-Ненадо, -ответил мальчик.-Скажи им,чтобыони не надоедали
Сантьяго. Я еще приду.
- Передай ему, что я очень сожалею.
- Спасибо, - сказал мальчик.
Мальчикотнес в хижину банку с горячим кофеи посиделоколо старика,
покуда тот непроснулся. Одинраз мальчику показалось, что он просыпается,
но старикснова забылсяв тяжелом сне, имальчик пошелксоседямчерез
дорогу, чтобы взять у них взаймы немного дров и разогреть кофе.
Наконец старик проснулся.
- Лежи, не вставай, - сказалему мальчик. - Бот выпей!- Он налил ему
кофе в стакан.
Старик взял у него стакан и выпил кофе.
- Они одолели меня, Манолин, - сказал он. - Они меня победили.
-Носама-то онаведьнесмоглатебя одолеть! Рыба ведьтебяне
победила!
- Нет. Что верно, то верно. Это уж потом случилось.
- Педрико обещал присмотреть за лодкой и за снастью. Что ты собираешься
делать с головой?
- Пусть Педрико разрубит ее на приманку для сетей.
- А меч?
- Возьми его себе на память, если хочешь.
-Хочу, -сказалмальчик. - Теперь давай поговоримотом,что нам
делать дальше.
- Меня искали?
- Конечно. И береговая охрана, и самолеты.
- Океан велик, а лодкасовсеммаленькая,ее ине заметишь, - сказал
старик. Он почувствовал, как приятно,когда естьс кемпоговорить,кроме
самого себя и моря. - Я скучал по тебе, - сказал он. - Ты что-нибудь поймал?
- Одну рыбу в первый день. Одну во второй и две в третий.
- Прекрасно!
- Теперь мы опять будем рыбачить вместе.
- Нет. Я - несчастливый. Мне больше не везет.
-Данаплевать на это везенье! -сказалмальчик.-Я тебе принесу
счастье.
- А что скажут твои родные?
- Не важно. Я ведь поймал вчера две рыбы. Но теперь мы будем рыбачить с
тобой вместе, потому что мне еще многому надо научиться.
- Придется достать хорошую острогу и всегда братьеес собой.Лезвие
можно сделать из рессоры старого форда. Заточим его в Гуанабакоа. Оно должно
быть острое, но без закалки, чтобы не сломалось. Мой нож, он весь сломался.
- Я достану тебе новыйножи заточурессору. Сколькодней еще будет
дуть сильный brisa? (береговой ветер (исп.) - Прим. перев.)
- Может быть, три. А может быть, и больше.
- К тому времени все будет в порядке, - сказал мальчик. - А ты пока что
подлечи свои руки.
-Я знаю,чтосними делать.Ночьюя выплюнулкакую-тостранную
жидкость, и мне показалось, будто в груди у меня что-то разорвалось.
-Подлечии этотоже, - сказал мальчик. - Ложись,старик, я принесу
тебе чистую рубаху. И чего-нибудь поесть.
И чего-нибудь поесть.
- Захвати какую-нибудь газету зате дни, что меня не было, -попросил
старик.
- Тыдолжен поскореепоправиться, потому что яеще многому Должену
тебя научиться,аты можешь научитьменя всему на свете. Тебебыло очень
больно?
- Очень, - сказал старик.
-Япринесуедуигазеты.Отдохни,старик.Явозьмуваптеке
какое-нибудь снадобье для твоих рук.
- Не забудь сказать Педрико, чтобы он взял себе голову рыбы.
- Не забуду.
Когдамальчиквышелиз хижиныисталспускатьсявнизпостарой
каменистой дороге, он снова заплакал.
В этот день наТеррасуприехала группатуристов, и, глядя на то, как
восточный ветервздувает высокие валы увходавбухту, однаиз приезжих
заметиласредипустыхпивныхжестянокидохлыхмедуздлинныйбелый
позвоночник с огромным хвостом на конце, который вздымался и раскачивался на
волнах прибоя.
-Чтоэтотакое?-спросилаонаофицианта, показываяна длинный
позвоночник огромнойрыбы, сейчас ужепросто мусор,которыйскоро унесет
отливом.
- Tiburon, - сказал официант. - Акулы. - Он хотел объяснить ей все, что
произошло.
- Вот не знала, чтоуакулбываюттакиекрасивые,изящно выгнутые
хвосты!
- Да, и я не знал, - согласился ее спутник.
Наверху, в своей хижине, старик опять спал. Он снова спал лицом вниз, и
его сторожил мальчик. Старику снились львы.