Оживший покойник - Рекс Стаут 7 стр.


– И тем не менее попытаемся… Убитый – мужчина среднего роста, лет сорока, в очках, с коричневой бородкой, с прилизанными волосами, пробор слева…

Вы не могли бы припомнить, кто это может быть?

Весьма примечательным было то, что в своем описании Кремер подчеркнул те же детали, о которых говорила Синтин, описывая внешность своего дяди

Поля Найдера, но я постарался скрыть свои мысли и принял равнодушный вид, заметив безразличным тоном:

– Что то не припомню такого…

Глава 5

Вулф все еще молчал.

– Извините, инспектор, – словно утверждаясь в своем ответе, сказал я, – но этого человека я никогда не встречал.

Кремер повернулся к Вулфу и спросил саркастическим тоном:

– Учитывая данные обстоятельства, вы должны согласиться, что я имею полное право узнать, зачем она сюда приходила? Сначала дважды давала

неверные сведения о том, где провела вчерашнее утро, и когда мы все таки выжали из нее, что приезжала к вам, не пожелала объяснить цель своего

визита. Заявила, что скорее умрет, чем скажет. Но я то прекрасно знаю, что Синтин Найдер имеет какое то отношение к убийству, прямое или

косвенное, и пришел к вам потому, что убежден, что вы располагаете какими то сведениями по делу.

Наконец Вулф раскрыл рот:

– Мисс Найдер арестована? – спросил он.

Кремер не успел ответить: раздался телефонный звонок, я снял трубку. Мужской голос попросил к телефону инспектора Кремера, и тот, подойдя к

моему столу, стал слушать чье то донесение. Выслушав, проворчал что то нечленораздельное, разобрал я лишь одно слово «здесь», однако домыслил

все остальное. Чтобы не давать Кремеру козырей в руки, решил сам ответить на вопрос Вулфа, в тот момент, когда Кремер клал трубку, заговорил,

обращаясь к своему боссу, намеренно громко:

– Нет, сэр, она не арестована. По видимому, для этого нет достаточных данных… Ее отпустили, но, разумеется, держат под наблюдением, а сейчас

доложили, что Синтин в данный момент находится в нашем доме. Она действительно ожидает вас в гостиной. Я провел ее туда, потому что знаю, что вы

не любите, когда вам мешают во время еды. Позвать ее?

Кремер вернулся к красному креслу, сел в него и сказал о ком то вслух:

– Паршивый недоносок!

Я не обратил на это внимание, понимая, что подобный эпитет не относится ко мне. Я был человеком нормального веса и роста – 80 килограммов и 180

сантиметров. А о Вулфе, тем более, говорить не приходится: «недоноском» его не назовешь.

Кремер грозно посмотрел на моего шефа:

– Сейчас же позовите ее сюда. Она должна сказать, где была и что делала вчера.

Глянув на меня, Вулф спросил:

– Это она позвонила в дверь, когда мистер Кремер не давал мне нормально позавтракать?

– Да, сэр.

– Что сказала?

– Ничего, кроме того, что хотела бы вас видеть. Она провела достаточно времени в обществе полицейских, вид у нее крайне измученный.

– Приведи ее сюда.

Кремер хотел было что то возразить, но я не стал его слушать, открыл дверь примыкающей к кабинету Вулфа комнаты, стены которой обиты

звуконепроницаемой тканью, и сказал почтительно:

– Инспектор Кремер хотел бы вас видеть, мисс Найдер. Не пройдете ли вы сюда?

Она встала, лицо у нее будто окаменело. Немного поколебавшись, вошла в кабинет.

Я усадил ее в одно из желтых кресел так, чтобы она была хорошо видна Вулфу, а Кремеру – не очень. Она села, посмотрела в лицо инспектору честным

открытым взглядом, потом перевела глаза на Вулфа и нервно проглотила слюну.

Вулф насупился, глаза у него сощурились:

– Мисс Найдер, – резко заговорил он, – я работаю на вас и получил от вас задаток.

