— Особый урок, видишь ли, — продолжала экзаменаторша, — назначают самым несносным детям. Самым неуправляемым. И это, как бы тебе сказать, очень надолго.
Девочка подошла к леди в алом, доверчиво взяла ее за руку и посмотрела снизу вверх огромными невинными глазами.
— У вас есть дочка, мадам?
— Да, детка. Есть.
— Тогда, я уверена, вы не сделаете мне дурного. Как не сделали бы своей родной девочке.
Леди помолчала и, тихонько вздохнув, погладила маленькую ладошку.
— М-да. Как же нам поступить? Давай-ка вместе навестим Главного экзаменатора. Должно быть, в дело вкралась ошибка.
Она повернулась и громко произнесла:
— Откройте, пожалуйста.
Дверь отворилась, и женщина с девочкой, рука в руке, прошагали мимо серого привратника на площадь. Теперь, когда Кестрель не волокли силой, она могла спокойно оглядеться вокруг.
Неподалеку белела с тыльной стороны Великая башня — центральная постройка дворца и самое высокое здание в Араманте, заметное, представьте себе, уже из Оранжевого округа. В такой близи казалось, что ее пик уходит прямо под облака и уж точно виден даже над огромными городскими стенами.
Маленькая дверь у подножия башни отворилась. На площадь вышли двое людей в белом. Один из них недовольно нахмурился, узрев экзаменаторшу и Кестрель, которые мирно держались за руки.
— Почему здесь ребенок из Оранжевого? — окликнул он. Леди объяснила. Мужчина в белом полистал ее папку.
— Стало быть, Главный экзаменатор назначил девчонке Особый урок, — сердито крякнул он. — А вы приводите ее сюда, чтобы оспорить приговор самого Мэсло Инча?
— Полагаю, здесь какая-то ошибка.
— Вам что-нибудь известно об этом случае?
— Вообще-то нет. — Щеки леди заметно порозовели. — Но, понимаете, мне показалось…
— Показалось? — процедил сквозь зубы начальник. — И вы предлагаете решать вопрос, от которого зависит остаток этой детской жизни, на основании собственных неясных чувств?
«Остаток детской жизни»! Кестрель похолодела. И снова заозиралась. Позади — школа для Особых уроков. Только не туда. Впереди — мужчина в белом.
— Я лишь хотела переговорить с господином Главным экзаменатором и удостовериться, что правильно поняла его волю.
— Его воля изложена здесь и, по-моему, весьма недвусмысленно. Разве не так?
— Так.
«А дверь-то по-прежнему не закрыта», — обратила внимание Кесс.
— Или вы считаете, что ваше начальство способно подписывать приказы, не подумав?
— Нет.
— Тогда выполняйте, и без разговоров.
— Конечно. Прошу прощения.
Так юная мятежница лишилась последней защиты. Леди в алых одеждах посмотрела на нее с жалостью и повторила, теперь уже для подопечной:
— Извини.
— Бывает, — ответила девочка. — Спасибо, что попытались.
Тут Кестрель несильно пожала покровительнице руку, потом отпустила ее и бросилась наутек.
Когда взрослые наконец опомнились, нарушительница спокойствия была уже внутри. Башня запиралась на большой засов; девочка торопливо защелкнула его и с бешено колотящимся сердцем осмотрелась.
Небольшой коридор, две двери — обе заперты — и витой лестничный пролет. На площади раздавались резкие крики. Створка задрожала под градом ударов. Потом загромыхала сильнее: кто-то пытался сбить засов. У самой двери послышался голос:
— Ждите здесь. Я зайду с той стороны.
Выбора не оставалось: только наверх.
Все выше и выше бежала Кесс, и все темнее становилось на лестнице. Где-то внизу Кестрель мерещился стук отпираемых дверей, и девочка продолжала подниматься по крутым ступеням. Выше и выше, снова и снова по спирали, и вот уже над головой замаячил слабый просвет. Глубоко в каменной кладке башни было зарешеченное окошко. Беглянка бросила молниеносный взгляд наружу, на дворцовые крыши, на площадь и статую Креота Первого.
