Чрево Парижа - Золя Эмиль


1

По дороге в Париж, среди глубокойтишиныибезлюдья,тащилисьвозы

огородников,мернопокачиваясьнаухабах,игромыханьеколесэхом

отдавалосьмеждудомами,спавшимипообесторонышоссезасмутно

видневшимися рядами вязов.НамостуНейиквосьмивозамсрепойи

морковью, выехавшим из Нантера, присоединились еще две повозки-однас

капустой, другая с горохом; лошади сами плелисьвперед,понуривголовы,

безостановочным и ленивым шагом, который замедлялся еще больше оттого, что

они шли в гору. Лежаничкомнадоверхузагруженныховощамиподводах,

дремали возчики, обмотав вокруг руки вожжи и накрывшись шерстяными плащами

в черную и серую полоску. Светгазовогофонаря,прорываяпеленутьмы,

озарял то гвозди на подметкебашмака,тосинийрукавблузы,токрай

картуза, мелькавшие в этом исполинском цветениикрасныхпучковморкови,

белых пучков репы и буйной зеленигорохаикапусты.Анадороге,на

соседних дорогах, впереди и позади, далекий гул колес возвещал приближение

таких же караванов - целый транспорт тянулся в два часа ночи сквозь мрак и

непробудный сон, баюкая темный город мерным шумом возов, на которыхвезли

ему пищу.

Вереницу их возглавлял Валтасар, лошадь г-жи Франсуа,-необыкновенно

раскормленная коняга. Валтасар брел в полудреме, сонно шевеля ушами, когда

вдруг, подле улицы Лоншан, вздрогнулотиспугаисталкаквкопанный.

Шедшие следом лошади стукнулись головами о задки повозок, ивсявереница

остановилась под лязг железа и ругань проснувшихся возчиков. Г-жа Франсуа,

сидевшая, прислонясь к доске передка, всматривалась в темноту,ноничего

не могла разглядеть в скудном свете висевшего слева квадратногофонарика,

который освещал только лоснящийся бок Валтасара.

- Эй, тетка, поехали! - крикнул один из возчиков,привставнаколени

среди своей репы. - Это ж валяется какая-нибудь пьяная скотина.

Госпожа Франсуанагнулась:оназаметиласправа,почтиподногами

лошади, что-то черное, загораживавшее путь.

- Нельзя же давить народ, - сказала она, спрыгнув наземь.

Перед ней лежал человек, растянувшись во весьрост,разметаврукии

уткнувшись лицом в пыль. Он казался необычайно длинным, тощим, какжердь:

просто чудо, что Валтасар не наступил на негокопытоминесломалего

пополам. Г-жа Франсуа подумала, не мертв ли он; она присела переднимна

корточки, взяла за руку и почувствовала, что рука теплая.

- Ну-ка, приятель! - тихонько сказала она.

Однако возчики выражали нетерпение. Тот, чтостоялнаколеняхсреди

овощей, снова крикнул осипшим голосом:

- Трогай, тетка! Нажрался вина, проклятый боров! Спихни его в канаву!

Между тем человек открыл глаза. Оннешевелилсяисмотрелнаг-жу

Франсуа с испуганным видом. Она решила, что, должно быть,онивсамом

деле пьян.

- Вам нельзя здесь оставаться - задавят, - сказала она.

- Куда вы шли?

- Не знаю... - чуть слышно ответил он.

В глазах его мелькнула тревога, и он с усилием проговорил:

- Я шел в Париж и упал, не помню как...

Теперь она его разглядела: он был жалок в своих черных брюках ичерном

сюртуке, превратившихся в отрепье иедваприкрывавшихсухое,костлявое

тело. Картуз из грубого черного сукна, опасливо надвинутый на самые брови,

оставлял открытыми большие карие глаза,достранностикроткиенаэтом

суровом, изнеможенном лице. Г-жеФрансуаподумалось,чтоон,пожалуй,

слишком уж немощен для того, чтобы так напиваться.

- А в какое место Парижа вы направлялись? - спросила она.

Он ответил не сразу: его смущал допрос. Поколебавшись, оннерешительно

сказал:

- В ту сторону, неподалеку от Центрального рынка.

С огромным трудом он встал на ноги и, по-видимому, собирался продолжать

путь. Огородница заметила, как, зашатавшись, он оперся на оглоблю повозки.

- Устали?

- Да, очень, - прошептал он.

Тогда, подталкивая его к повозке,онасказаланедовольным,нарочито

резким тоном:

- Ну-ка, живо, залезайте! Мы теряем из-за вас время! Я еду нарыноки

выгружу вас там заодно с моими овощами.

А так как он отказывался, она приподняла егосвоимисильнымируками,

подсадила на груду моркови и репы и, совсем рассердившись, воскликнула:

- Да заткнитесь же вы наконец! Вы, любезный, мнепростонадоели...Я

ведь вам толкую, что еду на рынок! Спите, я разбужу вас.

Она взобралась на повозку и села боком, прислонясь кдоскепередкаи

держа в руках поводья Валтасара, который снова поплелся, засыпая на ходу и

шевеля ушами. Остальные повозкипошлиследом,вереницавозовмедленно

тронулась в путь сквозь тьму; грохотколесопятьотдавалсяэхомсреди

спящих домов. Возчики снова задремали под своимитолстымиплащами.Тот,

кто окликнул огородницу, улегся, ворча:

- Вот наказанье! Очень нужно подбирать пьяниц.Нуиупрямаяжевы,

тетка!

Повозки катились, лошади, понурив головы, шли сами.Человек,которого

подобрала г-жа Франсуа, лежал на животе, его длинные ноги совсемзавалила

репа; лицо его тонуло в моркови,пышнаяботвакоторойторчалавовсе

стороны; раскинув руки, он вцепился изпоследнихсилвогромнуюгруду

овощей, боясь свалиться на землю при толчке, и смотрел на тянувшиеся перед

ним две бесконечные нити газовых фонарей, которые все сближались, сливаясь

там, в вышине,сбесчисленныммножествомдругихогней.Нагоризонте

плавало громадное белое марево, окутывая спящий Париж лучистойдымкойот

этих светящихся точек.

- Я живу в Нантере, фамилия моя Франсуа, - заговорилачерезнесколько

минут огородница. - С тех пор как я потеряла мужа, приходится самой каждое

утро ездить на рынок. Нелегкое дело, сами понимаете! А вы кто будете?

- Моя фамилия Флоран... Я издалека, - смущенно ответил незнакомец. - Уж

вы меня извините; но я так устал, что мне трудно говорить.

Оннехотелподдерживатьразговор.Огородницазамолчала,слегка

отпустив поводья на спину Валтасара, который уверенно продолжал свой путь,

словно старожил, знающий каждый камень намостовой.

Дальше