- Семейный? Одинокий?
- Жена есть, скоро должна родить...
- Хочешь у меня работать?
- Да, сеньор.
Так Жука Бадаро набирал людей; он завербовал банкомета, одного из
егопартнеров,человекаизСеара,юношуиАнтониоВитора,не
сводившего глаз с неба,усеянного тысячами звезд. Многим предлагавшим
свои услуги Жука,однако,отказывал.Он хорошо разбирался в людях и
без особого труда умел отличить тех,кто был пригоден для его фазенд,
длязавоеваниялеса,дляобработкиземли и для охраны возделанных
плантаций.
8
Капитан ЖоанМагальяэнсвелелподатьпортугальскоговина.
Коммивояжер был не прочь выпить,полковник Феррейринья отказался:на
него плохо действовала качка.
- Сильныйветер...Еслиявыпьювина,менятутженачнет
выворачивать...
- Тогда, может быть, пива? Или коньяку?
Полковник не хотел ничего пить.
Жоан Магальяэнсрассказывал всякие небылицы о своей жизни в Рио:
он представился как армейский капитан и богатый делец.
- У меня много домов... И, кроме того, страховых полисов...
Он быстросочинилисториюонаследстве,полученномот
тетки-миллионерши,укоторойнебылодетей.Упомянул,какбы
невзначай,о видных политических деятеляхтоговремени,якобыего
друзьях.Сэтимилюдьмионбыл на "ты",выпивал с ними и играл в
карты.Он заявил,что ушел изармии,подалвотставкуитеперь
путешествуетпо стране.Он едет из штата Рио-Гранде-до-Сул,намерен
добратьсядоАмазонки.Преждечемотправитьсяпутешествоватьза
границу,он хочет хорошенько познакомиться с Бразилией, - не в пример
тем,кто,заработав немногоденег,тутжеотправляетсявПариж
проматывать их с француженками...Полковник согласился с ним, заявив,
что это весьма патриотично,и попутно поинтересовался: правда ли, что
эти француженки,живущие в Рио,проделывают чорт знает что,или это
только пустая болтовня развращенных людей? Ему рассказывали, что в Рио
естьженщинытакогорода...Жоан Магальяэнс подтвердил это и начал
посвящать полковника в различные скабрезные подробности. Его подхватил
коммивояжер,которыйтоже хотел показать свою осведомленность в этом
вопросе (он ездил как-то в Рио,и эта поездка была самым значительным
событием в его жизни).Полковник смаковал всю эту мерзость, но все же
счел нужным заметить:
- Да что вы говорите, капитан? Какая гадость...
Тогда Жоан Магальяэнсещебольшеразошелся.Нооннедолго
задержалсянаэтихописанияхивскоресновазаговорилосвоем
богатстве, о своих связях. Не нуждается ли полковник в чем-либо в Рио?
Например,впокровительствекакого-нибудьвидногополитического
деятеля?Если да,достаточно сказать ему об этом.
Не нуждается ли полковник в чем-либо в Рио?
Например,впокровительствекакого-нибудьвидногополитического
деятеля?Если да,достаточно сказать ему об этом.Онвсегдаготов
оказать услугу друзьям и,хотя только что познакомился с полковником,
чувствует к немуогромнуюсимпатиюибудетсчастливемупомочь.
Полковникуничегоненужнов Рио,но он искренно благодарен Жоану
Магальяэнсу;в этот момент мимо проходил Манека Дантас-толстыйи
грузный,врубашке,мокройот пота,с влажными руками;полковник
подозвал его и познакомил с Жоаном:
- ПолковникМанекаДантас,крупный фазендейро...У него денег
куры не клюют...
Жоан Магальяэнс поднялся и приветливо отрекомендовался:
- Капитан Жоан Магальяэнс, военный инженер, к вашим услугам.
Он загнулуголоквизитнойкарточкиипротянулее полковнику
Манеке.Затем предложил ему стул,неподаваяприэтомвида,что
слышал, как коммивояжер сказал полковнику Феррейринье:
- Образованный молодой человек...
- Да, видно хорошо воспитан...
Полковник Манекасогласилсявыпитьвина.Нанегокачкане
действовала.
- Я здесьчувствуюсебякакдома-насвоейплантации,в
Аурисидии,капитан.Еслипожелаетепровеститамнесколькодней,
питаясь сушеным мясом...
Феррейринья негодующе хмыкнул:
- Сушеное мясо...Да знаете ливы,капитан,чтовАурисидии
завтракподают,как на банкете,а обед - это настоящий пир.У доны
Аурисидии есть на кухне несколько негритянок - просто золотыеруки...
-и полковник Феррейринья плотоядно прищелкнул языком,как будто уже
видел перед собой яства.- Они там делают сарапатель -этопоистине
райское блюдо.
Манека Дантас улыбнулся,он был гордотпохвалегокухни.И
пустился в объяснения:
- Это единственное,капитан,что намдоступноздесь,вэтих
проклятых дебрях;мы вырубаем лес, сажаем деревья какао, имеем дело с
этими несчастными жагунсо,подвергаемся опасностиумеретьотукуса
змеиилиотпредательскоговыстрелаиз-заугла,и если мы еще в
хорошей еде будем себе отказывать,что же нам тогда вообще останется?
Этовам не в городе,здесь нет городской роскоши,театров,веселых
домов,кабаре - ничего этого нет.Работай день и ночь, вырубай лес и
сажай плантации...
Феррейринья поддержал полковника:
- Работа тяжелая, это правда.
- Но зато и денег она приносит немало, - перебил его коммивояжер,
вытирая губы.
Манека Дантас снова улыбнулся:
- Чтоверно,товерно.Земляхорошая,капитан,она окупает
вложенный труд. Дает много какао, а оно приносит большой доход.