Семинар с доктором медицины Милтоном Г. Эриксоном - Зейг Джеффри К. 22 стр.


)Ты очень хорошо проводишь время. Порадуйся тому, что ты маленькая девочка, которой еще только предстоит стать взрослой.(Эриксон близко наклоняется к Салли.)Может, ты хочешь узнать, кем ты станешь, когда будешь взрослая. Вероятно, тебе захочется узнать, чем ты будешь заниматься, когда станешь девушкой. Мне интересно, захочется ли тебе учиться в высшей школе. Подумай и ты об этом.

Мой голос повсюду будет следовать за тобой и превратится в голоса твоих родителей, учителей, подруг, в голоса ветра и дождя.

Возможно, ты собираешь цветы в саду. А когда ты станешь совсем взрослой девушкой, много людей повстречается на твоем пути и ты с радостью будешь рассказывать им о той поре, когда ты была маленькой девочкой. И чем тебе удобнее и приятнее, тем сильнее будет у тебя ощущение того, что ты маленькая девочка, потому что ты и есть маленькая девочка.

(Оживленным голосом.)Не знаю, где ты живешь, но, кажется, ты любишь бегать босиком. Ты любишь сидеть на краю бассейна и болтать ногами в воде, жалея, что не умеешь плавать.(Салли слегка улыбается.)Хочешь свою любимую конфетку?(Салли улыбается и утвердительно кивает.)Вот, возьми, ты чувствуешь сейчас ее вкус во рту, и она тебе нравится.(Эриксон дотрагивается до руки Салли. Длинная пауза. Эриксон сидит, откинувшись на спинку кресла.)Придет время, ты вырастешь и будешь рассказывать своим новым знакомым, какая у тебя в детстве была самая любимая конфета. Тебе придется многому учиться и многое узнать. Вот прямо сейчас я покажу тебе одну вещь. Я возьму твою руку.(Эриксон поднимает ее левую руку.)Я ее подниму и положу тебе на плечо.(Эриксон медленно поднимает ее руку за запястье и кладет ей на правое предплечье.)Вот так. Я хочу, чтобы твою руку парализовало, теперь ты не можешь ею двигать. Пока я не скажу, что ты можешь ею двигать, твоя рука будет неподвижна. Даже когда ты станешь девушкой, даже когда станешь совсем взрослой. Ты не сможешь пошевелить левой рукой и предплечьем, пока я не разрешу тебе этого сделать.

Для начала я хочу, чтобы ты проснулась от шеи и выше, но твое тело будет все глубже погружаться в сон… Ты проснешься от шеи и выше. Это трудно, но ты сможешь,(Пауза.)Как приятно чувствовать, что твое тело крепко спит, твоя рука парализована.(Салли улыбается, ее веки трепещут.)Как хорошо проснуться от шеи и выше. Сколько же тебе лет?(Пауза. Салли улыбается.)Сколько тебе лет?… Сколько тебе лет?(Эриксон близко склоняется к Салли.)

Салли(Тихо):Хм… Тридцать четыре.

Эриксон (Кивает):Очень хорошо.(Эриксон откидывается на спинку кресла.)Тебе Тридцать пять, а почему ты сидишь с закрытыми глазами?

Салли:Мне приятно.

Эриксон:Так, я думаю, глаза у тебя сейчас откроются.(Салли улыбается, но не открывает глаз.)

Эриксон:Они открылись, правда?(Салли слегка кашлянула, прочищая горло.)Глаза откроются и останутся открытыми.(Салли улыбается, облизывает губы, открывает глаза и моргает.)Я оказался прав.(Салли напряженно смотрит перед собой.)Где ты находишься?

Салли:Полагаю, что здесь.

Эриксон:Ты здесь?

Салли:Да.

Эриксон:А ты можешь что-нибудь вспомнить из своего детства? Что можно было бы рассказать другим.(Эриксон наклоняется к Салли.)

Салли:М-м-м, ну…Эриксон:Громче.

Салли (Прочищает горло):Я… это… припоминаю… ну… дерево и двор, и это… как его…

Эриксон:А ты лазила на это дерево?

Салли (Говорит тихо):Нет, это низкие растения. Еще… переулок.

Эриксон:Где?

Салли:Переулок между домами. И все дети играли на задворках. Играли, как это…

Эриксон:Кто эти дети?

Салли:Их имена? Вы имеете в виду их имена?

Эриксон:Да.

Салли:О, так, хм…(Салли продолжает напряженно смотреть то направо, то на Эриксона. Эриксон близко наклоняется к ней.

