— Что-то случилось?
— За нами гналась машина.
Прихрамывая, мужчина вышел из-за конторки, служившей ему своеобразной защитой. В дверях появилась Даниэль:
— Это араб из ночного клуба. Он хочет поговорить с тобой.
— Нет, — решительно сказала Джулия.
— Оставьте его мне. Я сам с ним поговорю, — вмешался хозяин гостиницы и вышел на улицу.
Девушки бросились к себе в номер.
— Прости, я оставила тебя наедине с этим типом, — сказала Джулия, как только они заперли дверь и почувствовали себя в безопасности.
Даниэль пожала плечами:
— Тебе все-таки надо было выйти к нему. Теперь ты его так заинтриговала, что он не отстанет, пока не добьется своего. Такие мужчины в конце концов получают то, что хотят, — рассмеялась Даниэль и лениво зевнула. — Извини, и очень устала. Спокойной ночи!
Она забралась под одеяло, даже не подумав снять грим с лица, и мгновенно заснула. Джулия разгримировалась, приняла душ и подошла к окну, чтобы закрыть ставни.
Кругом было темно. Тишина окутывала улицы и гавань. Еле заметно вырисовывались очертания кораблей. Лишь у некоторых на сходнях и мачтах горели сигнальные огни. Наверное, такие же огоньки горят и на «Духе Ветра». Интересно, почему он так долго стоит в Оране? А вдруг завтра он уйдет? И тогда она его больше никогда не увидит…
Настало утро, а парусник все еще стоял у причала. Джулия увидела его, как только распахнула ставни. Странно, но она вдруг почувствовала какое-то облегчение, и ей вновь захотелось посмотреть поближе на этот корабль со столь фантастическим названием. Джулия быстро оделась и вышла из номера.
Она старалась не вспоминать историю, происшедшую с ней вчера. Однако в холле ее подозвал хозяин гостиницы и тихо проговорил:
— Человек, преследовавший тебя ночью, оставил вот что.
Он вынул из ящика конторки маленькую ювелирную коробочку, Джулия отрицательно покачала головой:
— Я не принимаю подарки от незнакомых людей. Почему вы не сказали ему, что он меня не интересует?
Вместо ответа хозяин прошептал ей в ухо:
— Его зовут Али Месаад. Он один из самых богатых местных землевладельцев и обладает огромной властью в Оране.
Джулия внимательно посмотрела на хозяина и поняла, что на его помощь она может больше не рассчитывать. Она вдруг почувствовала себя в ловушке. Но ведь в Оране есть сотни других отелей, и она всегда может переехать в один из них.
— Мне не нужны его подарки, — решительно повторила Джулия. — Верните ему коробочку.
— Но мне велели ее тебе показать! — ответил хозяин и открыл крышку.
Там лежали золотые филигранные серьги, похожие на те, которые обычно носят женщины в Северной Африке. Но эти были крупнее и гораздо лучше обработаны.
— Верните их. Скажите, что он меня не интересует, — сказала Джулия и быстро вышла из гостиницы.
У подъезда она задержалась, чтобы надеть темные очки, и вдруг у дверей противоположного дома увидела араба в белом балахоне, старательно прятавшегося в тени. У нее создалось впечатление, будто человек был очень недоволен, что Джулия заметила его. Резко повернувшись, девушка пошла в сторону главного торгового центра, следя через отражения стекол витрин за арабом, который мгновенно последовал за ней.
С бьющимся от волнения сердцем Джулия на секунду остановилась у очередной витрины, чтобы лучше рассмотреть его. И вдруг отчетливо поняла: это не Али Месаад. Девушка облегченно вздохнула. Но тут же ее обожгла новая мысль: пусть это не Месаад, но разве не мог он нанять кого-нибудь, чтобы следить за ней? Конечно, мог! Наверное, так оно и есть! Господи! Что же делать?
