Те, что бежали впереди, настигли одного из беглецов, и Зопирион увидел, как тот рухнул на землю под ударом копья. Остальные пираты резко прибавили шаг и как куропатки бросились врассыпную. Преследователи кинулись было за ними, но вскоре отстали.
Тяжело дыша, почти задыхаясь, Зопирион оперся на копье. Он вдруг заметил, что среди падубов прячутся люди. Пираты, побросав все, что только можно, бежали гораздо быстрее – они спасали свои жизни, – чем их преследователи, которыми двигало возмездие, и вскоре они скрылись из виду.
Зопирион вернулся на поле боя. Участники сражения перевязывали раны. Некоторые срывали с мертвых драгоценности, отрубая пальцы, чтобы было легче снимать кольца. Римлянин хладнокровно вонзил меч в тело раненого пирата, тот корчился от боли и отчаянно голосил. У кельта в одной руке был длинный меч, а другой он держал за волосы отрубленную голову. С лезвия меча и с головы медленно капала кровь.
– Разве не отличный трофей, что скажешь? – спросил варвар. – Очень жаль, что не могу вернуться домой, чтобы повесить ее в зале. У вас, греков, просто смешные понятия о военных трофеях: вешаете на стену шлем врага, а не голову, которая в нем находилась.
– … семь, восемь. – считал Зопирион. – Здесь все, с кем мы разделались?
– Некоторые свалились или бросились в море в момент нападения. Не знаю, утонули они или выбрались на берег, – ответил римлянин.
– Это один из наших? – указывая на тело хорошо одетого человека, спросил Зопирион.
– Да. Он из Мессаны, был здесь вместе с молодой женщиной.
– Его звали Нестор. Я слышал, как девушка называла его дядей. – Вмешался в разговор самнит (житель или уроженец Самния
Слова римлянина оборвал стук копыт. Из‑за поворота дороги появился отряд кавалеристов. Лошади неслись во весь опор, их гривы развевались на ветру.
– Геркулес! Что это? Хотел бы я знать, вы пираты или люди, которые дали им отпор? – удивился гиппарх. [16]
– А что думаешь ты, мой кампанский друг? – В яростной гримасе стиснул зубы римлянин. – Порази тебя Юпитер, неужели мне нужно надеть тогу, чтобы ты смог убедиться, что я – Квинт Корнелий Арвинна, из сословия римских всадников? Разве я похож на пирата?
– Извините, господин, – произнес гиппарх.
– Что ж, отправляйтесь, да поспешите к излучине Ликолийского озера. Возможно, вам удастся настигнуть сбежавших пиратов прежде, чем они успеют вернуться на корабль.
Всадники перебрались через груду тел, толпу людей, участвовавших в сражении, и ринулись в погоню. Проводив их взглядом, Зопирион повернулся к Архиту и помог перевязать рану на ноге. Все находились в состоянии воодушевления, громко переговаривались и смеялись. Даже на лице римлянина появилась слабая улыбка. Землевладелец, крестьянин и механик запросто знакомились и поздравляли друг друга. В этот миг были забыты все сословные различия.
В этот миг были забыты все сословные различия.
– Юноша, Я Сеговак, сын Кота и самый лучший боец из тех, кто когда‑либо родился в Галлии. А ты кто? – натягивая тунику, обратился к Зопириону кельт. Ростом он был почти с тарентийца, но гораздо крепче. На румяном обветренном лице весело светились голубые глаза, волосы, когда‑то бронзовые, теперь были подернуты сединой. Щеки и подбородок были гладко выбриты, а усы над верхней губой свисали по обе стороны рта и загибались, как рога буйвола. Зопирион предположил, что ему около сорока лет.
– Я Зопирион, сын Мегабаза, а это мой друг Архит, сын Мнесагора, – ответил тарентиец. – Жители Тарента послали архонта за советом к Сивилле, а нас выбрали в качестве сопровождающих: выполнять его поручения и защищать от злоумышленников. А каким ветром тебя занесло в нашу южную солнечную страну?
– На родине у меня возникли трудности, и я подумал, что мудрая женщина подскажет мне, как подыскать хорошую службу в качестве наемного воина. Когда‑то, много лет назад, у меня была здесь такая служба, так что в этом не будет ничего необычного.
– Значит, здесь ты и выучил греческий?
– Именно так. А также оскский и финикийский. Фея, приглядывавшая за моим рождением, подарила мне способности к языкам. Ты не мог бы… Храни нас, Валетудо, взгляни на этих людей!
На дороге, ведущей к Кумам, появилась толпа: слуги, присматривавшие за вьючными животными внизу у тропы, ведущей к пещере предсказательницы, жрецы Сивиллы, паломники – женщины и старики, а также крестьяне и горожане. Услышав вести о победе, они шли поздравить победителей. Среди них выделялся ярко‑алый плащ землевладельца Требатия.
– Это переходит всякие границы! – кричал он. – Моя чудесная колесница разбита и испачкана кровью и грязью! Кто дал тебе право, зловонный варвар, свободно распоряжаться моим имуществом?
Кельт поднял на него глаза.
– Ты обращаешься ко мне? – Мягко произнес он, поглаживая рукой рукоять меча. – Просто когда идет битва, нужно использовать любую возможность…
– Замолчи, и позволь мне продолжить, – гневно заговорил римлянин. – Ты, мой добрый Требатий, трусливо прятался в пещере Сивиллы, в то время как остальные участвовали в сражении. И теперь у тебя хватает наглости выражать недовольство по поводу того, что колеснице в твое отсутствия нашли великолепное применение?
– Откуда мне было знать, что здесь происходит? – ответил Требатий. – Когда я вышел от пророчицы, все было уже кончено. Но этот хам – расхититель гробниц…
– Этот человек гораздо лучше тебя.
Толпа поддержала его громкими криками:
– Бросить Требатия воронам!
– Требатий прятался в пещере, когда герои храбро сражались!
– А не устроить ли Требатию веселое купание?
– Вы не посмеете! – взревел Требатий, вскочил в колесницу и дернул поводья. – Прочь с дороги, мразь!
Он яростно стегнул лошадей и на бешеной скорости ринулся сквозь рассыпающуюся толпу.
Над окровавленным телом дяди безудержно рыдала молодая женщина из Мессаны. Из толпы вышел пожилой мужчина с венком на голове.
– Слушайте! – начал он. – Я Авл Геллий Мутилис, архонт Кум. Блестящая победа спасла нашу святыню от ужасного и трагического осквернения нечестивцами. Клянусь Небесными Близнецами, каким образом удалось сплотиться у святыни толпе людей разных племен, говорящих на разных языках? Как вам удалось одержать победу над хорошо вооруженными, закаленными в схватках разбойниками, имеющими численное превосходство?
Корнелий Арвинна пожал плечами.
– Тарентийцы уговорили их не убегать, а я сказал, что надо делать.