Золото мертвеца - Данн Джон Аллан 20 стр.


Я слышал разговоры, что где-то на плоскогорье пять или шесть лет назад построили специальный лагерь, но где именно, я не знаю.

- Ты имеешь в виду туберкулезный санаторий? - спросил Стоун.

- Вот именно. Всего лишь несколько палаток да одна или две большие хижины. Больные едят, спят и, вообще, живут на открытом воздухе. Говорят, это их лечит. Там-то уж точно должна быть вода, вот только где это? Попробую-ка я выстрелить в те тополя, просто, чтобы убедиться, что эти дьяволы еще там. Мы должны быть начеку, иначе они застанут нас врасплох, и разживутся нашими скальпами.

Он поднял ружье и выстрелил. Тотчас же в ответ раздался залп из трех ружей. Одна из пуль, отскочив от стены, залетела далеко в пещеру.

- Стреляют лучше, чем можно было ожидать, - прокомментировал Харви. Нам нужно будет сделать какое-нибудь заграждение поближе к выходу из пещеры. И еще нам надо раздобыть воду. Здесь есть место, где вода просачивается сквозь стену и капает, образуя лужу. Так что с этим хлопот не будет. Кроме того, надо собрать дров для костра. Сейчас довольно тепло, но позже станет холоднее.

Время после полудня прошло относительно спокойно. Индейцы, казалось, решили дождаться подкрепления и темноты. Они не делали даже попыток забрать тела своих товарищей, лишь время от времени одиночными выстрелами отпугивали слетающихся к добыче стервятников.

- Они заберут их после наступления темноты, - сказал Харви, - до того, как сбегутся койоты. В пещере под ногами валялось достаточно сухих веток, чтобы разжечь костер. Все четверо напились, очень бережно расходуя воду, хотя от огня в пещере стало невыносимо жарко. Харви, Стоун и Лефти ворочали огромные камни, строя заграждение у входа в пещеру. Хили не принимал в этом участия; впрочем, его никто и не просил об этом.

- Луны сейчас нет, - сказал Харви, прикидывая их шансы на прорыв. - Я надеюсь, нам удастся высунуться из пещеры. Большинство дикарей боятся темноты из-за злых духов. Их пугает все, чего нельзя увидеть и понять. Поэтому, они нападают ночью только тогда, когда шаманы своими заклинаниями оберегают их от злых духов. В резервации сейчас, наверное, творится черт знает что. Я думаю, гонцы уже добрались туда, и вместе со всеми сюда явятся и шаманы. Мне кажется, что до темноты они не покинут резервацию, хотя наверняка сказать это трудно. От ожидания здесь с ума сойти можно. Хорошо бы раздобыть где-нибудь еду. Проклятые дикари! Они забрали все наши вещи, кроме тех, что были на Пите.

Время тянулось медленно. Пленники успели подкрепиться беконом и испеченными на горячих камнях лепешками из муки и воды, когда солнце начало клониться к закату. Их пещера была на западной стороне каньона, при заходе солнца эта сторона первой оказывалась в тени. Апачи не подавали признаков жизни, хотя любое их движение все равно было бы скрыто деревьями. Стояла ужасная жара, даже после того, как тень покрыла и восточную сторону каньона и в ущелье воцарились сумерки. Харви принюхался.

- Воздух отдает медью, - сказал он. - На плоскогорье, кажется, собирается гроза. Может пойти дождь... Черт побери, что это такое? - вдруг воскликнул он.

Вход в пещеру был примерно в тридцати футах над дном каньона. И этот вход, внезапно, стал затягиваться дымом. Послышалось потрескивание горящих веток, отдельные искры взлетали к небу.

Стоун и Харви подползли к выходу и выглянули наружу. Индейцы зря времени не теряли. Под прикрытием деревьев они бесшумно сновали по каньону, собирая сухие ветки, и сумели незамеченными разложить несколько костров прямо под входом в пещеру. Скрытые от глаз пленников насыпью у входа, индейцы без всякого риска для себя поддерживали огонь. Их цель была ясна. Костры могли гореть до самого утра; столько, сколько было нужно.

