Одесские рассказы - Бабель Исаак Эммануилович 7 стр.


Тогда она перестала называть отца отцом.

- Рыжий вор,-кричалаонаемуповечерам,-рыжийвор,идите

вечерять...

И это продолжалось до тех пор, пока Баська не сшила себешестьночных

рубашек и шестьпарпанталонскружевнымиоборками.Кончивподшивку

кружев, она заплакала тонким голосом, непохожим наееголос,исказала

сквозь слезы непоколебимому Грачу:

- Каждая девушка, - сказала она ему, - имеет свой интересвжизни,и

только одна я живу как ночной сторож при чужомскладе.Илисделайтесо

мной что-нибудь, папаша, или я делаю конец моей жизни...

Грач выслушал доконцасвоюдочь,оноделпарусовуюбуркуина

следующий день отправился вгостикбакалейщикуКаплунунаПривозную

площадь.

Над лавкой Каплуна блестела золотая вывеска. Это была перваялавкана

Привозной площади. В нейпахломногимиморямиипрекраснымижизнями,

неизвестными нам. Мальчик поливал из лейки прохладную глубинумагазинаи

пел песню, которую прилично петь тольковзрослым.Соломончик,хозяйский

сын, стоял за стойкой; на стойке этой были поставленымаслины,пришедшие

из Греции, марсельское масло, кофе в зернах, лиссабонская малага,сардины

фирмы "Филипп и Кано" и кайенский перец. Сам Каплунсиделвжилеткена

солнцепеке, в стеклянной пристроечке, и ел арбуз - красный арбуз с черными

косточками, с косыми косточками, как глаза лукавых китаянок. Живот Каплуна

лежал на столе под солнцем, и солнце ничего не могло снимподелать.Но

потом бакалейщик увидел Грача в парусовой бурке и побледнел.

- Добрый день, мосье Грач,-сказалониотодвинулся.-Голубчик

предупредил меня, что вы будете, и я приготовил для васфунтикчаю,что

это - редкость...

И он заговорил о новом сорте чая, привезенном в Одессунаголландских

пароходах. Грач слушал его терпеливо, но потом прервал, потому что онбыл

простой человек, без хитростей.

- Я простой человек, без хитростей, - сказал Фроим, -янахожусьпри

моих конях и занимаюсь моим занятием. Я даю новое белье за Баськой ипару

старых грошей, и я сам есть за Баськой, - кому этого мало, пусть тот горит

огнем...

- Зачем нам гореть? - ответилКаплунскороговоркойипогладилруку

ломового извозчика. - Не надо такие слова, мосье Грач, ведь выжеунас

человек, который может помочь другому человеку, и, между прочим, вы можете

обидеть другого человека, а то, что вы не краковский раввин, так я тоже не

стоял под венцом с племянницей Мозеса Монтефиоре, но... но мадам Каплун...

есть у нас мадам Каплун, грандиозная дама, у которой самбогнеузнает,

чего она хочет...

- А я знаю, - прервал лавочника Грач, - я знаю,чтоСоломончикхочет

Баську, но мадам Каплун не хочет меня...

- Да, я не хочу вас, - прокричала тогда мадам Каплун, подслушивавшаяу

дверей, и она взошла в стеклянную пристроечку, всяпылая,сволнующейся

грудью, - я не хочу вас, Грач, как человек не хочет смерти; я не хочу вас,

как невеста не хочет прыщей на голове. Не забывайте, что покойныйдедушка

наш был бакалейщик, и мы должны держаться нашей бранжи.

Не забывайте, что покойныйдедушка

наш был бакалейщик, и мы должны держаться нашей бранжи...

- Держитесь вашей бранжи, - ответил Грач пылающей мадам Каплун и ушел к

себе домой.

Там ждала его Васька, разодетаяворанжевоеплатье,ностарик,не

посмотрев на нее, разостлал кожух под телегами, лег спать испалдотех

пор, пока могучая Баськина рука не выбросила его из-под телеги.

- Рыжий вор, - сказала девушка шепотом, непохожим на ее шепот, - отчего

должна я переносить биндюжницкие ваши манеры, иотчеговымолчите,как

пень, рыжий вор?..

- Баська, - произнес Грач, - Соломончик тебя хочет, но мадам Каплунне

хочет меня... Там ищут бакалейщика.

И, поправив кожух, старик снова полез под телеги, а Баськаисчезласо

двора...

Все это случилось в субботу, в нерабочий день. Пурпурныйглаззаката,

обшариваяземлю,наткнулсявечеромнаГрача,храпевшегоподсвоим

биндюгом. Стремительный луч уперся в спящего с пламенной укоризной и вывел

его на Дальницкую улицу, пылившую и блестевшую, как зеленая рожь на ветру.

Татары шли вверх по Дальницкой, татары итуркисосвоимимуллами.Они

возвращались с богомолья из Мекки к себе домой в Оренбургскиестепиив

Закавказье. Пароход привез их в Одессу, и они шли изпортанапостоялый

двор Любки Шнейвейс, прозванной Любкой Казак. Полосатые несгибаемые халаты

стояли на татарах и затоплялимостовуюбронзовымпотомпустыни.Белые

полотенца были замотанывокругихфесок,иэтообозначалочеловека,

поклонившегося праху пророка. Богомольцы дошли до угла,ониповернулик

Любкиному двору, но не смогли там пройти, потомучтоуворотсобралось

множество людей. Любка Шнейвейс, с кошелем на боку, била пьяного мужикаи

толкала его на мостовую. Она била сжатым кулаком по лицу, как вбубен,и

другой рукой поддерживала мужика, чтобы он те отваливался.Струйкикрови

ползли у мужика между зубами и возле уха, он былзадумчивисмотрелна

Любку, как на чужого человека, потом он упалнакамниизаснул.Тогда

Любка толкнула его ногой и вернулась к себевлавку.ЕесторожЕвзель

закрыл за ней ворота и помахал рукой Фроиму Грачу, проходившему мимо...

- Почтение, Грач, - сказал он, - если хотитечто-нибудьнаблюдатьиз

жизни, то зайдите к нам на двор, есть с чего посмеяться...

ИсторожповелГрачакстене,гдесиделибогомольцы,прибывшие

накануне. Старый турок в зеленой чалме, старый турок,зеленыйилегкий,

как лист, лежал на траве. Он был покрыт жемчужным потом, он трудно дышал и

ворочал глазами.

- Вот, - сказал Евзель и поправил медаль на истертом своемпиджаке,-

вот вамжизненнаядрамаизоперы"Турецкаяхвороба".Онкончается,

старичок, но к нему нельзя позвать доктора, потому что тот, ктокончается

по дороге от бога Мухамеда ксебедомой,тотсчитаетсяунихпервый

счастливец и богач... Халваш, - закричал Евзель умирающему и захохотал,-

вот идет доктор лечить тебя...

Турок посмотрел на сторожа с детским страхом и ненавистью и отвернулся.

Назад Дальше