Действительно, таковой имелся - на безлюдной улице, между двумя пустырями. Сейчас уже было трудно угадать, что в нем размещалось раньше - то ли склад, то ли мельница, если не маленькая фабрика? На тротуаре играла стайка ребятишек. Другие, совсем еще малыши с голыми попками, ползали по коридору. В приоткрывшуюся дверь просунулась голова женщины-толстухи со спадавшими на спину волосами, она о комиссаре Мегрэ уж точно ничего и никогда не слышала.
- Чего вы ищете?
- Мадемуазель Сабати.
- Луизу?
- Да, кажется, так ее и зовут.
- Тогда обогните дом и заходите с черного хода. Поднимитесь по лестнице. Упретесь в дверь, она одна, других нет. Там и живет Луиза.
Комиссар сделал все в точности так, как ему посоветовали, задел походя баки для мусора, перешагнул через отбросы, в этот момент во дворе казармы пропела труба.
Дверь, о которой ему говорили, была распахнута. Крутая, без перил лестница привела его на этаж на другом, чем остальные квартиры, уровне, и он постучал в окрашенную голубым филенку.
Сначала никто не ответил. Стукнул посильнее, услышал женские шаги, передвигались в старых туфлях со стоптанными задниками; он был вынужден еще раз двинуть кулаком, пока изнутри не послышался голос:
- В чем дело?
- Мадемуазель Сабати?
- Что вам надо?
- Поговорить с вами. - И добавил на всякий случай:
- Я от доктора.
Она опять куда-то удалилась, наверное, накинуть на себя что-то более подходящее случаю. Когда наконец дверь открылась, выяснилось, что женщина была одета в домашний с цветастыми узорами халат из плохо выделанного хлопка, под которым, кроме ночной рубашки, по-видимому, ничего не было. На голых ногах болтались шлепанцы, черные волосы взлохмачены.
- Вы спали?
- Нет.
Она недоверчиво осмотрела его с ног до головы. Позади нее, с крохотной лестничной площадки, просматривалась комната, пребывавшая в полнейшем беспорядке, хозяйка так и не приглашала его зайти.
- Что он велел мне передать?
При этом она повернула голову чуть в сторону, и стал виден синяк вокруг левого глаза - отнюдь не первой свежести, уже начавший желтеть.
- Не бойтесь. Я ваш друг. Всего лишь хотел бы немного поговорить с вами.
Она все же решилась пропустить незнакомого ей мужчину, но, надо полагать, только потому, что внизу, на ступенях лестницы, появились двое-трое мальчишек, наблюдавших за происходившим.
Квартира состояла из спальной с неудобной кроватью - это он углядел еще с порога - и кухни. Там, на столе, лежал раскрытый томик какого-то романа, рядом стояла чашка с остатками кофе с молоком, на тарелке лежал кусочек масла.
Луизу Сабати нельзя было назвать красавицей. В черном платье с белым передником она, должно быть, выглядела всегда утомленной, как это типично для большинства горничных в провинциальных гостиницах. И все же в ней проглядывало что-то привлекательное, нечто почти патетическое таилось в ее лице с темными, полными внутренней напряженности глазами.
Она освободила для него стул.
- Вас действительно послал Ален?
- Нет.
- Ему неизвестно, что вы тут?
Произнося эти слова, он бросила испуганный взгляд на дверь, сама и не собиралась садиться, держалась сторожко, в полной готовности оказать сопротивление.
- Не надо меня бояться.
- Вы из полиции?
- И да, и нет.
- Что случилось? Где Ален?
- Вероятно, у себя дома.
- Вы уверены в этом?
- А почему должно быть иначе?
Она прикусила губу так сильно, что выступила кровь.
Было заметно, что она очень нервничает, причем болезненно. На какое-то мгновение у Мегрэ промелькнула даже мысль, уж не принимает ли Луиза наркотики.
- Кто вас навел на меня?
- Вы давно любовница доктора?
- Кто-то смолол языком, да?
Он напустил на себя самый благодушный, какой только смог, вид, впрочем, принуждать себя выказать ей симпатию надобности у Мегрэ вовсе не было.
- Вы только что встали? - спросил он вместо ответа.
- А вам-то какое дело?
Она говорила с легким, почти незаметным итальянским акцентом. На вид - чуть более двадцати лет, под плохо скроенным халатом угадывалось гибкое тело, лишь грудь, надо полагать, весьма вызывающая, несколько потяжелела.
- Вы не против сесть рядом?
Женщина не могла найти себе места. Лихорадочно дергаясь из стороны в сторону, она выхватила из пачки сигарету, закурила:
- Вы уверены, что, чего доброго, не нагрянет Ален?
- Вы страшитесь этого? Почему?
- Он ревнив.
- Но у него нет никаких оснований ревновать ко мне.
- Он видит соперника в каждом мужчине, - выпалила она и добавила странновато прозвучавшим голосом:
- И поделом.
- Что вы хотите этим сказать?
- Что это его право.
- Он любит вас?
- Думаю, да. Знаю, что не стою этого, но...
- Вы действительно не желаете присесть?
- Кто вы такой?
- Комиссар Мегрэ из парижской уголовной полиции.
- Слышала о вас. А что вы тут забыли?
Почему бы не потолковать с ней откровенно?
- Приехал в ваш город совершенно случайно навестить друга, с которым не виделся много лет.
- Это он вам рассказал обо мне?
- Нет. Я познакомился также и с вашим другом Аленом. Кстати, сегодня вечером приглашен к нему в гости.
Она чувствовала, что Мегрэ не лгал, но все еще не могла успокоиться. Тем не менее пододвинула к себе стул, хотя села на него не сразу.
- Если он пока еще и не попал в затруднительное положение, то рискует оказаться в нем с часу на час.
- С чего бы это?
По тону, каким она произнесла эту фразу, комиссар понял, что Сабати уже знает обо всем.
- Некоторые считают, что он, возможно, и есть тот человек, которого сейчас разыскивают.
- Из-за этих злодеяний? Вранье! Это не он. У него нет никаких причин...
Комиссар перебил ее, протянув анонимное письмо, которое передал ему следователь. Она ознакомилась с ним, лицо напряглось, брови нахмурились.
- Интересно, кто же такое сморозил?
- Какая-то женщина.
- Это уж точно.