Белая Королева робко взглянула на Алису; Алиса чувствовала, что
–
– Дослушаю песенку до конца, – подумала Алиса, – а потом позвоню. Только в какойзвонок мне звонить?
Она задумалась.
– Я не гостья, но я и не служанка. Нужен еще одинзвонок с надписью: «Для Королевы».
В эту минуту дверь приотворилась, из-за нее высунулось какое-то существо с длинным клювом и прошипело:
– Прием отменяется до послезавтрашней недели!
И с грохотом захлопнуло дверь.
Алиса долго стучала и звонила, но все было напрасно. Наконец, старый Лягушонок, сидевший невдалеке под деревом, встал и медленно заковылял к Алисе. На нем был костюм ярко-желтого цвета и огромные сапоги.
– В чем дело? – спросил он хриплым басом.
Алиса рассерженно повернулась.
– Где привратник? – гневно начала она. – Почему никто не подходит к двери?
– К какойдвери? – спросил Лягушонок.
Он говорил так спокойно и неторопливо, что Алиса чуть не затопала на него ногой.
– К этой , конечно!
Лягушонок уставился на дверь большими грустными тусклыми глазами, потом подошел поближе и потер ее пальцем, словно проверял, не сходит ли краска, и снова уставился на Алису.
– Как это: «никто не подходит к двери»? – переспросил он. – Ты же к ней подошла!
Он так хрипел, что Алиса с трудом разбирала слова.
– Не понимаю, что вы говорите, – сказала она.
– Чего ж тут не понять? – ответил Лягушонок. – Небось, я по-английски говорю. Или, может, ты оглохла? Как по-твоему, где ты стоишь?
– Ах, оставьте, – отмахнулась Алиса. – Я в нее колочу, а все без толку!
– Зря колотишь, – пробормотал Лягушонок. – Так ведь она и осерчать может!
С этими словами он подошел к двери и изо всех сил пнул ее своим огромным сапогом.
– Не тронь ее– проговорил он, задыхаясь. – И она тебяне тронет! И он, вернулся, прихрамывая, на свое место.
В эту минуту дверь широко распахнулась, и пронзительный голос запел:
Королева Алиса на праздник зовет : – Собирайся скорей, Зазеркальный народ! На высоком престоле в блестящем венце Королева Алиса вас ждет во дворце!
И сотни голосов подхватили припев:
Так наполним бокалы и выпьем скорей! Разбросаем по скатерти мух и ежей В кофе кошку кладите, а в чай – комара, Трижды тридцать Алисе ура!
Голоса нестройно прокричали «Ура!», и Алиса подумала:
– Трижды тридцать – девяносто! Интересно, кто-нибудь там считает или нет?
Потом снова наступило молчание, и тот же пронзительный голос запел второй куплет:
И сказала Алиса: – Зазеркальный народ! Счастлив тот, кто с тремя Королевами пьет. Это редкое счастье, великая честь — За обеденный стол с Королевами сесть!
И хор снова подхватил:
Так нальем же в бокалы чернила и клей, И осушим их залпом за наших гостей. Вина с пеплом мешай, веселись до утра! Девяностожды девять ура!
– Девяностожды девять! – повторила в отчаянии Алиса. – Этого мне никогда не сосчитать! Войду-ка я лучше в дом!
И она вошла. В зале тотчас воцарилась мертвая тишина.
Алиса пошла вдоль столов, беспокойно поглядывая по сторонам. Тут собрались звери, птицы и даже цветы – гостей было много, не менее пятидесяти персон.
– Как хорошо, что они пришли сами, без приглашения, – подумала Алиса. – Я бы не знала, кого приглашать, а кого нет.
Во главе стола стояли три кресла; в одном сидела Белая Королева, в другом – Черная, а кресло между ними было свободно. Алиса уселась в него, смущенная всеобщим молчанием; ей так хотелось, чтобы кто-нибудь заговорил.
Наконец, Черная Королева сказала:
– Вы опоздали – мы уже съели суп и рыбу. Она махнула рукой и крикнула:
– Несите мясо!
И слуги поставили перед Алисой блюдо с бараньим боком. Алиса посмотрела на него с тревогой – ей никогда раньше не приходилось резать мясо.
– Вы, я вижу, робеете, – сказала Черная Королева. – Разрешите мне представить вас этому боку. Знакомьтесь! Алиса, это Бараний Бок. Бок, это Алиса…
Бараний Бок поднялся с блюда и поклонился Алисе; та тоже ему поклонилась, так и не решив, смешно это или страшно.
– Я вам отрежу по кусочку? – спросила она Королев и взяла в руки нож и вилку.
– Как можно? – запротестовала Черная Королева. – Вас только что познакомили, а вы уже на него с ножом! Унесите Бок!
