– Ведь ты как будто… и такое? Ведь как будто только ты?
– Да разве…
– Но как же это?
– А вот как это не знаю.
– Лисенок!
– Что Домби!
– Мне страшно.
Мокси вскрикнул и исчез. Димби взвизгнул и исчез. Лисенок быстро схватил Домби за руку и удержал его.
– Ты куда, Домби?
– Пусти меня!
– Зачем?
– Пусти, говорю тебе! Чими, это еще что такое?!
– Что именно, Домби?
– Вот это!
– Да, в самом деле, что это?
Перед ними стояло второе привидение.
– Вот это.
– Это?!
– Да.
– То, что сейчас появилось?
– Да.
– И которое молчит?
– Да, Чими… Лисенок, отпусти меня!
– Зачем?
– Затем, что я убегу… Это очень страшное привидение… Я поручил Чими, чтобы он так… Чтобы он был…
– Чтобы я был привидением, – пояснил Чими, помирая со смеху и снял с себя покрывало.
В это время второе привидение подошло к Домби, остановилось возле него, приподняло край своего покрывала и погладило им Домби по лицу.
– Лисенок, прошу тебя ударь его!.. Мокси! Братец, где
ты?.. Димбии!.. Новое привидение заплясало перед ним. – Димби, где ты? Лисенок, дружище!
К ужасу Домби Лисенок в это время выпроваживал Чими во двор. Он оставил его с глазу на глаз с этим совершенно незнакомым, внушительных размеров привидением.
– Приятная ночь выдалась нынче, не правда ли? – учтиво осведомилось новое привидение.
– Ддда! – лязгая зубами, согласился Домби.
– Немного темная, но приятная… А то, что освещает тут, – это светлячки.
– Все убежали, – печально сказал Домби. – Бросили меня одного…
– А га.
– Совсем одного.
– Почему же? Ведь ты со мной?
– А кто ты?
– Привидение.
– Какое привидение?
– Настоящее.
– Мне страшно.
– Знаю.
– Что же теперь будет?
– Ничего. Я тебя украду.
– Я позову на помощь.
– Кого?
– Друзей. Они меня никогда не оставят в беде. Мы – верные друзья.
– Ой, так ли?
– На помооощь! Помогите!
– Не идут.
– Они меня любят и придут… На помощь! Помогите!
– Никто не идет и я уведу тебя с собой.
– Придут… Они всегда приходят. Лисенок всегда при ходит. Лисенооок!
– Чтооо?
– Иди сюда!
– Заачеем?
– Меня уводят!
– Кто тебя уводит?
– Настоящее привидение.
– Но ведь тебе не страшно?
– Напротив, я просто умираю от страха. Я трус.
– А ведь ты только что смеялся?
– Потому что знал, кто это привидение. Я сам поручал Чими разыграть вас. Он ведь любит делать всякие пакости… Мне хотелось доказать вам, что мне не страшно.
– Ну хорошо, ты доказал?
– Да, но это-то привидение – настоящее. И ты напрасно спорил со мной, убеждал, что привидений нет. А вот это меня не отпускает и хочет куда-то увести. Если ты сейчас же не придешь мне на помощь – я пропал.
И вдруг возле Домби раздался смех. Все вернулись и весело хохотали. Даже Мокси смеялся, потому что он уже знал – привидение, которое так напугало их раньше, был Чими, а привидение, которое испугало их теперь, – это филин Бухльо, вырядившийся как привидение, чтобы Чими мог сотворить свою очередную пакость.
– Здравствуй, Домби!– весело сказал Мокси.
– Здравствуй, Мокси, – печально ответил Домби, крайне удивленный тем, что ослик может быть настолько спокойным в такой обстановке.
– Здравствуй, Домби!
– Здравствуй, Димби! – ответил Домби, дивясь тому, что и Димби улыбается.
– Домби, здравствуй!
– Здравствуй, Чими! Вот какая ужасная неприятность случилась, а!
– Почему ты не идешь к нам?
– Он меня не отпускает.
– Попроси его.
– Привидение, очень прошу тебя, – отпусти меня к моим друзьям!
– Почему?
– Потому что я их очень люблю. Мы должны уже идти.
– Хорошо, но если ты позволишь, я спою тебе прежде песенку. Можно?
– Можно. Я очень люблю, когда мне поют привидения. И настоящее привидение запело:
Бу-бу-бу!
Это я бу-бу-бу.
Бу-бу-бу!
Я тот,
Чьи глаза сияют,
как только покажутся звезды.
