Ночная кобылка - Пирс Энтони 22 стр.


Я ведь никогда еще не видела ничего подобного!

— Буду рад помочь вам, боюсь только, что не смогу быть во всем стопроцентно точным! Видите ли, наконец-то, кажется, принцу Дору и принцессе Айрин — они носят одинаковые по рангу титулы, но у них разные родословные, поскольку он должен унаследовать королевский престол, а она всего лишь дочь короля; их обоих я встретил впервые у себя на Родине восемь лет назад — так вот, теперь, кажется, сбывается их мечта — соединить свои сердца!

Аймбри теперь поняла, что речь жителей Мандении более замысловата, чем у обычных людей. Однако на протяжении длинной тирады своего собеседника она ничем не выдала своих чувств и попыталась уловить суть дела в одной фразе.

— Но, — продолжал архивариус, — жених, кажется, не вполне осознает всей торжественности момента — видите, его все еще нет. А вообще-то это все задумано как религиозная церемония, которая будет проводиться в мертвой тьме ночи мертвецом же, вон тем зомби. Это, между прочим, очень колоритный персонаж! Королева Ирис употребила все свое умение, чтобы всех гостей представить в виде зомби, и ей это удалось. Мнимые зомби смешались тут с зомби настоящими, и, видите, ни у кого нет проблем в общении, да и незваному гостю трудно пробраться сюда. Но, вот ведь наша натура, какую тонкую сеть мы начинаем плести, когда кого-то пытаемся обмануть! К примеру, существует квота на присутствие жителей Мандении...

Внезапно собеседник прервал свою тираду, повернувшись на юг. Это было очень кстати, поскольку он к тому времени еще не закончил свой монолог. Казалось, у него был дар навевать скуку. Тем временем все собравшиеся зомби — истинные и мнимые — напряженно ожидали дальнейшего развития событий.

Тут внезапно в бледном сиянии лунного света от стены замка Ругна отделилась пара — молодая женщина с пышными формами вела под руку прелестного молодого человека. — Одну минутку, наберитесь терпения, — громко крикнула женщина, — мы только пройдем через могилы зомби!

— Наберитесь терпения, — теперь воскликнул молодой человек. — Что-то ты из всего делаешь тайны, Айрин! Я уже начинаю уставать от этого! Я только что возвратился с острова Кентавров, где потерял столько сил, почти ничего не добившись; сразу по возвращении у меня была долгая беседа с королем Трентом относительно сложившейся ситуации и поиска возможного выхода из нее. Все, что мне теперь нужно — это поскорее добраться до дома и хорошенько отоспаться!

— Скоро твоя мечта исполнится, милый, — жеманно протянула невеста, — это будет незабываемое сновидение!

Какой-то голос ехидно произнес: — Эй, парень, перед тем как заснуть, тебе придется серьезно потрудиться!

— Заткнись ты! — раздраженно бросила Айрин и тут же, повернувшись к Дору, произнесла: — Пойдем дальше, милый! Мы почти пришли!

— Куда пришли? — не понял принц.

— Не верь ей, — раздался голос откуда-то из земли, — это ловушка!

Айрин злобно топнула ногой, и земля застонала снова, на сей раз как будто бы от боли.

— Я хочу, чтобы ты немедленно рассказала мне обо всем, над чем ты так долго трудилась, — сказал Дор своей нареченной. — Да и вообще, для чего ты меня сюда притащила?

— Вот именно: для чего? — теперь этот голос раздался из обычного куска сухого дерева, который валялся у них под ногами. Айрин яростно ударила по нему ногой, и деревяшку отбросило далеко в ров с водой. Почти тут же раздалось звучное чавканье — по-видимому, какое-нибудь чудовище, сидевшее во рву, приняло этот кусок дерева в темноте за кусок мяса и решило не упустить возможности поживиться.

— Я все-таки считаю, что у тебя есть на то право — знать обо всем! — медленно проговорила Айрин, когда они ступили на границу кладбища. Чтобы излишне не впечатлять новобрачных, королева Ирис на время сделала гостей невидимыми. Тем временем Айрин продолжала: — Я подготовила наше бегство!

— Что ты подготовила?

— Бегство, идиот! — раздался тем временем тот же голос, но теперь он исходил из могильного камня. — Беги отсюда, иначе ты погиб!

