Снова убивать - Рекс Стаут 45 стр.


На свистки прибежал патрульный

полицейский, дежуривший на этом участке. Он сразу опознал убитого как Майкла Уолша, работавшего на стройке сторожем. Попытки нашего репортера

выяснить у лорда Клайверса, что произошло, окончились тем, что по приказу Стеббинса патрульный вывел его за ограду. Мы связались по телефону с

представителем фирмы, ведущей строительство на Пятьдесят пятой улице, и он подтвердил, что сторожа звали Майкл Уолш. Какая может быть связь

между убитым сторожем и английским аристократом, ему не известно. От сопровождающих лорда Клайверса лиц никакой дополнительной информации

получить не удалось. В половине восьмого на место преступления прибыл инспектор Кремер со своими сотрудниками. Вход на стройку был перекрыт.

Полиция пока воздерживается от каких-либо комментариев.

Рядом со статьей газета поместила фотографию, мелькавшую в прессе еще на прошлой неделе: лорд Клайверс на ступеньках Белого дома.

Статья меня доконала. Я был просто вне себя от злости: упустить такую возможность!

- Ну что?! Вы этого хотели?! - заорал я на Вулфа. - "Чем меньше мы будем суетиться..." Я же мог быть там через десять минут после его

звонка!

Клара Фокс, потеряв терпение, дернула меня за рукав.

- Что случилось?

Я не удержался и в сердцах выпалил:

- Да ничего особенного! Просто еще одного вашего компаньона пристрелили! Скоро у вас никого не останется. Вот, полюбуйтесь: Уолш убит,

Клайверс задержан.

Я протянул ей газету.

Вулф откинулся в кресле, закрыл глаза и принялся втягивать и выпячивать губы.

- Черт возьми! - Я никак не мог успокоиться. - Это ж надо было так все рассчитать!

- Прекрати, Арчи! - резко крикнул Вулф.

- Да пошли вы все... - Я плюхнулся на стул, мотая головой из стороны в сторону. "Какого дьявола я остался тут жевать эту чертову курицу и

слушать фольклорные напевы вместо того, чтобы ехать к Уолшу? И почему это случилось именно там? Да-а, Вулф свалял дурака... Я мог бы приехать

туда раньше Кремера и всех остальных..."

Вулф открыл глаза и спокойно проговорил:

- Проводи мисс Фокс наверх, а потом спускайся в кабинет.

Она резко встала из-за стола. Бледная, как полотно.

- Не надо меня никуда провожать. Я так больше не могу. Я лучше пойду...

- Куда? - Вулф тоже встал. - Куда вы пойдете?

- Откуда я знаю! Вы что, не понимаете, что я должна что-то сделать!

Я... - Она обессиленно опустилась на стул и сцепила пальцы. Ее трясло. - Бедный Майкл... Господи, зачем же я его втянула...

Вулф подошел к ней, положил ей руку на плечо и сухо спросил:

- И вы еще удивляетесь, что у меня дома десять тысяч орхидей и ни одной женщины?

Она вздрогнула и подняла на него глаза.

- Вы позволили ему уйти, хотя знали...

- Я знал очень мало, а теперь знаю еще меньше. Арчи, позови Сола.

- Джонни тоже здесь.

- Нет, Сола.

Я сходил за Солом на кухню.

- Сколько времени нужно мисс Линдквист, чтобы добраться до нас? - спросил у него Вулф.

Сол на секунду задумался, прикидывая в уме.

- Нет, Сола.

Я сходил за Солом на кухню.

- Сколько времени нужно мисс Линдквист, чтобы добраться до нас? - спросил у него Вулф.

Сол на секунду задумался, прикидывая в уме.

- Ну если позвонить и договориться, чтобы ее привезли, то минут пятьдесят. А если ехать за ней отсюда, то часа полтора.

- Тогда позвони. И как-нибудь подготовь ее к тому, что мистер Уолш убит. А то она наткнется по дороге на эту газету и тоже впадет в

истерику.

Там есть кому привезти ее?

- Да, сэр.

- Позвони из кабинета. Скажешь, что лететь сломя голову не нужно, но и задерживаться тоже не следует. И вытри нос с левой стороны - у тебя

там крошка какая-то.

- Да, сэр.

Сол вытащил из кармана платок и вытер нос.

- Я вовсе не впала в истерику, - заметила Клара Фокс, дрожащей рукой поправляя свои локоны. Судя по голосу, она уже немного успокоилась. -

И ни в чем вас не обвиняю. Я просто не подумала...

- Конечно. Вы были просто не в состоянии думать, - сурово перебил ее Вулф. - Мы с Арчи сейчас займемся делами, а вам нужно прийти в себя.

Так что поднимайтесь, пожалуйста, наверх и ждите мисс Линдквист. Из дома вам высовываться нельзя. И не воображайте, что это вы виноваты в смерти

мистера Уолша. Если вы и вмешиваетесь в чужую жизнь, то не настолько фатально, чтобы считать себя воплощением Злого Рока. Будьте скромнее... Так

вы идете наверх?

- Иду. - Она медленно поднялась из-за стола. - Только я вас прошу: если мне будут звонить...

- Хорошо-хорошо. Хотя я не думаю, что мистер Хоррокс найдет время для светских бесед: им с дядей сейчас не до того.

Но Вулф и в этом ошибся! У него явно был неудачный день. Хоррокс позвонил буквально через пятнадцать минут, когда мы уже сидели в кабинете.

Причем он даже не заикнулся о проблемах своего титулованного дяди - просто попросил мисс Фокс к телефону, и все. Я послал Сола наверх

сказать ей, чтобы она сняла трубку в комнате Вулфа (в ее комнате телефона не было). По долгу службы мне, конечно, следовало бы послушать, о чем

они там разговаривают, но я махнул на это рукой. А Вулф вообще не проявил к звонку никакого интереса.

Я чувствовал, что он на меня дуется, и несколько раз пытался к нему подлизаться. Но безуспешно: Вулф пил пиво и гордо молчал. Мне

оставалось только сидеть и ждать, когда к нам привезут Хильду Линдквист.

Наконец Вулф выпрямил спину и со вздохом произнес:

- Попробуй позвонить мистеру Кремеру.

Я попробовал, но в управлении мне сказали, что инспектора нет и не будет. Можно было подумать что он уехал в Антарктиду.

- И как же нас угораздило влезть в это болото!

- Вы правы, сэр. Вот если бы я поехал к Уолшу...

- Если ты еще раз это скажешь, я отправлю тебя следом за мисс Фокс. Ты что, думаешь, ты бы сразу там во всем разобрался? Как бы не так!

Происходят какие-то совершенно нелепые вещи. И я чувствую, нам придется действовать в том же духе, без всякой логики... Нужно узнать, что делал

мистер Муир сегодня после шести. Подкинуть инспектору кое-что из того, что нам известно.

Еще раз проанализировать действия лорда Клайверса и продумать мотивы.

Назад Дальше