И слуги тотчас же его унесли, а взамен принесли сливовый пудинг.
– Я не хочу знакомиться с пудингом, – быстро сказала Алиса, – а то так мы вообще не пообедаем. Отрезать вам по кусочку?
Но Черная Королева посмотрела исподлобья и произнесла:
– Знакомьтесь! Пудинг, это Алиса. Алиса, это Пудинг. Унесите пудинг!
И слуги тотчас же схватили Пудинг со стола, так что Алиса даже не успела ему поклониться.
– Впрочем, почему это одна Черная Королева здесь распоряжается? – подумала она и, решив посмотреть, что получится, крикнула:
– Слуги! Принесите Пудинг!
И тут же, словно по мановению волшебной палочки фокусника, Пудинг снова оказался перед ней. Он был такой огромный, что Алиса опять немножкооробела. Но она взяла себя в руки, отрезала кусок и подала его Черной Королеве.
– Какая наглость! – сказал Пудинг. – Интересно, что бы ты сказала, если бы я отрезал от тебякусок? Мерзкое ты создание!
Он произнес эти слова густым и жирным голосом. Алиса в ответ не могла сказать ни слова: она только смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Скажи ему что-нибудь! – воскликнула Черная Королева. – Ведь это смешно: Пудинг говорит, а ты молчишь!
– Знаете, мне сегодня читали столько стихов, – начала Алиса робко, ибо она заметила, что стоило ей открыть рот, как в зале воцарилась тишина и все взоры обратились на нее. – И во всех стихах было что-нибудь про рыб… Как странно, правда? Интересно, почему здесь так любят рыб?
Она обращалась к Черной Королеве, и та ответила, хоть как-то и невпопад.
– Кстати, о рыбах… – медленно и торжественно произнесла она прямо в ухо Алисе. – Ее Белейшее Величество знает премилую загадку, всю в стихах – и всю сплошь о рыбах! Пусть она ее загадает, хорошо?
– Ее Чернейшее Величество очень добры, – проговорила Белая Королева в другое ухо Алисы. – Я сделаю это с восторгом!Вы разрешите?
– Прошу вас, – сказала Алиса учтиво.
Белая Королева засмеялась от радости и погладила Алису по щеке. Потом она начала:
Изловить эту рыбку нетрудно — Ребенку под силу. И купить эту рыбку нетрудно — Гроша бы хватило. А в тарелку ее положить — Так и вовсе безделка. Потому что она, как известно, Родится в тарелке. – Рыбку мне принеси! – Принести ее вам? Это можно. – Крышку с рыбки сними! – Ах, увольте, мне так это сложно, — Будто клеем приклеена крышка… Теперь Отгадайте загадку: Легче рыбку наружу извлечь или нам, Обнаружить отгадку?
– Даю тебе минуту на размышление! – сказала Черная Королева. А мы пока выпьем за твое здоровье!
– Здоровье Королевы Алисы! – завопила она во весь голос.
И все гости тут же выпили, хоть и несколько странно: кто нахлобучил себе на головы бокалы, словно колпаки, и слизывал то, что текло по щекам, кто опрокинул графины с вином и, припав к краю стола, пил все, что лилось на пол. А три каких-то существа (очень похожих на кенгуру) забрались в блюдо с жарким и лакали соус.
– Словно свиньи в корыте! – подумала Алиса.
– Ты должна произнести благодарственную речь, – сказала Черная Королева, взглянув исподлобья на Алису.
– Мы тебя поддержим, не беспокойся, – шепнула Белая Королева.
Алиса послушно встала, хоть сердце у нее и похолодело.
– Большое спасибо, – ответила она тоже шепотом, – я и сама справлюсь.
– Это будет совсем не то! – решительно заявила Черная Королева.
Пришлось Алисе покориться.
(«Они так навалилисьна меня с двух сторон, – говорила она потом сестре, дойдя в своем рассказе до этого места, – словно хотели меня раздавить в лепешку!»)
Ей, и вправду, пришлось нелегко: Королевы поддерживали ее под локти и так давили с обеих сторон, что чуть не подбросили в воздух.
– Я поднялась, чтобы выразить вам свою благодарность… – начала Алиса.
И тут она действительно оторвалась от пола и подняласьна несколько дюймов в воздух, однако, успела схватиться за край стола и снова опуститься на пол.
– Берегись! – завопила Белая Королева, вцепившись обеими руками Алисе в волосы. – Сейчас что-то будет!
И тут (как говорила потом Алиса) началось что-то несусветное. Свечи вдруг вытянулись до потолка, словно гигантские камыши с фейерверком наверху. Бутылки схватили по паре тарелок и вилок – хлопая тарелками, словно крыльями, и перебирая вилками-ногами, они разлетелись в разные стороны.