Потом Перри обернулся ко мне
и пробормотал:
- Если я ничего не перепутал... Вулф пригласил нас к половине двенадцатого. А эти господа...
- Нет-нет, вы ничего не перепутали, - ответил я с радушной улыбкой. - Просто мистер Вулф решил собрать всех вместе. Садитесь, пожалуйста.
Вы уже знакомы? Мистер Хомберт, комиссар полиции. Инспектор Кремер. Мистер Рэмси Муир и мистер Энтони Перри.
Я подошел к своему столу, позвонил наверх и сообщил Вулфу, что все уже в сборе.
Судя по началу, встреча обещала быть совсем не дружеской. Стороны не проявляли никакого желания общаться друг с другом. Только Хомберт
буркнул что-то вроде приветствия. Кремер же молча разглядывал вновь прибывших, а Скиннер обиженно ворчал:
- Что это Вулф себе позволяет?
Я в ответ пожимал плечами.
Наконец послышался шум спустившегося лифта, дверь кабинета отворилась, и вошла третья делегация - Вулф и представитель дипломатии, которого
никто из наших гостей не ожидал тут встретить.
- Добрый день, господа. И спасибо за пунктуальность. - Вулф слегка кивнул. - Не знаю, есть ли необходимость представлять лорда Клайверса.
Вы ведь уже знакомы, мистер Перри? Нет? Ну что ж. Мистер Муир. Мистер Скиннер, ваш окружной прокурор.
Пока он говорил, я успел отметить для себя несколько немаловажных деталей. Во-первых, Клайверс сразу уставился на Перри - точно так же, как
двумя днями раньше Харлен Скоувил. И еще сунул руку в карман пиджака.
Во-вторых, Перри набычился и в свою очередь, не отрываясь, смотрел на Клайверса очень недобрым взглядом. В-третьих, Кремер быстро
перебрался в другое кресло и сел на самый краешек, подобрав ноги и наклонив корпус вперед. Как будто готовился к прыжку.
Я потихоньку открыл ящик стола, вынул пистолет и прикрыл его левым локтем.
- Что вы еще затеяли? - с вызовом спросил Хомберт, - Не слишком ли вы...
Вулф жестом остановил его.
- Мистер Хомберт, давайте не будем терять время. Мне бы хотелось поскорее закончить дело. - Он опустился в свое кресло. - Садитесь, лорд
Клайверс. А вы знакомы с мистером Перри?
По-прежнему держа руку в кармане и не отводя глаз от Перри, Клайверс сел и хрипловатым голосом ответил:
- Да, черт возьми. Вы оказались правы. Это Коулман... По кличке Хлыст.
- Что вы на это скажете, мистер Перри? - мягко спросил Вулф.
Перри сидел, стиснув зубы, - это было видно по вздувшимся желвакам на его скулах. Он оторвал, наконец, взгляд от Клайверса и посмотрел на
Вулфа.
- Ничего. Пока ничего. Можете продолжать.
- Я вас понимаю. Не так-то легко признаться в том, что скрывал столько лет. - Вулф покачал головой. - Как вы помните, господа, мисс Фокс
рассказала нам вчера, как сорок лет назад команда Хлыста спасла человека от виселицы.
Так вот сидящий перед вами мистер Перри и есть тот самый Хлыст. Но это еще не все. В 1906 году, то есть двадцать девять лет назад, лорд
Клайверс, выполняя свое обещание, заплатил мистеру Коулману-Перри миллион долларов. А мистер Коулман-Перри должен был поделить эти деньги со
своими товарищами. Но не захотел.
Кремер еще больше подался вперед и весь напрягся, а прокурор только переводил глаза с Вулфа на Клайверса, с Клайверса на Перри и обратно.
- Что все это значит? - неожиданно взвизгнул Муир. - Какое это имеет отношение...
- Я пригласил вас не только для того, - перебил его Вулф, - чтобы вы привели с собой мистера Перри. Но и чтобы ни могли узнать, насколько
нелепы ваши обвинения в адрес мисс Фокс. Если вам это неинтересно, можете нас покинуть. А если хотите остаться, сидите тихо.
- Я, между прочим, не давал согласия на присутствие этого человека, - заметил Клайверс.
- Ну, я думаю, в этом вопросе я могу все-таки позволить себе некоторую самостоятельность. Раз уж птичка попалась в сети и мне предстоит ее
ощипывать, позвольте мне самому решать, как это лучше сделать... Так что скажете, мистер Перри? У вас было время подумать. Может, все-таки
признаетесь, что вы и есть тот самый Коулман?
- По-моему, меня с кем-то перепутали. - На этот раз Перри не выдавливал из себя слова сквозь стиснутые зубы, ему даже удалось изобразить
некое подобие улыбки. - Я думаю, лорд Клайверс просто не разглядел меня как следует... и скоро сам в этом убедится. И мистер Скиннер, и мистер
Хомберт давно меня знают. И я очень рад, что они здесь присутствуют. Я готов доказать, что Вулф нарушает закон: он пытается подорвать мою
репутацию и репутацию моей фирмы, распространяя заведомо ложные сведения. Мистер Муир подтвердит это. - Он перевел свои маленькие колючие глазки
на Вулфа. - Так что продолжайте на здоровье. Отвечать вам я не собираюсь.
- Браво! - Вулф восхищенно покачал головой и, обращаясь ко всем, произнес:
- Господа, я прошу вас набраться терпения и внимательно меня выслушать. Мне придется воспроизвести весь ход своих рассуждений, потому что
одни только выводы никого не убедят. Я постараюсь быть кратким. Все началось с того, что именно мистер Перри обратился ко мне в понедельник с
просьбой расследовать пропажу денег у него в компании. Как вы знаете, у мистера Муира из стола исчезли тридцать тысяч долларов. Я послал своего
помощника изучить все детали на месте и поговорить со свидетелями. Он пробыл там чуть больше часа - с 16.45 до 17.55. Сразу хочу отметить, что в
течение тридцати пяти минут, а именно с 17.20 до 17.55, он не видел ни мистера Перри, ни мистера Муира: у них в это время было совещание в
дирекции. Поначалу я не хотел браться за это дело. Оно мне показалось сомнительным... - Вулф почувствовал, что пора смочить горло пивом и
дотянулся до кнопки звонка. - А еще в этот же день, только чуть раньше, к нам заходил Харлен Скоувил. И очень озадачился, увидев здесь мистера
Перри. А в 17.26, когда Скоувил сидел тут один, кто-то позвонил ему и пригласил, как выяснилось, на срочное свидание со смертью.
Кроме того, вечером того же дня мисс Фокс рассказала мне ту историю, которую вы уже слышали. Вот этими фактами я и располагал на тот
момент, когда согласился защищать ее интересы. С самого начала я исходил из предположения, что убийство Харлена Скоувила связано с командой
Хлыста. Поэтому первое подозрение падало, естественно, на лорда Клайверса. Но уже во вторник утром я отмел эту гипотезу, после того как узнал,
что убийца действовал в одиночку. Отмел, поскольку "Таймс", статью из которой мистер Гудвин любезно мне зачитал, утверждала, что лорд Клайверс
не умеет водить машину. В тот же день я проверил эту информацию через своего человека в Лондоне, выяснив заодно и некоторые другие подробности.
Вторым в списке подозреваемых стоял Майкл Уолш. Я поговорил с ним, составил о нем определенное мнение, но никаких мотивов для убийства не
нащупал.