Svadba drakona - Pomazueva Elena 30 стр.


Риш за это время успел назначить несколько свиданий, договориться об обратной дороге, а Эрган ни разу не встал со своего места. Он разрабатывал план, как забрать с собой артефакт.

Когда сумерки практически укутали храм, ведьмы удалились в свои комнаты. Риш узнал, что многие женщины здесь постоянно не живут, но всегда могут рассчитывать на гостеприимство. Оба дракона направились в сторону города, демонстрируя тем самым, что они покидают это место.

- Риш, отправляйся в город и уходите всем отрядом в сторону границы, - приказал герцог, едва они остались одни на почти пустой дороге.

- А ты? Ты что задумал? – тут же встревожился друг.

- А я сейчас вернусь, дождусь, когда все улягутся и заберу артефакт, - объяснил Эрган.

- Но ведь ведьмы … - начал говорить Риш и не смог объяснить возникших сомнений.

- Что ведьмы могут сделать против моей магии? – усмехнулся Винзор.

- Проклянут. Тут никакая магия не поможет, - покачал головой Риш, не одобряющий такой вариант.

- Пусть попробуют! – самодовольно ответил дракон.

Молодой лорд Гирдон неодобрительно покачал головой. Он насмотрелся на ведьм сегодня, глаза у них … ух! Если такая проклянет, мало не покажется. Но переубеждать старшего и более опытного друга он не стал. Хотя готов был пойти с ним в храм на тот случай, если нужна будет подстраховка.

Но герцог был неумолим. Он тоже видел как работают ведьмы с людьми, ощущал чужую магию, не похожую на его. Потому решил не подставлять под удар молодых драконов. Все сделает сам, и не будет посылать вместо себя кого-то другого.

Друзья расстались уже почти совсем в ночи. Шли они пешком, потому все путники на подводах и верхом давно ушли вперед к городу и их никто не видел. Риш обернулся и взлетел высоко, над облаками, чтобы скрыть силуэт дракона от любопытного взгляда. У самого города, где оставался отряд, лорд Гирдон обернулся и снова пешком отправился в город.

Эрган свернул в лес, чтобы пройти незамеченным к храму. Пока он пробирался сквозь заросли луна выглянула из-за облаков и позволила спокойно добраться до цели. Храм по-прежнему стоял на том же месте, вокруг было очень тихо. Никакой охраны или сторожевых собак.

Дракон в тени, отбрасываемой храмом от луны, тихо прошел к стене. Его никто не останавливал. Эрган просунул руку сквозь темную в ночи дымку, та прошла насквозь. Больше герцог раздумывать не стал и смело шагнул сквозь стену. Внутри было по-прежнему светло, точно так как днем. Стены зеленого цвета, и как будто вечерние сумерки окружали решительного дракона. Здесь тоже было тихо, ни одной живой души. Даже как-то тоскливо стало Эргану, хотелось присесть рядом с таким родным яйцом. Ведь это же один родоначальник всех драконов.

Желание было настолько сильным, что Винзор шагнул к скорлупе и положил теплые ладони на прохладные окаменевшие остатки. Было чувство, что яйцо звало, о чем-то просило. Дракон не выдержал и искристая магия вырвалась наружу. Осколки стали складываться, обретая знакомую форму яйца. Разумеется, не хватало нескольких кусочков, но это было не важно. Магия крепко держала скорлупу.

- Дракон! – жестко произнес женский голос рядом с герцогом.

Винзор был настолько увлечен своим делом, что даже не заметил, как старая ведьма подошла к нему. Они встретились взглядами. Если до этого ведьмы обжигали дракона, то сейчас у герцога было ощущение, будто старая ведьма видит его душу. Женщина покачала головой.

- Дурное замыслил, - произнесла ведьма осуждающе.

- Мне нужен этот артефакт, - упрямо произнес дракон.

- Не трожь колыбель жизни, - глаза старой ведьмы вспыхнули зеленым пламенем.

Если бы герцог не был драконом, а был простым смертным, испугался бы. И даже у бесстрашного Винзора под кожей пробежало плохое предчувствие.

