рассмеялись, радуясь установившемуся наконец взаимопониманию.

- Теперь-то я осознаю, что был в юности слишком беспечным, легкомысленным, избалованным и эгоистичным парнем. И ты, Шелли, должна знать, что и по сей день мне не удалось избавиться от многих малоприятных черт характера. Я имел все, о чем только может мечтать молодой человек. Я был богат, поэтому вокруг меня постоянно вертелись девушки...

- Поверь, они вертелись вокруг тебя не из-за денег, во всяком случае, не только из-за них, - тихо заметила Шелли.

- Как бы там ни было, я не оправдал надежд моего отца, который хотел, чтобы сын стал его полноправным преемником и наследником семейного банковского бизнеса. Я же мечтал о приключениях и путешествиях. Работа отца казалась мне удручающе скучной. Поскольку я был его единственным сыном, отец упорно приучал меня к своему делу, а я столь же упорно сопротивлялся. - В голосе Росса прозвучала старая обида.

- Бедная твоя мама! - воскликнула Шелли. - Должно быть, она чувствовала себя, как солдат на передовой.

- Увы. Мама всегда хотела помирить нас, но это было невозможно. Чем сильнее отец давил на меня, тем яростнее и отчаяннее становилось мое упрямство... Когда меня выгнали из колледжа, мои сестры были очень расстроены, а мама и вовсе пришла в отчаяние. Но тогда я был слишком молод и эгоистичен, чтобы думать о переживаниях своих близких. Я просто исчез, став наконец совершенно свободным и не зависимым ни от кого.

Назад Дальше