Но лестница вела дальше, и мятежница устремилась наверх. Теперь она задыхалась, и ноги болели от напряжения. Понемногу тихий свет растаял далеко внизу, откуда искаженным эхом доносились грозные голоса и грохот подкованных сапог. Все дальше взбиралась девочка, правда, шаг ее становился все медленнее. А в голове крутилась мысль: на самом верху — если она успеет — не ждет ли беглянку еще одна безжалостно запертая дверь?
Вот появилось второе окно. Изможденная, дрожащая от страха, Кестрель на пару мгновений прислонилась к холодной стене и болезненно поморгала, глядя на волю. Отсюда она могла различить элегантные дома и модные магазины Алого округа, а также прохожих, что сновали по улицам. Но тут до ушей беглянки донесся звук, до ужаса похожий на цоканье сапожных подков по ступеням. Слишком близко. Ужас придал девочке сил. Она выпрямилась и продолжила восхождение. Выше и выше; отяжелевшие ноги отказывались повиноваться, голова кружилась от усталости, а узкой витой лестнице, казалось, не будет конца. Клац, клац, клац — тяжким гулом отдавалось от каменных стен. «Уже недалеко, — утешала себя Кестрель. — У-же не-да-ле-ко, у-же не-да-ле-ко», — повторяла она в ритме шагов, хотя понятия не имела, сколько еще осталось.
Когда силы иссякли, когда мятежница поняла, что не может идти дальше, перед ней вдруг возникла крохотная площадка. И заветная дверь. Ладонь беглянки предательски задрожала, коснувшись ручки. «Пожалуйста, — взмолилась девочка про себя, — все, что угодно, только откройся!»
Ручка легко повернулась вокруг своей оси. Мятежница толкнула: дверь не поддалась. Обманчивый лучик надежды угас, и душу переполнил черный страх. По щекам побежали горючие слезы. Кестрель опустилась на пол, обхватила руками колени и разревелась над своей невезучестью.
Клац, клац, клац… Сапоги грохотали все ближе. Девочка раскачивалась из стороны в сторону и плакала, мечтая о смерти.
Но тут послышался новый звук. Где-то поблизости мягко шаркали ноги. Скрипнул засов. Дверь отворилась.
— Сюда, — произнес нетерпеливый голос. — Только быстрее.
Кестрель подняла голову. Над ней нависало красное, покрытое прыщами лицо с выпуклыми водянистыми глазами и неопрятной седой бородкой.
— Сколько можно ждать, — пробурчал незнакомец. — Входи давай, ты пришла.
Глава 7
Император плачет
Таинственный бородач задвинул засов и знаками приказал девочке вести себя тихо. По ту сторону двери явственно забухали шаги. Кованые сапоги поднялись по ступеням и встали.
— Разрази меня гром! — воскликнул некто. — Ее здесь нет!
Ручка судорожно заплясала, но дверь не дрогнула. Площадку огласил истошный вопль:
— Ее нет здесь, тупые поксикеры! Я лезу по этим, сагахог их порази, ступеням, а ее здесь нет!
И невидимый городовой громко потопал обратно по длинной лестнице — разумеется, осыпая сослуживцев отборной бранью. Мужчина с бородкой довольно ухмыльнулся:
— Поксикеры, надо же! Давненько не слышал. Отрадно, что старые ругательства до сих пор в ходу.
Он взял гостью за руку и подвел к окну, чтобы лучше рассмотреть. Девочка, в свою очередь, уставилась на него. Одежды незнакомца отливали синим. Какой необычный цвет! Никто в Араманте не носит подобного.
— Что же, — вздохнул мужчина, — по правде сказать, я ожидал другого. Хотя, может, и ты сойдешь.
Он подошел к столу посередине комнаты, взял из полной стеклянной вазочки три шоколадных батончика и съел их один за другим. Между тем беглянка изумленно смотрела в окно. Должно быть, комната находилась почти на самом пике Великой башни, потому что городские стены остались внизу. Справа за вытянутым клочком суши расстилался океанский простор. Слева тянулись бесплодные равнины, а на горизонте синели в дымке зубцы далеких гор.