- Смерти ты не боишься, - низким, отстраненным голосом проговорила ведьма, - А вот любви … - она замолчала.

Эрган решил больше не ждать, пока ведьма очухается и не начнет опять говорить. Мало ли чего ей в голову придет? Проклятия не боялся дракон, уверенный в своей магии и своих силах, но уходить было пора, это подсказывал ему инстинкт.

Герцог с помощью магии подхватил с земли собранное с такой любовью яйцо и взял в руки. Искорки крепко держали форму, не позволяя разлететься вновь на кусочки. Винзор направился к ближайшей стене.

- Стой дракон! Не делай этого! Не трожь колыбель жизни! Прокляну! – громогласно произнесла каким-то неживым и глубоким голосом ведьма.

Герцог не стал ничего отвечать, лишь прибавил шаг, чтобы выйти и раскрыть крылья.

- Проклинаю зеленого дракона. Не будет тебе жизни в браке, не увидишь своих наследников, пока девушка не полюбит самого жестокосердного дракона. Пять дней тебе даю! – гласил женский голос под сводом храма Матери природы.

Будто не ведьма проклинала бесшабашного дракона, а сами силы природы пытались остановить герцога.

Винзор разозлился. Нет, не испугался! Его разозлило, что какая-то старая ведьма позволяет себе вмешиваться в его жизнь. Герцог развернулся и запустил заряд магии в старую женщину. Искры вошли в ее тело и сердце остановилось. Глаза ведьмы расширились, она схватилась за грудь и стала падать на землю, но самый жестокосердный дракон не пришел к ней на помощь, а лишь смотрел, как умирает старая женщина, сраженная его магией.

- А сам ты умрешь, когда увидишь смерть своей любимой! – на последнем издыхании побелевшими губами прошептала ведьма.

После этих слов женщина рухнула лицом вниз. Дракон еще несколько секунд посмотрел на бездыханное тело перед ним, развернулся и вышел. Больше ни о проклятии, ни о ведьме он не вспоминал. Герцог считал экспедицию проведенной вполне удачно. Артефакт у него в руках, обошлось смертью только одной старой женщины, у которой остановилось сердце, что вполне вероятно при ее возрасте. А потому никаких претензий к империи драконов от варваров не должно быть.

Сине-зеленый дракон, выглядевший в ночи почти черным, тихо скользил по темному небу, в лапах он держал окаменелые остатки драконьего яйца, скрепленные искристой магией. Артефакт молчал и больше никаких эмоций не вызывал. На границе герцог встретил свой отряд и все вместе, пользуясь предутренней тьмой, пока все караульные были полусонные, пересекли границу. Никакой погони за ними не было.

В то же утро артефакт был вручен императору. Драконы одетые наконец-то в привычную одежду, весело переговаривались, довольные экспедицией. Они ничем себя не выдали, разведка прошла удачно, тем более артефакт доставлен. Только Риш поглядывал на спокойного герцога и ждал случая, чтобы расспросить все подробности произошедшего в храме Матери природы. Эрган был спокоен и не обмолвился ни одним словом.

Когда в императорском дворце улеглись восторги от предъявленного артефакта и друзья могли отдохнуть у себя, молодой лорд Гирдон приступил к расспросам.

- Что случилось в храме Матери природы? – это был первый вопрос.

- Соединил осколки и забрал с собой, - спокойно ответил Эрган.

Оба дракона сидели в кабинете герцога. Налитые и наполовину отпитые бокалы были у обоих в руках. Сытный ужин в императорском дворце закончился и теперь можно было просто отдохнуть от экспедиции в страну варваров, и от эйфории охватившей Шархиса.

Император был настолько уверен в приобретенном артефакте, что уже сейчас занимался подготовкой к собственной свадьбе. Несколько кандидатур из прекрасных дракониц были отобраны заранее и сейчас Шархису необходимо было определиться окончательно. По этому поводу было решено устроить бал, куда приглашались все претендентки на место будущей императрицы.

Суета, разворачивавшаяся во дворце с участием многих придворных-драконов, больше герцога не касалась, потому он, испросив дозволения, удалился к себе во дворец.