Она села, посмотрела в лицо инспектору честным

открытым взглядом, потом перевела глаза на Вулфа и нервно проглотила слюну.

Вулф насупился, глаза у него сощурились:

– Мисс Найдер, – резко заговорил он, – я работаю на вас и получил от вас задаток. Это так?

Она кивнула:

– Совершенно верно.

– Тогда послушайте мой первый совет. Полиция имела основания задержать вас в качестве важного свидетеля, но вместо этого они создали вам

видимость свободы, а в действительности следили за вами. Отныне, куда бы вы ни вздумали пойти, что бы ни захотели сделать, вряд ли это у вас

получится без их ведома. Мистер Гудвин, специалист в такого рода делах, может подтвердить.

Кремер никак не отреагировал на эти слова. Он вытащил сигару из внутреннего кармана и сунул ее в рот, но не закурил. Я никак не мог понять, для

чего он это делал, потому что ни разу не видел, чтобы сигара у него была зажжена. Кремер либо жевал ее, либо она висела у него на губе, и он ее

перебрасывал из одного угла рта в другой.

– Как я понял, – продолжал Вулф, – мистер Кремер и его люди узнали от вас, что вы вчера приходили ко мне, но вы наотрез отказались объяснить с

какой целью. Это так?

– Да.

– Хорошо. Я полагаю, что вы поступили разумно. Но поскольку вы были в вашем офисе в доме 496 на двенадцатом этаже, когда там нашли труп

неизвестного, вы подозреваетесь в убийстве, и вам не стоит скрывать свои маленькие секреты. Я понимаю, что вы очень не хотите об этом

рассказывать, но все же не советую вам скрытничать. Правда, хотя я и стал вашим доверенным лицом, я не адвокат, поэтому факты, сообщенные вами

мне, не могут считаться «конфиденциальным сообщением». В моем положении я должен находиться если не в хороших, то хотя бы в приемлемых

отношениях с полицией, чтобы сохранить лицензию детектива. Я не чураюсь компромиссов с инспектором Кремером. Не говоря уже о том, что часто

восхищаюсь им, всегда уважаю и всегда готов ему помочь. Поэтому, если вы расскажете сейчас то, что вчера сообщили нам, вы избавите от такого

рассказа меня. Все это я говорю во избежание могущих возникнуть между нами недоразумений.

– Я не стану возражать, если расскажете вы, – заметила Синтин.

– Ладно!

Вулф кивнул в знак согласия и обратился к Кремеру:

– В то время, когда ваши помощники в полиции пытались припереть к стенке мисс Синтин, вы, по всей вероятности, выяснили, что Гудвин вчера

присутствовал на показе мод?

– Да, мне об этом известно.

– Но вы не знаете – почему?

– Я туда еще не ходил…

– Вряд ли такой визит вам что либо даст.

Вулф улыбнулся. То, что в его улыбке сквозила насмешка, понимал я один.

– Ну, вы слышали, что я только что сказал, и что ответила мисс Найдер. Хорошо, я расскажу вам, зачем она сюда приходила. Она хотела

проконсультироваться со мной по поводу своего дяди.

– Какого еще дяди?

– Мистера Поля Найдера. Он умер. Мисс Найдер получила его долю в фирме «Домери и Найдер», согласно его завещанию. Если вернуться назад примерно

на год, то из газет вы сможете узнать, что ее дядя покончил жизнь самоубийством, прыгнув в гейзер в Йеллоустонском парке. Мисс Найдер рассказала

мне об этом и еще о многих других вещах: о теперешнем статусе ее фирмы, о ее положении в ней, о смерти бывшего компаньона ее дяди, мистера

Домери, о гибели жены мистера Домери и так далее… Я не помню всего того, что она мне наговорила, но при желании все эти данные ваши люди могут

узнать без труда. Полагаю, что мне следует сообщить вам только одну вещь: к какому я пришел заключению, поразмыслив над этим делом.

Назад Дальше