Айрин стукнула кулаком по камню, и голос тут же смолк. С виду могло показаться, что у этой дамы богатый опыт общения с говорящими предметами.

— Так вот, дорогой, — снова обратилась она к жениху, — мы должны бежать отсюда.

Мы потихоньку покинем это место и поженимся! А сразу после свадьбы нас ожидает такая великолепная ночь!

— Почему великолепная? — не понял принц. — Так ты, наверное, подготовила для меня мягкую и богато отделанную подушку?

Теперь Айрин шлепнула непонимающего жениха, при виде этого у всех присутствующих вырвался вздох удивления. Тем временем невеста раздраженно пояснила: — Я буду рядом с тобой, подушка тут совершенно ни при чем! И перестань задавать мне глупые вопросы — я знаю, что ты не так наивен, как кажешься. Ты еще увидишь, какая я страстная и ласковая, если захочу!

— О-о-о! — теперь голос раздался из склепа, — в этой женщине не так мало тепла и нежности, да и вообще!!!

— К тому же, — возразил нареченной Дор, — мы даже еще не договорились о дне, когда мы все это сможем устроить!

— Вот потому-то мы и бежим отсюда! Кроме того, сегодня же мы станем мужем и женой, еще до того, как кто-то узнает об этом. Так что не нужно никаких глупых выходок! Это дело нужно завершить как можно скорее!

— Да, но...

Айрин тут же страстно поцеловала молодого человека: — Милый, неужели у тебя есть какие-то возражения против моего плана?

Дор, по-видимому морально парализованный этим поцелуем, умолк.

— Как мило, нежно невеста обращается с ним! — прошептал тем временем Икебод на ухо Аймбри.

В это время молодые подошли к склепу. — Зомби-прокуратор! Где же вы? — позвала Айрин.

Тем временем появился зомби, исполнявший обязанности регистратора бракосочетания. В руке он держал все тот же толстенный фолиант. Остальные присутствовавшие на церемонии зомби медленно стали превращаться в мрачные тени, которые темными сгустками выделялись на фоне бледного лунного света.

— Неужели этот зомби освятит наш брак? — безвольно спросил Дор. — Но не будет ли это губительно для нашего союза?

— Ха-ха, не смеши меня! — громко воскликнула Айрин. В подтверждение своих слов она тряхнула головой, при этом ее зеленые волосы переливались в лунном свете. — К тому же это единственное официальное лицо, которое я могла пригласить на нашу церемонию втайне от мамы!

Тут откуда-то из гущи гостей снова раздался непочтительный смешок. Айрин поглядела на толпу собравшихся: — Дорогие мои зомби! — проговорила она странным тоном. — Можно было и не собираться тут в таком количестве. Кстати, свидетели готовы приступить к своим обязанностям?

— Я и не знал, — сказал Дор, — что здесь похоронено такое количество этих зомби!

— Они все не отсюда, дурак! — снова раздался голос из склепа, — они...

— Молчать! — властно крикнула королева Зомби.

Айрин насторожилась: — Что-то знакомый голос, где же я его слышала?

— Естественно, ты слышала его, — опять был ответ из склепа. — Слышала, и не раз!

После этих слов из склепа вырвался клуб черного дыма и сверкнула яркая молния, очевидно, в доказательство правоты всего вышесказанного.

— Все это немного нереально, — сказал Дор, указывая пальцем на черный дым.

К Айрин вернулось прежнее хладнокровие: — А чем тебя смешат эти зомби? Они вообще обожают все эти спецэффекты. Впрочем, не обращай на них внимания!

Тем временем главный зомби раскрыл свой фолиант. Оттуда выпала страница — книга была такая же ветхая, как и ее хозяин.

— О, у меня сердце обливается кровью, когда я вижу, что ктото варварски обращается с книгами! — проговорила Икебод.

— Минутку, не спешите! — вдруг твердо сказал Дор. — Айрин, ты заманила меня сюда специально! Я вовсе не собираюсь жениться прямо сейчас!

— Неужели? Тогда что прикажешь делать? Может, мне сейчас лучше выйти замуж за одного из этих зомби?

— Это все какая-то чепуха! — сказал Дор.

Айрин сразу притихла, было заметно, что она была в растерянности. Внезапно плечи ее задрожали, и слезы хлынули потоком из глаз.

Назад