Узнаете ли вы теперь,
кто стоит перед вами,
скажете, кто я такой?
– Так ты же филин Бухльо! – радостно и успокоенно воскликнул Домби.
– Браво, молодец!
– Узнал!
– Но испугался, – сказал Лисенок.
– Кто? Это я что ли?! – возмутился Домби. – Да я сразу узнал его, как только он появился…
– Но так трясся…
– Если хотите знать, то все вы тряслись куда больше меня. Ну, и смеху же было! Чими успел рассказать, что никогда
не довольствовался одной и даже двумя пакостями. Всегда умудрялся сделать куда больше.
– Браво, Чими! – похвалил его Мокси. – Ты самый настоящий пакостник.
– И всегда вас разыгрываю! – смеясь, сказал Чими.
– Мы устроили себе отличное приключение! – заметил Домби.
– Приключение с привидением! – сказал Чими. – Сейчас я сорву с него покрывало, чтобы вы увидели того, кто вас так напугал.
– Нет, я! – крикнул Мокси. – Я сниму покрывало со второго привидения.
– Ладно, давай Мокси!.. Чтоб мы увидели филина Бухльо.
– Который нас так испугал!..
– Сейчас я покажу вам озорника Бухльо. Этого озорника, который нас так здорово испугал… Этого озо…озо… озо… Ой, я пропал!..– взвизгнул Мокси, как только провел рукой по спи-
не филина под покрывалом, готовясь снять его. – Лисенок, я пропал!.. Это же ни на что не похоже!.. Это вовсе не Бу…бу… бу…У Бухльо ведь пеперья, а у этого шшшерсть!
Выход из сгоревшей турбазы вырисовывался довольно хорошо, и Мокси нашел его безошибочно. И на этот раз, как всегда, Домби кинулся вдогонку за ним и, как всегда, Димби кинулся следом за Домби.
– А ты чего ждешь? – зло крикнул Лисенку Чими. – Почему не удираешь вместе со своими друзьями?
– Хочу видеть до чего дойдут твои пакости, – ответил Лисенок.
– Тебе страшно?
– Да.
– Но ты не убегаешь, да? Ты упрямый… Мои выходки никогда не ограничиваются одной или двумя, им нет конца.. Ты признаешь себя побежденным?
– Признаю.
– Признаешь, что я больший пакостник, чем ты?
– И это признаю.
– Тогда я тебе расскажу. Мы с Домби договорились вас напугать. Но потом я сказал себе: ладно, а почему бы тебе, Чими, раз ты устраиваешь эту каверзу, не придумать и сотворить еще одну? А?.. Да такую, чтобы напугать и самого Домби. Вот я и придумал еще одно привидение, Бухльо… Хорошо. Но потом я сказал себе, а почему бы мне не устроить и третью – вы будете думать, что привидение это Бухльо, а получится, что оно вовсе не Бухльо…
– Нуу, Чими, ты действительно большой пакостник!
– И вместо Бухльо я закутал в покрывало Зайо. – Чими засмеялся. – И Зайо вас напугал. Никто другой, а Зайо. У вас просто душа в пятки ушла от страха.
– Зайо? – удивился Лисенок. – Так это мы так испугались Зайо? Значит, тут Зайо?
Чими с торжествующим видом протянул руку к покрывалу привидения.
– Зайо, покажись!
Привидение вдруг как зарычит, – раз, другой. Чими вмиг перепрыгнул через стену, упал в кусты бузины, оттуда соскочил на землю, выпрямился, отряхнулся. Но, услышав в третий раз, как рычит привидение, кинулся бежать в темноту. Перемахнул через все, что лежало на его пути, оставил позади себя Мокси, Домби, Димби и исчез где-то вдали...
Мокси, Домби, Димби вдруг услышали на бегу чей-то крик и остановились. Звали на помощь.
– Помогите! – кричал кто-то.
– Поомогите!
Голос того, кто взывал о помощи, был им удивительно знаком.
– Кктто это ккричит? – спросил, задыхаясь, Мокси.
– Это я… Чимижимичамижами!
Домби и Димби, подбежав к Мокси, остановились.
– Мокси, что случилось?
– Злюка-пакостник зовет на помощь.
– Опять?
– Помогите! – плача, кричал Чими.
Лисенок стащил со спины Гектора покрывало. Пес потянулся и зевнул.
– Похоже, что мы свое дело сделали, – сказал он.
– Спасибо тебе, – сказал Лисенок. – Ты оказал мне большую услугу. Куда ты пойдешь.
– Да вернусь в пещеру.