Рука у нее все так же лежит на плече, визуального контакта с присутствующими нет.)Пожалуй, я помню Марию, и Эйлин, и Дэвида, и Джузеппе.

Эриксон:Бекки?

Салли (Повторяя громче):Джузеппе.

Эриксон:А когда ты была совсем маленькая, кем ты мечтала стать, когда вырастешь?

Салли:Я думала, хм, астрономом или писателем.(На ее лице появляется гримаса.)

Эриксон:Как ты думаешь, из этого что-нибудь получится?

Салли:Думаю, что-то одно получится.(Пауза.)Я… у меня левая рука не двигается. Это просто удивительно.(Она смеется.)

Эриксон:Ты слегка удивлена насчет твоей левой руки?

Салли:Я припоминаю, как вы сказали, что она не будет двигаться и… хм…

Эриксон:Ты мне поверила?

Салли:Полагаю, да.(Улыбается.)

Эриксон:Всего лишь полагаешь.(Салли смеется.)

Салли:Я… это… мне кажется, что ею не пошевельнуть.

Эриксон:Значит, ты более чем полагаешь?(Салли смеется.)

Салли:Хм-м… да.(Тихо.)Я… это так удивительно, что можно пробудиться от шеи и выше, а от шеи и ниже – нет.

Эриксон:Что удивительно?

Салли:Что человек может… хм-м… что тело может спать от шеи и ниже, а я могу разговаривать и бодрствовать – а тела не чувствую, совсем онемело.(Смеется.)

Эриксон:Другими словами, ходить ты не можешь.

Салли:Нет, пожалуй, не сию минуту.(Отрицательно трясет головой.)

Эриксон:Не в этот самый момент.

Салли (Со вздохом):Хм-м-м, не в этот самый момент.

Эриксон:Каждый акушер в этой группе теперь знает, как получить анестезию… тела.(Эриксон выжидательно смотрит на Салли. Салли согласно кивает, а потом делает отрицательное движение головой. Она продолжает смотреть направо отсутствующим взглядом. Прочищает горло.)Как себя чувствует человек, которому тридцать пять и он не может ходить?

Салли (Поправляет Эриксона):Тридцать четыре.Эриксон:Тридцать четыре.(Улыбается.) Салли:Хм-м… Чувствует… м-м… сейчас это приятно.Эриксон:Очень приятно.

Салли:Да.

Эриксон:Вот когда ты только вошла, тебе понравилось, как я подтрунивал над тобою?

Салли:Пожалуй, да.

Эриксон:Пожалуй, да?

Салли:Да.

Эриксон:А может, не понравилось?

Салли:Да, пожалуй, так.(Салли смеется.)

Эриксон:(Улыбается.) Вот момент истины.

Салли:Как?(Смеется.)

Эриксон:Вот момент истины.

Салли:Так, да, у меня смешанное чувство.(Смеется.)

Эриксон:Ты сказала «смешанное чувство». Очень смешанное?

Салли:Как сказать? Мне это нравилось и не нравилось.

Эриксон:Очень-очень смешанное чувство?

Салли:Ох, вряд ли я смогу определить точный оттенок.

Эриксон:А не думаешь ли ты: черт меня дернул сюда прийти?

Салли:0, нет, я очень рада, что пришла.(Прикусила нижнюю губу.)

Эриксон:А придя сюда, разучилась ходить.

Салли (Смеется):Да, научилась не двигаться от шеи вниз.(Кивает.)

Эриксон:Вкусная была конфета?

Салли (Тихо):Ой, какая вкусная, только… м-м… мне хотелось бы… разных сортов.

Эриксон (Улыбается):Значит, отведала конфеток?

Салли:Угу.(Улыбается.)

Эриксон:А кто тебе их дал?

Салли:Вы дали.

Эриксон (Согласно кивает):Вот какой я щедрый.

Салли:Да, очень мило с вашей стороны.(Улыбается.)

Эриксон:Понравилась конфета?

Салли:0, да.

Эриксон:А вот все философы говорят: реальность в нашей голове.(Улыбается.)Что это за люди?(Салли смотрит вокруг. Эриксон близко склоняется над ней.)

Салли:Представления не имею.Эриксон:Скажи мне честно, что ты о них думаешь?Салли:Как сказать… Они выглядят… по-разному.Эриксон:Они выглядят по-разному.

Салли:Да, они все разные.(Прочищает горло.)Все очень милые. Только отличаются… друг от друга.

Эриксон:Все люди не похожи друг на друга.(Салли смущенно смеется, прочищает горло и вздыхает.)Где сейчас Эйлин?

Салли:О, представления не имею.

Назад Дальше