— Зачем?
Эрик оказался в тупике. Я не знала какого-либо иного способа сделать
… - пропела я.
— Ну, я не настолько одинока, чтобы заплакать, — сказала Амелия.
Она любезно согласилась отвезти меня в аэропорт, а я пообещала в ответ, что также буду любезна все утро. Она сидела, насупившись, пока я красилась.
— Я бы тоже хотела поехать, — сказала она, выложив то, что было у нее на душе.
Конечно, я знала о проблеме Амелии прежде, чем она сказала об этом вслух. Но ничего не могла с этим поделать.
— Это не от меня зависит — пригласить или нет, — сказала я. — Я всего лишь наемный работник.
— Я знаю, — сказала она угрюмо. — Я буду получать почту, поливать растения, и чесать Боба. Кстати, я слышала, что офис Страховой Компании Штата Заливов
нуждается в секретарше. Женщина, которая работала там раньше, вывезла из Нью-Орлеана свою мать, и та нуждается в постоянном уходе.
— О, думаю, тебе стоит подать документы на эту работу, — сказала я. — Тебе она придется по вкусу.
Мой страховой агент был чародеем и подкреплял свои полисы заклинаньями.
— Ты непременно понравишься Грегу Оберту, а он заинтересует тебя, — я хотела, чтобы собеседование Амелии в Страховом агентстве стало для нее приятным сюрпризом.
Амелия посмотрела в мою сторону, чуть улыбнувшись.
— В смысле, он милый и одинокий?
— Отнюдь. Но у него есть другие интересные качества. И помни, ты обещала Бобу не заводить парней.
— Да уж. — Амелия выглядела мрачной. — Ну, давай искать твой отель.
Амелия учила меня пользоваться компьютером моей кузины Хэдли. Я привезла его из Нью-Орлеана, и собиралась продать, но Амелия убедила меня установить его здесь, в доме. Он забавно выглядел на столе в углу самой старой части дома, в комнате, которая в настоящее время использовалась в качестве гостиной. Амелия оплатила дополнительную телефонную линию для Интернета, так как пользовалась им на своем ноутбуке. Я же по-прежнему была лишь робким новичком.
Амелия запустила Google и ввела «Пирамида Джизех отель». Мы посмотрели на картинку, выплывшую на экране. Большинство вампирских отелей, находящихся в таких крупных городах, как Роудс, были туристическими достопримечательностями. Часто называемый просто «Пирамида», отель, разумеется, был похож на оную формой. Он был облицован бронзовым светоотражающим стеклом. В основании виднелась полоса более светлого стекла одного из нижних этажей.
— Не совсем похож… Ммм. — Амелия посмотрела на строение, наклонив голову вбок.
— Здесь бы угол чуть изменить, — сказала я, и она кивнула.
— Ты права. Они хотели, чтобы это было похоже на пирамиду, но этажей слишком мало для того, чтобы она получилась правильной. Углы недостаточно крутые, чтобы она смотрелась действительно великолепно.
— И внизу какая-то прямоугольная пристройка.
— Ага, точно. Мне кажется, что это конференц-залы.
— Нет парковки, — сказала я, обсуждая изображение на экране.
— Да ну. Она, наверное, под зданием. Так вполне может быть.
— Это берег озера, — сказала я. — Хо-хо, я увижу озеро Мичиган. Смотри, между ним и гостиницей всего лишь небольшой парк.
— Ого, здесь, похоже, шесть полос движения, — отметила Амелия.
— Слушай, точно.
— Наверное, внутри крупные магазины, — сказала Амелия.
— Они расположены на общем этаже, — прочитала я. — Держу пари, что это тот этаж, который светлее. Я думала, что это просто для дизайна, но, похоже, это для того, чтобы люди могли ходить там при свете дня. Он-таки необходим людям для комфорта.
