УРАГАН
Среди обширной канзасской степи жила девочка Элли. Ее отец фермер Джон, целый
день работал в поле, мать Анна хлопотала по хозяйству.
Жили они в небольшом фургоне, снятом с колес и поставленном на землю.
Обстановка домика была бедна: железная печка, шкаф, стол, три стула и две
кровати. Рядом с домом, у самой двери, был выкопан "ураганный погреб". В погребе
семья отсиживалась во время бурь.
Степные ураганы не раз уже опрокидывали легонькое жилище фермера Джона. Но
Джон не унывал: когда утихал ветер, он поднимал домик, печка и кровати ставились
на места, Элли собирала с пола оловянные тарелки и кружки – и все было в порядке
до нового урагана.
Вокруг до самого горизонта расстилалась ровная, как скатерть, степь. Кое-где
виднелись такие же бедные домики, как и домик Джона. Вокруг них были пашни, где
фермеры сеяли пшеницу и кукурузу.
Элли хорошо знала всех соседей на три мили кругом. На западе проживал дядя
Роберт с сыновьями Бобом и Диком. В домике на севере жил старый Рольф, который
делал детям чудесные ветряные мельницы.
Широкая степь не казалась Элли унылой: ведь это была ее родина. Элли не знала
никаких других мест. Горы и леса она видела только на картинках, и они не манили
ее, быть может, потому, что в дешевых Эллиных книжках были нарисованы плохо.
Когда Элли становилось скучно, она звала веселого песика Тотошку и
отправлялась навестить Дика и Боба, или шла к дедушке Рольфу, от которого
никогда не возвращалась без самодельной игрушки.
Тотошка с лаем прыгал по степи, гонялся за воронами и был бесконечно доволен
собой и своей маленькой хозяйкой. У Тотошки была черная шерсть, остренькие ушки
и маленькие, забавно блестевшие глазки. Тотошка никогда не скучал и мог играть с
девочкой целый день.
У Элли было много забот. Она помогала матери по хозяйству, а отец учил ее
читать, писать и считать, потому что школа находилась далеко, а девочка была еще
слишком мала, чтобы ходить туда каждый день.
Однажды летним вечером Элли сидела на крыльце и читала вслух сказку. Анна
стирала белье.
– "И тогда сильный, могучий богатырь Арнаульф увидел волшебника ростом с
башню, – нараспев читала Элли, водя пальцем по строкам. – Изо рта и ноздрей
волшебника вылетал огонь…"
– Мамочка, – спросила Элли, отрываясь от книги. – А теперь волшебники есть?
– Нет, моя дорогая. Жили волшебники в прежние времена, а теперь перевелись.
Да и к чему они? И без них хлопот хватит.
Элли смешно наморщила нос:
– А все-таки без волшебников скучно. Если бы я вдруг сделалась королевой, то
обязательно приказала бы, чтобы в каждом городе и в каждой деревне был
волшебник. И чтобы он совершал для детей разные чудеса.
– Какие-же, например? – улыбаясь, спросила мать.
– Ну, какие… Вот чтобы каждая девочка и каждый мальчик, просыпаясь утром,
находили под подушкой большой сладкий пряник… Или… – Элли с укором посмотрела на
свои грубые поношенные башмаки. – Или чтобы у всех детей были хорошенькие легкие
туфельки…
– Туфельки ты и без волшебника получишь, – возразила Анна. – Поедешь с папой
на ярмарку, он и купит…
Пока девочка разговаривала с матерью, погода начала портиться.
Как раз в это самое время в далекой стране, за высокими горами, колдовала в
угрюмой глубокой пещере злая волшебница Гингема.
Страшно было в пещере Гингемы. Там под потолком висело чучело огромного
крокодила. На высоких шестах сидели большие филины, с потолка свешивались связки
сушеных мышей, привязанных к веревочкам за хвостики, как луковки. Длинная
толстая змея обвилась вокруг столба и равномерно качала пестрой и плоской
головой. И много еще всяких странных и жутких вещей было в обширной пещере
Гингемы.
В большом закопченном котле Гингема варила волшебное зелье. Она бросала в
котел мышей, отрывая одну за другой от связки.
– Куда это подевались змеиные головы? – злобно ворчала Гингема, – не все же я
съела за завтраком!.. А, вот они, в зеленом горшке! Ну, теперь зелье выйдет на
славу!.. Достанется же этим проклятым людям! Ненавижу я их… Расселились по
свету! Осушили болота! Вырубили чащи!.. Всех лягушек вывели!.. Змей уничтожают!
Ничего вкусного на земле не осталось! Разве только червячком, да паучком
полакомишься!..
Гингема погрозила в пространство костлявым иссохшим кулаком и стала бросать в
котел змеиные головы.
– Ух, ненавистные люди! Вот и готово мое зелье на погибель вам! Окроплю леса
и поля, и поднимется буря, какой еще на свете не бывало!
Гингема с усилием подхватила котел за ушки и вытащила из пещеры. Она опустила
в котел большое помело и стала расплескивать вокруг свое варево.
– Разразись, ураган! Лети по свету, как бешеный зверь! Рви, ломай, круши!
Опрокидывай дома, поднимай на воздух! Сусака, масака, лэма, рэма, гэма!..
Буридо, фуридо, сэма, пэма, фэма!..
Она выкрикивала волшебные слова и брызгала вокруг растрепанным помелом, и
небо омрачалось, собирались тучи, начинал свистеть ветер. Вдали блестели молнии…
– Круши, рви, ломай! – дико вопила колдунья. – Сусака, масака, буридо,
фуридо! Уничтожай, ураган, людей, животных, птиц! Только лягушечек, мышек,
змеек, паучков не трогай, ураган! Пусть они по всему свету размножатся на
радость мне, могучей волшебнице Гингеме! Буридо, фуридо, сусака, масака!
И вихрь завывал все сильней и сильней, сверкали молнии, оглушительно гремел
гром.
Гингема в диком восторге кружилась на месте и ветер развевал полы ее длинной
черной мантии…
Вызванный волшебством Гингемы, ураган донесся до Канзаса и с каждой минутой
приближался к домику Джона. Вдали у горизонта сгущались тучи, среди них
поблескивали молнии.
Тотошка беспокойно бегал, задрав голову и задорно лаял на тучи, которые
быстро мчались по небу.
– Ой, Тотошка, какой ты смешной, – сказала Элли. – Пугаешь тучи, а ведь сам
трусишь!
Песик и в самом деле очень боялся гроз, которых уже немало видел за свою
недолгую жизнь.
Анна забеспокоилась.
– Заболталась я с тобой, дочка, а ведь, смотри-ка, надвигается самый
настоящий ураган…
Вот уже ясно стал слышен грозный гул ветра. Пшеница на поле прилегла к земле,
и по ней как по реке, покатились волны. Прибежал с поля взволнованный фермер
Джон.
– Буря, идет страшная буря! – закричал он. – Прячьтесь скорее в погреб, а я
побегу, загоню скот в сарай!
Анна бросилась к погребу, откинула крышку.
– Элли, Элли! Скорей сюда! – кричала она.
Но Тотошка, перепуганный ревом бури и беспрестанными раскатами грома, убежал
в домик и спрятался там под кровать, в самый дальний угол.