В обувной мастерской сапожник о чем-то яростно спорил с заказчицей. Подождав, пока страсти улягутся, Джулия получила свои туфли и вновь вышла на залитую солнцем улицу.
Ей показалось, что араб в белом балахоне исчез. Но в следующий момент она увидела, что он стоит неподалеку на обочине и, размахивая руками, кричит что-то в окошко подъехавшего лимузина. По жестам, направленным в сторону обувной мастерской, Джулия тут же поняла, о ком идет речь и кто сидит в машине. Пригнувшись, девушка скользнула в узкий проход между домами и очутилась на параллельной улице. Мимо проезжал автобус. Она вскочила на подножку, протиснулась в салон и спряталась за спинами пассажиров.
Впервые Джулию охватил настоящий страх. Ведь кем бы ни был этот Али Месаад, несомненно одно — он не привык, чтобы ему отказывали. Тем временем автобус, ехавший в сторону гостиницы, поравнялся с портом. Джулия решила выйти именно здесь, не доезжая остановки. Чтобы пробраться к выходу и спрыгнуть на мостовую, потребовалось несколько секунд. Еле удержавшись на ногах, девушка бросилась вниз по заполненной толпой улице вдоль выстроившихся в ряд рыночных ларьков.
Готовая оттолкнуть любого, кто захотел бы преградить ей дорогу, Джулия постаралась скорее добежать до порта, где у причала покачивался «Дух Ветра». Позади уже остались ворота. А вот и ступени, по которым можно спуститься на мол. Девушка остановилась, чтобы перевести дух и успокоиться.
На палубе корабля не было привычного оживления. Поначалу ей даже показалось, что там вообще никого нет. Спустившись на причал и подойдя к самым сходням, она подняла голову и крикнула:
— Эй, на корабле!
Над перилами поднялась белокурая мужская голова:
— Хэлло!
Джулия узнала своего недавнего знакомого. Парень посмотрел вниз, и на лице его появилась удивленная улыбка.
— Это ты? Подожди, я сейчас спущусь.
Через пару минут он сбежал по трапу. После некоторого замешательства повторил:
— Хэлло!
— Привет! Я пришла посмотреть на твое корыто.
Парень скорчил смешную рожицу:
— А я-то решил, что ты захотела увидеть меня! Хочешь подняться на борт?
— А это можно?
— Конечно! Ты пришла вовремя. Сейчас здесь только Мак и я. Остальные пошли навестить нашего кока в больнице. Бедняга заболел.
— Что с ним случилось? — спросила она, уже поднимаясь по трапу и вспоминая, как видела человека, которого увозили на машине «скорой помощи».
— Приступ аппендицита. Поэтому мы сюда и попали. Корабль должен был пройти мимо, но коку вдруг стало так плохо, что шкипер приказал срочно повернуть в Оран. Море начинало штормить, но мы все-таки пробились в порт.
Чуть помолчав, он добавил с гордостью:
— Это прекрасный корабль!
— Похоже, что так, — согласилась Джулия, оглядываясь по сторонам.
— Пойдем, я тебе его покажу. Кстати, меня зовут Тони.
— А меня Джулия.
Они обошли весь корабль. Тони с усердием начинающего гида старался рассказать решительно все. Даже пустился в рассуждения о технических деталях установки парусов, правда, Джулия, как он ни старался, так ничего и не поняла.
Джулия познакомилась и с другим членом экипажа — Маком. Он приветствовал девушку усталым взмахом руки и предложил спуститься вниз, где находились каюты матросов и камбуз. Девушка с готовностью последовала за ним.
Помещения для членов команды выглядели тесными и неудобными. Отдельные каюты полагались только капитану и коку. Матросы жили по трое и спали на узких койках, ярусами нависавших одна над другой. В каждой каюте была свободная койка, на которой в страшном беспорядке валялась одежда.
Тони сказал, что команда состоит из восьми человек, включая отправленного в больницу кока.
— Вы здесь надолго? — спросила Джулия.
Парень пожал плечами:
— Вряд ли.