— Однозначно, — сказал Амелия. — Что там еще? Конференц-залы, бла-бла-бла… Непрозрачные стекла по всей территории, за исключением этажа для людей. Изысканно украшенные апартаменты на самом высоком уровне, бла-бла-бла. Персонал тщательно подготовлен для удовлетворения потребностей вампиров. Это значит, что они по первому слову готовы давать кровь или трахаться?
Амелия местами была цинична. Но теперь, когда я знаю, кто ее отец, это стало понятно.
— Я бы хотела посмотреть самую верхнюю комнату, на вершине пирамиды, — сказала я.
— Это невозможно. Здесь сказано, что это не гостевой этаж. На самом деле там всякое оборудование для работы кондиционеров воздуха.
— Вот, черт. Пора идти, — сказала я, скользнув взглядом по моим часам.
— О, да. — Амелия мрачно уставилась на экран.
— Я вернусь через неделю, — сказала я.
Амелия определенно была не тем человеком, кому нравится оставаться наедине с собой. Мы пошли вниз и загрузили мои сумки в машину.
— У меня есть номер телефона отеля на всякие пожарные. И твой мобильник у меня есть. Ты взяла зарядку?
Она выбралась с гравийной дороги на Хаммингбёд Роуд. Мы объезжали Бон Темпс.
— Да.
И свою зубную щетку с зубной пастой, свою бритву, свой дезодорант, свой фен (на всякий случай), косметику, все свои новые наряды и некоторые старые, много обуви, одежду для сна, дорожный будильник Амелии, нижнее белье, немного драгоценностей, деньги (вдруг потребуются), и две книжки.
— Спасибо, что дала мне чемодан.
Амелия пожертвовала ярко-красный чемодан на колесиках, соответствующую сумку для нарядов, а также саквояжик, куда я сунула книги, сборник кроссвордов, портативный CD-плеер, гарнитуру, плюс небольшой CD-кейс.
Мы не много говорили по дороге. Я думала: как странно уезжать, оставляя Амелию одну в нашем фамильном доме. Он был резиденцией Стакхаусов в течение более чем сто семидесять лет.
Наш спорадический разговор умер к тому времени, когда мы подъехали к аэропорту. Похоже, больше говорить было не о чем. Мы были прямо у главного Шревпортского терминала, но проехали дальше в небольшой частный ангар. Если бы Эрик не заказал чартерный рейс Анубиса несколько недель назад, то сейчас он бы рвал на себе волосы, потому что в связи с саммитом Анубис был загружен рейсами до предела. Все участвующие штаты направляли свои делегации. В Центрально-Американский дивизион был включен изрядный кусок Средней Америки, от Залива
до канадской границы.
Несколько месяцев назад Луизиане потребовалось бы два самолета. Теперь одного было достаточно, учитывая, что несколько участников выехали заранее. После встречи в Фэнгтазии я прочитала список пропавших вампиров, и, к моему сожалению, в нем были Мелани и Честер. Я познакомилась с ними в ньюорлеанской штаб-квартире королевы, и хотя у нас не было времени стать близкими приятелями или чем-то в этом роде, они показались мне приятными вампирами.
Возле шлагбаума на въезде в ангар стоял охранник. Он проверил наши с Амелией документы, прежде, чем впустить внутрь. Он был обычным человеком, но производил впечатление компетентного и настороженным охранника.
— Повернёте направо, и припаркуетесь возле двери на восточной стене, — сказал он.
Амелия чуть наклонилась вперед, как обычно, когда она вела машину, но дверь была достаточно легко заметить — там стояло еще несколько машин. Было около десяти утра, и в воздухе ощущалось легкое касание холода. Было чуть прохладно. Это было первое дыхание осени. После жаркого, очень жаркого лета, оно просто несло блаженство. Пэм сказала, что в Роудсе будет холоднее. Она проверила в Интернете температуру на ближайшую неделю, и позвонил мне сказать, что нужно взять свитер. Ее голос звучал почти взволнованно, что было необычно для Пэм. У меня создалось впечатление, что Пэм самую малость встревожена и немного устала от Шревпорта и бара. Может быть, мне это просто показалось.