Мегрэ и бродяга - Жорж Сименон 2 стр.


Понимаете?..

Вдали, прямо под мостом, Мегрэ заметил двух-трех бродяг и среди них очень толстую женщину. Ему показалось, что он уже где-то видел ее.

- Как это произошло? Он бросился в воду?

- Вот уж не думаю, мосье! Если б он сам бросился в воду, то что же делали здесь тогда те двое?

- В котором часу это было? Где вы находились в это время? Расскажите нам подробно обо всем, что случилось в течение вечера. Вы стали на якорь у набережной незадолго до наступления темноты?

- Точно.

- Вы заметили под мостом бродягу?

- Да разве их замечаешь? Они почти всегда там торчат.

- Что вы делали потом?

- Поужинали - Хуберт, Аннеке и я.

- Кто такой Хуберт?

- Мой брат. Он работает со мной. Аннеке - моя жена, ее имя Анна, а по-нашему - Аннеке.

- А потом?

- Мой брат принарядился и пошел на танцы. Годы такие, верно?

- Сколько ему?

- Двадцать два.

- Сейчас он здесь?

- Пошел за продуктами, скоро вернется.

- Что вы делали после ужина?

- Занялся двигателем и сразу же заметил утечку масла. А поскольку я хотел отчалить сегодня утром, вот и пришлось взяться за починку.

Фламандец подозрительно оглядывал их, одного за другим, как человек, не привыкший иметь дело с правосудием.

- В котором часу вы окончили вашу работу?

- Вчера я не успел и доделал утром.

- Где вы находились, когда услыхали крики? Жеф почесал голову, глядя на просторную, надраенную до глянца палубу.

- Сперва я поднялся сюда, чтобы выкурить папиросу и посмотреть, спит ли Аннеке.

- В котором часу?

- Около десяти, точно не помню.

- Она спала?

- Да, мосье. И малышка тоже. Дочурка иногда плачет ночью: у нее режутся первые зубки… - Потом вы снова спустились к двигателю?

- Совершенно верно.

- В рубке было темно?

- Да, мосье, ведь жена спала.

- На палубе тоже было темно?

- Конечно.

- Ну, а потом?

- Прошло порядочно времени, потом я услыхал звук мотора - будто неподалеку затормозила машина… - И вы не вышли взглянуть?

- Нет, мосье. Да и зачем?

- Ну, а дальше… - Немного погодя слышу - бух!

- Как если бы кто-нибудь упал в воду?

- Да, мосье.

- И тогда?

- Я поднялся по трапу и высунулся из люка.

- И что же вы увидели?

- Двух человек, которые бежали к машине… - Так там стояла машина?

- Да, мосье, красная машина, марки "Пежо-403".

- Неужели было так светло, что вы могли ее рассмотреть?

- Там, как раз над стеной, на набережной, стоит фонарь.

- Как выглядели эти двое?

- Тот, что пониже ростом, - широкоплечий, в светлом дождевике.

- А другой?

- Мне не удалось хорошенько его разглядеть, потому что он первым сел в машину и сразу же включил мотор.

- Вы не запомнили номерной знак?

- Какой знак?

- Номер, обозначенный на табличке?

- Помню только, что там было две девятки и кончался он на семьдесят пять… - Когда вы услышали крики?

- Как только машина тронулась с места.

- Иначе говоря, прошло некоторое время, прежде чем человек, которого бросили в воду, стал кричать? В противном случае вы, наверно, услышали бы его крики раньше?

- Думаю, что так, мосье. Ведь ночью тише, чем днем.

- А который был час?

- За полночь.

- Вы не заметили кого-нибудь на мосту?

- Я не смотрел вверх.

На набережной, как раз над стеной, начали останавливаться прохожие, с интересом наблюдая за этими людьми, что-то обсуждавшими с хозяином баржи. Мегрэ показалось, что бродяги тоже подошли ближе. Кран по-прежнему черпал песок из трюма "Пуату" и ссыпал его в грузовики, подъезжавшие один за другим.

- Он громко кричал?

- Да, мосье.

- А как он кричал? Звал на помощь, что ли?..

- Просто кричал… Потом крики стихли… - Что же вы сделали?

- Спрыгнул в ялик и отвязал его… - Вам удалось сразу же разглядеть тонущего?

- Нет, мосье, не сразу. Хозяин "Пуату", должно быть, тоже услышал крики: он бежал по палубе и пытался зацепить что-то багром… - Продолжайте.

Фламандец, как было видно, старался изо всех сил, рассказывая о происшедшем, но давалось это ему не легко - недаром на лбу у него проступили бусинки пота.

- Вы все время видели тонущего?

- То видел, то не видел.

- Потому что тело скрывалось под водой?

- Да, мосье, и его уносило течением.

- Так же, как и ваш ялик?

- Да, мосье… Сосед спрыгнул в него… - Владелец "Пуату"?

Жеф вздохнул, очевидно подумав, что собеседники его не слишком понятливы. Для него-то все было очень просто, и, вероятно, он не в первый раз переживал подобные происшествия.

- И вы вдвоем вытащили его из воды?

- Да.

- В каком он был состоянии?

- Глаза у него были открыты… В ялике его начало рвать… - Он ничего не говорил?

- Нет, мосье.

- Он казался испуганным?

- Нет, мосье.

- А как он выглядел?

- Да никак. Он лежал неподвижно, а вода все лилась и лилась изо рта… - Глаза у него все время были открыты?

- Да, мосье, я уже думал, что он умер.

- Вы звали на помощь?

- Нет, мосье. Звал не я… - Ваш приятель с "Пуату"?

- Нет. Нас окликнули с моста.

- Значит, кто-то был на мосту Мари?

- В ту минуту - да. Он спросил нас, не утонул ли кто. Я подтвердил. Тогда он крикнул, что сейчас сообщит полиции.

Назад Дальше