- Ты умеешь читать показания счетчика?
- Нет.
- Тогда поверь мне на слово, что с этой стороны опасность нам пока не грозит. Теперь насчет сна. В этом отсеке, где лежит Грэйс - женская половина, другой отсек - для мужчин. Коек только четыре, но этого вполне достаточно: один из нас постоянно должен наблюдать за температурой и воздухом, другой, которому тоже не хватает места, должен заботиться о том, чтобы дежурный не уснул. Тем не менее, сегодняшнюю вахту я беру на себя и напарник мне не понадобится - я принял декседрин.
- Я буду дежурить.
- Я с тобой.
- Мне совсем не хочется спать.
- Тише, тише! - сказал Хью. - Джо, тебе со мной дежурить нельзя, потому что тебе придется сменить меня, когда я выдохнусь. Мы с тобой будем дежурить попеременно до тех пор, пока ситуация не перестанет быть опасной. Джо пожал плечами и промолчал. Дьюк сказал:
- Тогда, видимо, я буду удостоен этой чести.
- Вы что, считать не умеете? Две койки для мужчин, две - для женщин.
Что остается? Мы можем сложить этот стол и тогда пятый человек может спать здесь на полу. Джо, доставай одеяла. Пару брось на пол здесь и пару в туалетной комнате, для меня.
- Уже несу, Хью.
Обе девушки продолжали настаивать на том, чтобы им тоже разрешили нести вахту. Хью оборвал их.
- Довольно.
- Но...
- Довольно, я сказал, Барбара. Одна из вас спит на койке, другая здесь, на полу. Дьюк, тебе дать снотворное?
- Никогда не имел такой привычки.
- Не строй из себя железного человека.
- Ну... пусть это будет проверка на ржавчину.
- Хорошо. Джо? Секонал?
- Дело в том, что я так рад тому, что не нужно завтра писать эту контрольную...
- Приятно слышать, что хоть кто-то из нас чему-то рад. Хорошо.
- Я еще хотел сказать, что сна у меня ни в одном глазу. Вы уверены, что вам не понадобится моя помощь?
- Уверен. Карен, достань для Джо одну таблетку. Знаешь, где они лежат?
- Да, и себе я тоже пожалуй возьму. Я не железный человек и милтаун очень кстати.
- Прекрасно. Барбара, вы пока не пейте снотворного. Может быть мне еще придется разбудить вас, чтобы вы не давали мне заснуть. Впрочем, милтаун можете принять. Это обычное успокоительное.
- Пожалуй, ни к чему.
- Как хотите. А теперь всем спать. Сейчас ровно полночь и через восемь часов на вахту заступят следующие двое.
Через несколько минут все улеглись; Барбара легла на полу. Свет выключили, оставив только одну лампочку для дежурного. Хью расположился на одеялах и принялся сам с собой играть в солитер, причем довольно плохо. Пол снова вздрогнул, опять послышался раздирающий уши рев. Карен вскрикнула.
Хью мгновенно вскочил. На сей раз удар был не очень силен: он смог удержаться на ногах. Он поспешил в женский отсек.
- Дочка! Где ты? - Он пошарил рукой по стене и нащупал выключатель. - Я здесь, папа. Боже, как я испугалась! Я уже почти заснула, как вдруг - это! Я чуть не свалилась на пол. Помоги мне спуститься.
Он поддержал ее и, спустившись, она прижалась и зарыдала.
- Ну, ну, - приговаривал он, ласково похлопывая ее по спине.
- Ты же у меня смелая, все будет хорошо.
- И вовсе я не смелая. Я все время испытываю глупый страх. Просто я стараюсь не показывать этого.
- Карен... Я ведь тоже боюсь, так давай не будем показывать этого, а? Выпей-ка еще таблетку. И запей чем-нибудь покрепче.
- Хорошо. И то и другое. Но мне в этом бункере не уснуть - здесь слишком жарко и страшно, когда трясет.
- Ладно. Мы можем постелить тебе на полу, там прохладнее. А где твое белье, девочка моя? Лучше одень его.
- Оно там, наверху, на койке. Но мне это безразлично. Мне просто нужно, чтобы кто-нибудь был рядом. А впрочем, нет. Лучше я оденусь, а то Джозеф будет шокирован, когда проснется.
- Сейчас, подожди. Вот твои трусики. А куда же делся лифчик?
- Может быть, свалился на пол?
Хью пошарил внизу.
- Нет, и здесь нету.
- Ну и черт с ним. Джо может и отвернуться. Я хочу выпить.
- Хорошо. Джо - настоящий джентльмен.
Дьюк и Барбара сидели на одеяле, на котором она лежала. Оба выглядели очень неважно. Хью спросил:
- А где Джо? Он не ранен?
Дьюк усмехнулся.
- Хочешь посмотреть на "спящую невинность"? Вон там, на верхней полке.
Хью обнаружил своего заместителя лежащим на спине, громко храпящим и таким же некоммуникабельным, как Грэйс Фарнхэм.
- Если не ошибаюсь, доктор Ливингстон свернулся калачиком у него на груди.
Хью вернулся в первый отсек.
- На сей раз взрыв был гораздо более удален от нас. Я очень рад, что у Джо есть возможность выспаться.
- А по мне, так взрыв был чертовски близко. И когда только у них кончатся эти проклятые ракеты?
- Я думаю, скоро. Друзья, мы с Карен только что организовали клуб "Я тоже боюсь" и собираемся отпраздновать его учреждение небольшим возлиянием. Еще кандидаты в члены клуба есть?
- Я почетный член!
- И я тоже, - поддержала Барбара.
- Еще бы!
Хью извлек откуда-то бумажные стаканчики и бутылку шотландского виски, а также секонал и милтаун.
- Принесите, кто-нибудь, воды.
- Я не хочу, чтобы какая-нибудь вода мешалась со столь благородным напитком.
- А я, пожалуй, разбавлю, - сказала Барбара. - Как, все-таки, жарко.
- Отец, какая сейчас у нас температура?
- Дьюк, в туалетной есть термометр. Будь добр, сходи и посмотри.
- Конечно. А можно мне потом тоже принять снотворное?
- Ради бога, - Хью дал Карен еще одну капсулу секонала и таблетку милтауна, затем посоветовал Барбаре тоже принять милтаун, решив, что декседрин слишком возбудил его. Вернулся Дьюк.
- Сто четыре градуса, - объявил он. - Я еще немного отвернул вентиль. Правильно?
- Скоро нам придется отвернуть его еще больше. Вот твои таблетки, Дьюк - двойная доза секонала и милтауна.
- Спасибо, - Дьюк проглотил таблетки и запил их виски. - Пожалуй, я тоже лягу на полу. Кажется, это самое прохладное место в доме.
- Логично. Ну, хорошо, давайте ложиться. Дадим таблеткам возможность проявить себя.
Хью сидел с Карен до тех пор, пока она не уснула, затем осторожно убрал руку, которую она продолжала сжимать во сне и вернулся на пост.