Обмен разумов - Шекли Роберт 15 стр.


С этими словами ганзер убрал лапу с груди Марвина.

- Мы соседи, - тихо произнес он. - Поэтому я не могу тебя убить, точно так же как ты, я почти уверен, не мог бы убить меня, даже будь у

тебя возможность. А теперь, когда мы узнали правду, навряд ли мы сможем продолжать наш страшный труд. Но это печально, потому что, значит, мы

нарушили договорную дисциплину, а за ослушание фирма-наниматель произведет с нами окончательный расчет. А уж что это такое, ты и сам знаешь.

Марвин подавленно кивнул. Он знал слишком хорошо. С поникшей головой сидел он в безутешном молчании рядом с новым другом.

- Не вижу выхода, - сказал Марвин, после того как некоторое время обдумывал ситуацию. - Может, спрячемся в лесу на денек-другой? Но нас

ведь наверняка разыщут.

Неожиданно вмешалось яйцо ганзера.

- Полно, будет вам, может, все не так безнадежно, как кажется!

- Что ты имеешь в виду? - спросил Марвин.

- Да вот, - сказало яйцо ганзера, покрываясь ямочками от удовольствия, - я считаю, за добро надо платить добром. Правда, я могу влипнуть в

неприятнейшую историю... Но какого черта! Я думаю, что помогу вам покинуть планету.

Марвин и Отис рассыпались в благодарностях, но яйцо ганзера сразу предупредило их.

- Не исключено, что вы перестанете благодарить, когда увидите, что вас ждет, - сказало оно зловеще.

- Ничего не может быть хуже, - отозвался Отис.

- Вы еще удивитесь, - напрямик сказало яйцо ганзера. - Вы еще очень и очень удивитесь... Сюда, джентльмены.

- Но куда мы идем? - спросил Марвин.

- Я отведу вас к Отшельнику, - ответило яйцо ганзера и упорно не произносило больше ни слова. Оно решительно покатилось вперед, а Марвин с

Отисом двинулись следом.

Глава 13

Шагали они и катились по дикому и буйному дождевому лесу, на каждом шагу ожидая опасности. Но ни одна тварь на них не набросилась, и в

конце концов они вышли на лесную поляну.

Там они увидели посреди поляны грубо сколоченную хижину и сидящего перед ней на корточках человека.

- Вот Отшельник, - сказало яйцо ганзера. - Он совсем чокнутый.

У землян не было времени переварить эту информацию. Отшельник встал и воскликнул:

- А ну стоп, постой, остановись! Откройтесь моему разумению!

- Я - Марвин Флинн, - сказал Марвин, - а это мой друг Отис Дагобер. Мы хотим покинуть планету.

Казалось, Отшельник не расслышал; он гладил длинную бороду и задумчиво созерцал кроны деревьев. Низким унылым голосом он произнес:

Пришел тот час, когда навеет скорбь

Крик стаи журавлей, летящей вдаль.

Сова-беглянка минет стороной

Печальный мой приют, лишенный благ,

Что дарит небо, отнимают люди!

Мерцают звезды, молча глядя в окна.

О бегстве королей вещает шумом лес.

- Он говорит, - перевело яйцо ганзера, - что предчувствовал, что вы придете именно этой дорогой.

- Он что, с приветом? - спросил Отис. - Он так разговаривает...

Отшельник сказал:

Теперь прочти мне вслух!

Не потерплю,

Чтоб ложь змеей вползла

В мой разум, мне измену предвещая!

- Он не желает, чтоб вы шептались, - перевело яйцо ганзера.

- Шепот наводит его на подозрения.

- Это-то я и без тебя мог сообразить, - сказал Флинн.

- Ну и сиди голодный, - оскорбилось яйцо ганзера. - Я просто старалось быть полезным.

Отшельник сделал несколько шагов вперед, остановился и сказал Чего тебе здесь, аруун?

Марвин покосился на яйцо ганзера, но оно упорно молчало. Тогда, угадав смысл слов, Марвин ответил:

- Сэр, мы хотим покинуть планету и пришли к вам за помощью.

Отшельник покачал головой и молвил:

Речь варвара! Паршивая овца И та пристойней блеет!

- На что он намекает? - спросил Марвин.

- Ты такой умный, догадайся сам, - ответило яйцо ганзера.

- Извини, если я тебя чем обидел, - сказал Марвин.

- Ничего, ничего.

- Право же, я раскаиваюсь. Буду очень обязан, если ты нам переведешь.

- Ладно, - сказало яйцо ганзера по-прежнему хмуро. - Он говорит, что не понимает тебя.

- Не понимает? Но я ведь достаточно ясно выражаюсь.

- Не для него, - сказало яйцо ганзера. - Чтобы до него дошло, надо изложить все стихами.

- Я? Никогда в жизни! - воскликнул Марвин с инстинктивной дрожью отвращения, которое испытывают все разумные земляне мужского пола при

мысли о стихах. - Я просто не умею! Отис, может быть, ты...

- Нет уж! - в панике отозвался Отис.

Молчание сгущается. Теперь Пусть муж честной уста свои разверзнет.

Мне оборот событий не по нраву.

- Он начинает злиться, - прокомментировало яйцо ганзера. - Попробуй, попытка не пытка.

- Может, ты ответишь вместо нас, - предложил Отис.

- Я вам не шестерка, - возмутилось яйцо ганзера. - Хотите говорить - говорите сами за себя.

- Единственное, что я помню еще со школьной скамьи, - это «Рубай» Омара Хайями, - произнес Марвин.

- Ну и валяй, - подбодрило его яйцо ганзера.

Марвин подумал-подумал, нервно дернулся и произнес:

Откуда мы грядем? Куда свой путь вершим?

На расу раса ополчилась без причин...

Пришли мы получить совет, поддержку, помощь Не обращай надежды нашей в дым.

- Размер ломается, - шепнуло яйцо ганзера. - Но для первой попытки недурно.

Отис захихикал, и Марвин стукнул его хвостом.

Отшельник отвечал:

Изложено отменно, чужестранец!

Сверх ожидания, найдешь ты помощь:

Мужчины, невзирая на обличье,

Всегда в беде друг друга выручают.

Уже с меньшей запинкой Марвин произнес:

Везде зеленый рай, куда ни кинешь взгляд.

Заря роскошна, сумрачен закат.

Найдет ли бедный пилигрим спасенье

Там, где у сильного бессильный виноват?

Отшельник сказал:

Зело способен; в тощие года

Худому языку навлечь недолго

Беду на голову злосчастного владельца.

Марвин сказал:

Коль ты мне друг, оставь словесную игру.

Назад Дальше