- Все прошло настолько просто? Никого не встретил? У них не было никакой охраны? – продолжал допытываться верный друг у Эргана.

- Варвары, - презрительно пожал плечами, - Они даже свою «Колыбель жизни» не удосужились охранять.

- Что охранять? – переспросил Риш.

- Колыбель жизни, - отмахнулся герцог, - они так называли осколки скорлупы.

- Откуда тебе это стало известно? – продолжил допытываться молодой лорд.

- Старуха одна сказала, - буркнул Винзор, не желавший об этом говорить.

- Ведьма? В храме ты встретил ведьму? – тут же подскочил со своего стула Риш.

- Да, пришла одна ведьма. Вот и вся охрана, - согласно кивнул герцог, презрительно усмехнувшись.

- Что еще она сказала? – встревожился не на шутку друг.

- Если ты интересуешься о проклятии, то что-то она там говорила, - пожал плечами дракон.

- Что? Что она сказала? – уже не на шутку разволновался Риш.

- Про какие-то пять дней бубнила, - сделав глоток драконьего вина, герцог откинулся головой на спинку кресла, в котором сидел.

После этого оба дракона ждали, что произойдет за эти пять дней. Но все было как обычно, никаких признаков проклятия герцог на себе не ощущал, потому вообще выкинул все слова старой женщины из головы. Лишь Риш по слову, по фразе вытянул весь рассказ из своего друга. Немного пообщавшись с ведьмами и крестьянами в стране варваров, лорд Гирдон более серьезно отнесся к проклятию, которое наложила ведьма в храме. Сколько раз он пытался поговорить со своим другом, но тот лишь отмахивался, ссылаясь на то, что пять дней прошли, а он все еще жив.

Дальше состоялась императорская свадьба. Празднества продолжались долго, и Винзор вообще забыл о случившемся в храме Матери природы. Обычная экспедиция, где умерла старая женщина. На военных операциях гораздо больше погибали людей и драконов, так стоит ли вообще на это обращать внимания?

Балы следовали за торжественными приемами, послы прибывали с поздравлениями, потом их меняли другие, следом опять балы. Круговерть службы при дворе занимала герцога настолько, что мыслями он прекратил возвращаться к тем событиям. Предчувствий никаких не возникало, а потому зачем думать о несуществующей угрозе?

А потом случилось чудо в империи. Было громогласно объявлено, что у императора с супругой ожидается наследник. Чудом это было признано всеми. Теми, кто знал о ранении императора, а это был узкий круг доверенных лиц, и теми, кто просто был счастлив за этот брак.

И снова круговерть праздников. Империя праздновала радостную новость. Из страны варваров не приходило ни одной новости. Послов они не присылали, но в то же время никаких военных набегов не совершали. Хотя вполневозможно, что просто ожидали прихода лета.

Когда же летом произошло важное событие – рождение наследника империи, снова грянули фейерверки и празднества. Балы закружили молодых драконов, и многие уже договаривались о своих свадьбах, воодушевленные примером императора.

- Винзор, еще раз хочу выразить тебе благодарность за то, что ты помог мне быть счастливым, - произнес однажды на банкете, посвященном очередному посольству, прибывшему с поздравлениями к императорскому двору, Шахрис Великий.

Императрица находилась вместе с сыном и присутствовала лишь на официальной части церемонии. Сейчас же отдыхала в отдаленном крыле дворца, куда не доносились звуки веселья, царящего в главном здании.

- Ваше желание для меня приказ, - в который раз произнес эту фразу герцог.

- А сам когда женишься? – спросил император, салютую кому-то через стол.

Шахрис старался каждому подарить хоть частичку внимания, тем более дракон был счастлив и готов был облагодетельствовать всех и каждого. Вот и этот разговор он затеял не просто из праздного любопытства, он действительно переживал за друга. Император чувствовал себя обязанным перед другом детства, который сделал его счастливым. Только благодаря стараниям Винзора, Шахрис наслаждался жизнью в браке и имел наследника. Император это понимал и хотел видеть своего друга таким же счастливым.

Назад Дальше