— А как же кок?
— Нам нельзя терять времени. Ему, наверное, придется добираться самому. Том заключил контракт с какой-то кинокомпанией о нашем участии в съемках и спешит в Родос. Мы должны попасть туда без опозданий.
— Том? Кто это?
— Томас Камерон. Наш шкипер, капитан — называй как хочешь.
Джулия еще раз оглядела палубу. Можно было только мечтать о путешествии по голубым водам Средиземного моря на таком красивом корабле! Она повторила свою мысль вслух, назвав «Дух Ветра» пароходом.
— Это не пароход, а корабль, — усмехнулся Тони.
— Когда же пароход превращается в корабль?
Ей хотелось подразнить моряка. Тони изобразил на лице недовольную гримасу:
— Когда идет под парусами. Как насчет того, чтобы немного выпить? В порту есть приличное кафе.
— Прекрасная идея!
Они спустились на берег. Тони шел рядом — высокий, сильный, уверенный в себе. И Джулии хотелось, чтобы все видели, что она не одна. Пряча счастливую улыбку, девушка испытывала удовольствие от общения со сверстником. Ему, как и ей, двадцать два, и им было о чем поговорить…
В кафе Джулия попросила Тони рассказать о себе. Он с удовольствием поведал ей, что учился в университете, но захотел немного подработать и нанялся на несколько месяцев матросом.
— Платят, правда, здесь ужасно! — признался он. — Но море просто околдовывает тебя. Особенно когда идешь под парусами!
— Могу себе представить! — улыбнулась Джулия. — Но будь осторожен. А то море так захватит тебя, что учеба в университете пойдет прахом.
Тони задумался. Потом поднял голову и ответил:
— Знаешь, а я бы не возражал! Разве плохо живется Тому?
— Капитану? А что, это его собственный корабль?
— Не думаю. «Дух Ветра» принадлежит компании, у которой целый флот таких парусников. Она сдает их в аренду для фильмов и телевидения. Кроме того, компания использует их для рекламы. Да мало ли еще для чего.
Они еще немного поболтали.
— К сожалению, мне пора! — сказала вдруг Джулия, взглянув на часы.
— Ты работаешь сегодня?
— Увы, и вчера, и сегодня, и завтра, — печально проговорила Джулия и глубоко вздохнула.
Тони внимательно посмотрел на нее.
— Тебе там не нравится?
— Я ненавижу этот клуб! — гневно воскликнула Джулия.
— Почему же не уйдешь оттуда?
— Господи! Если бы я могла… Видишь ли, до Орана я работала в Сусе, это — порт в Тунисе. У нас с подругой был номер, с которым мы выступали в клубе туристского комплекса. Мы много работали и откладывали деньги на дорогу домой. Но у подруги неожиданно тяжело заболела мать, и она должна была срочно уехать. Денег на второй билет мы заработать не успели, и мне пришлось остаться. В клубе одна я оказалась ненужной, и меня выгнали. Я была в отчаянии, но тут подвернулась работа. Марсель, певец, которого ты слышал в клубе, пригласил меня выступать в его труппе, выслав аванс на дорогу. Я его уже отработала и теперь откладываю на возвращение в Англию.
— Тебе много нужно? У меня есть несколько фунтов…
Джулия тронула его за руку, не давая договорить.
— Спасибо, Тони. Ты очень любезен, но я уже собрала необходимую сумму и билет практически у меня в кармане.
Помолчав, она грустно добавила:
— Так или иначе, мне следует как можно скорее уехать отсюда. Меня стал преследовать один очень влиятельный здесь араб. Отделаться от него вряд ли удастся. Единственный выход — покинуть эти места. И не мешкая!
— Но сегодня ты еще будешь в клубе?
— Конечно, после представления нам должны выдать зарплату.
Джулия встала и протянула руку:
— До свидания. Мне было очень хорошо с тобой. И спасибо за экскурсию по кораблю. Как я тебе завидую!