Никто ночью не смог бы выбраться из пещеры незамеченным. Рухнула последняя надежда.

Со стороны главного каньона раздались громкие крики. Индейцы, стерегущие пещеру, прокричали в ответ, затем все стихло.

Напрасно белые люди всматривались в темноту. Звезды светили тускло, а на дне ущелья росло достаточно кустов и деревьев, чтобы сотни две воинственных индейцев могли незаметно подкрасться и атаковать пещеру. Прибывшее подкрепление наверняка было хорошо вооружено.

- Подождем, пока они не начнут запрыгивать на нашу стену, - сказал Стоун. - Лучше, если кто-то один будет заряжать. Иначе нам не справиться.

- Хороший план, - сказал Харви.

Его спокойный голос вселял уверенность. Пульс у Стоуна участился, и весь он подобрался в ожидании атаки. Рядом с ним тяжело дышал Лефти. Хили беззвучно сидел в глубине пещеры. Дик Харви не обнаружил ни малейших признаков волнения, доставая из кобуры свой револьвер.

- Заряжать будет Хили, - сказал Ларкин. - Эта работа как раз для него. Тебе не будет слишком страшно вставлять патроны, а, Хили?

- Я бы лучше смог делать это на свету, - ответил Хили.

Это были его первые слова за несколько часов. Казалось, мужество вновь вернулось к нему вместе с отчаянием.

Огонь яростно пылал у подножия скалы и тепло от него глубоко проникало в пещеру. Между входом в пещеру и огнем оставалось пространство, которым, без сомнения, собирались воспользоваться нападавшие. С их стороны было бы очень неосмотрительно показаться пленникам в свете костра. Стояла странная тишина, нарушаемая только треском горящих веток. Индейцы выжидали.

Вдруг, словно по волшебству, все пространство перед пещерой заполнилось бронзовыми телами. Апачи ловко, как обезьяны, спрыгивали с нависавших над пещерой уступов скалы, куда они забрались незаметно для пленников. Ночь наполнилась воинственными криками, свистом стрел, пистолетными выстрелами и треском ружейных залпов. Но вскоре ружья умолкли и начался рукопашный бой - самодельные дубинки против боевых топоров и копий.

Внезапная атака с большим трудом все же была отбита. Построенное Стоуном и Харви заграждение было покрыто телами мертвых индейцев. Некоторые воины, прыгая со скалы, теряла равновесие и падали прямо в костер. Троих обороняющиеся затащили в пещеру и прикончили их собственными томагавками. Сами пленники почти не пострадали. Покрывающие их в изобилии синяки и порезы, хоть и выглядели устрашающе, большой опасности не представляли. Когда все улеглось, Ларкин принялся ругать Хили, что было сил.

- Ты подлый лицемер и жалкий трус! Почему ты не перезаряжал револьверы, даже свой собственный? Неужели и на это смелости не хватило?

- Они достали меня стрелой. В правую руку, - сказал Хили, показывая торчащее из предплечья древко стрелы. - Я не мог заряжать одной рукой. Ларки сразу же сменил гнев на милость.

- Извини, - сказал он. - Беру свои слова назад. Дай-ка взглянуть. О, господи! Стрела прошла насквозь, и наконечник зазубренный.

Металлический наконечник примерно на два дюйма выдавался из раны. Стрела прошла как раз между двумя костями предплечья. Хили страдал не только от боли, но и от страха.

- Думаете, она отравлена? - спросил он, едва слышно.

- Нет, - ответил Харви, - но ее надо вытащить как можно скорее. И есть только один способ сделать это.

Он взял руку Хили и обрезал древко стрелы возле самой раны. Потом, взявшись сильными пальцами за острие, он одним резким движением вырвал остаток стрелы из раны. Хили издал протяжный вопль и потерял сознание.

- Я перевяжу его, как сумею, - сказал Харви. - А вы двое зарядите ружья и не спускайте глаз с дикарей. Никто не знает, что им еще придет в голову.

Он принялся при свете костра накладывать повязку на рану. Стоун и Лефти изготовились к отражению возможной новой атаки апачей.

Назад Дальше