Бесы - Достоевский Федор Михайлович 46 стр.


Маврикий Николаевич хочет

сходитьзапретитьему. Таккак я на вас смотрела,какна сотрудника,-

обратилась она к Шатову, - итаккаквытам живете,тоя и хотелавас

расспросить, чтобы судить, чего еще от него ожидать можно.

- Пьяный человек и негодяй, - пробормотал как бы нехотя Шатов.

- Что ж, он всЈ такой глупый?

- И, нет, о, не глупый совсем, когда не пьяный.

-Язналодного генерала, который писал точь-в-точьтакиестихи, -

заметил я смеясь.

- Даже и по этому письму видно,что себена уме, - неожиданно ввернул

молчаливый Маврикий Николаевич.

- Он, говорят, с какой-то сестрой?-спросила Лиза.

- Да, с сестрой.

- Он, говорят, ее тиранит, правда это?

Шатов опять поглядел на Лизу, насупился, и проворчав: "какое мне дело!"

подвинулся к дверям.

-Ах, постойте, - тревожно вскричала Лиза, - куда же вы? Нам так много

еще остается переговорить...

- О чем же говорить? Я завтра дам знать...

-Да о самом главном, отипографии! Поверьте же, что я не вшутку, а

серьезно хочу дело делать, - уверяла Лиза все в возрастающей тревоге. - Если

решим издавать, то где же печатать? Ведь это самый важный вопрос, потому что

в Москвумыдля этогоне поедем, авздешней типографииневозможно для

такого издания. Я давно решилась завести свою типографию, на вашехоть имя,

и мама, я знаю, позволит, если только на ваше имя...

- Почему же вы знаете, что я могу быть типографщиком? - угрюмоспросил

Шатов.

-Да мне еще Петр Степанович в Швейцарии именно на вас указал, чтовы

можете вести типографию и знакомы с делом. Даже записку хотел отсебя к вам

дать, да я забыла.

Шатов,какприпоминаютеперь,изменилсявлице.Онпостоялеще

несколько секунд и вдруг вышел из комнаты.

Лиза рассердилась.

-Онвсегда таквыходит?-повернулась онако мне. Япожалбыло

плечами, но Шатов вдруг воротился, прямо подошел к столу и положил взятый им

сверток газет:

- Я не буду сотрудником, не имею времени...

-Почему же,почемуже? Вы, кажется,рассердились? -огорченными

умоляющим голосом спрашивала Лиза.

Звук ее голоса как будто поразил его; несколько мгновений он пристально

в нее всматривался, точно желая проникнуть в самую ее душу.

- ВсЈ равно, - пробормотал он тихо, - я не хочу...

И ушел совсем. Лиза была совершенно поражена, даже как-то совсем и не в

меру; так показалось мне.

- Удивительно странный человек! - громко заметил Маврикий Николаевич.

III.

Конечно "странный",но вовсем этом было чрезвычайно многонеясного.

Тут что-то подразумевалось. Я решительно не верилэтомуизданию; потом это

глупоеписьмо, но вкоторомслишкомяснопредлагался какой-то донос "по

документам" и о чем все они промолчали, а говорили совсем о другом,наконец

этатипографияи внезапныйуходШатоваименно потому,что заговорили о

типографии.

ВсЈ это навеломеня намысль, что тут еще прежде менячто-то

произошлои о чем я не знаю; что стало бытья лишний ичто всЈ это не мое

дело. Даи порабыло уходить, довольно было дляпервого визита. Я подошел

откланяться Лизавете Николаевне.

Она, кажется, и забыла, что я в комнате, и стояла всЈ на том же месте у

стола,оченьзадумавшись,склонивголовуинеподвижносмотряводну

выбранную на ковре точку.

- Ахи вы, до свидания,- пролепеталаона привычно-ласковым тоном. -

Передайтемой поклонСтепануТрофимовичуиуговорите егопридти ко мне

поскорей. Маврикий Николаевич, Антон Лаврентьевич уходит. Извините, мамане

может выйти с вами проститься...

Явышел идаже сошел уже с лестницы, как вдруг лакейдогналменя на

крыльце:

- Барыня очень просили воротиться...

- Барыня или Лизавета Николаевна?

- Оне-с.

Я нашел Лизу уже не втой большой зале, где мы сидели, авближайшей

приемной комнате.В ту залу, в которой осталсятеперь МаврикийНиколаевич

один, дверь была притворена наглухо.

Лизаулыбнуласьмне, но была бледна.Онастоялапосреди комнатыв

видимой нерешимости, в видимой борьбе; но вдруг взяла меня за руку имолча,

быстро подвела к окну.

-Я немедленнохочу ее видеть,-прошептала она, устремивнаменя

горячий, сильный, нетерпеливый взгляд, не допускающий и тени противоречия; -

я должна ее видеть собственными глазами и прошу вашей помощи.

Она была в совершенном исступлении и - в отчаянии.

- Кого вы желаете видеть, Лизавета Николаевна?-осведомился я в испуге.

- Эту Лебядкину, эту хромую... Правда, что она хромая?

Я был поражен.

- Я никогда не видал ее, но я слышал, что она хромая, вчера еще слышал,

- лепетал я с торопливою готовностию и тоже шепотом.

- Я должна ее видеть непременно. Могли бы вы это устроить сегодня же?

Мне стало ужасно ее жалко.

- Этоневозможнои ктому жея совершенно не понималбы,какэто

сделать, - начал было я уговаривать, - я пойду к Шатову...

- Если выне устроите к завтраму, то я сама к ней пойду,одна, потому

что Маврикий Николаевич отказался. Я надеюсь толькона вас, и больше у меня

нет никого;яглупо говорила сШатовым...Я уверена,чтовы совершенно

честныйи,можетбыть, преданный мнечеловек,толькоустройте. Уменя

явилось страстное желание помочь ей во всем.

-Вот чтоя сделаю,- подумал я капельку, -я пойдусами сегодня

наверно, наверно ее увижу! Я так сделаю, что увижу,даювам честное слово;

но только - позвольте мне ввериться Шатову.

- Скажите ему, чтоу меня такое желание и что я большеждать не могу,

но что я его сейчас необманывала. Он может бытьушел потому, что он очень

честный и ему не понравилось, что я как будто обманывала.

Назад Дальше