Три мушкетера - Александр Дюма 15 стр.


Новсе произошло совсем по-иному -- не так,какожидалдеТревиль.

Д'Артаньян ответил с совершенной прямотой.

-- Сударь, --произнес он просто, -- я прибыл вПариж именно с такими

намерениями.Отецмой советовал мне не повиноватьсяникому, кроме короля,

господина кардинала и вас, которых он считает первыми людьми во Франции.

Д'Артаньян, какможно заметить,присоединилимяде Тревилякдвум

первым. Но это добавление, по его мнению, не могло испортить дело.

-- Поэтому,--продолжал он,-- я глубоко чту господина кардиналаи

преклоняюсьперед его действиями...Темлучшедляменя,есливы,как

изволите говорить, вполне откровенны со мной.Значит, вы оказали мне честь,

заметив сходство в наших взглядах. Ноесли вы отнеслись ко мне снекоторым

недоверием, -- аэтобыло бывполне естественно, -- тогда, разумеется,я

гублюсебяэтимисловамив вашихглазах. Но всеравновы оценитемою

прямоту, а ваше доброе мнение обо мне дороже всего на свете.

ДеТревильбылпоражен.Такаяпроницательность,такая искренность

вызывали восхищение, но всеже полностьюне устраняли сомнений. Чем больше

выказывалось превосходствоэтого молодогочеловека переддругими молодыми

людьми, тем больше было оснований остерегаться его, если де Тревиль ошибался

в нем.

-- Вы честный человек, --сказал он, пожимая д'Артаньянуруку, --но

сейчасямогусделать для вас только то,что предложил. Двери моего дома

всегдабудут для васоткрыты. Позже, имея возможность являтьсякомнев

любоевремя, а следовательно, и уловить благоприятный случай, вы, вероятно,

достигнете того, к чему стремитесь.

-- Другимисловами,сударь, --проговорилд'Артаньян, --вы ждете,

чтобыяоказалсядостоинэтойчести.Нучтож,--добавилонс

непринужденностью, свойственной гасконцу, -- вам недолго придется ждать.

Ионпоклонился, собираясь удалиться,словноостальное касалось уже

только его одного.

-- Да погодите же, -- сказал де Тревиль, останавливая его. -- Яобещал

вам письмо кначальнику академии.Или вы чересчур горды,молодой человек,

чтобы принять его от меня?

--Нет, сударь,-- возразил д'Артаньян. --И я отвечаю перед вами за

то, что его не постигнет такая судьба, как письмомоего отца. Я так бережно

буду хранить его,что оно, клянусь вам, дойдет по назначению, игоре тому,

кто попытается похитить его у меня!

Этобахвальство вызвалона устах де Тревиля улыбку. Оставивмолодого

человека в амбразуре окна, где они только что беседовали, он уселся за стол,

чтобы написать обещанное письмо. Д'Артаньян в это время,ничемне занятый,

выбивалпостеклу какой-то марш,наблюдая за мушкетерами, которые один за

другим покидали дом, и провожая их взглядом до самого поворота улицы.

Господин де Тревиль, написав письмо, запечатал его,встал и направился

к молодому человеку,чтобывручить ему конверт.

Господин де Тревиль, написав письмо, запечатал его,встал и направился

к молодому человеку,чтобывручить ему конверт. Но втосамое мгновение,

когда д'Артаньянпротянулруку за письмом, де Тревиль с удивлением увидел,

как юноша внезапновздрогнул и, вспыхнув от гнева,бросилсяиз кабинета с

яростным криком:

-- Нет, тысяча чертей! На этот раз ты от меня не уйдешь!

-- Кто? Кто? -- спросил де Тревиль.

-- Он, похититель! -- ответил на ходу д'Артаньян. -- Ах, негодяй! --И

с этими словами он исчез за дверью.

-- Сумасшедший!--пробормоталдеТревиль.--Еслитолько...--

медленнодобавил он, --этоне уловка, чтобы удрать,разон понял,что

подвох не удался.

IV. ПЛЕЧО АТОСА, ПЕРЕВЯЗЬ ПОРТОСА И ПЛАТОК АРАМИСА

Д'Артаньян как бешеный в три скачка промчался через приемнуюи выбежал

на площадку лестницы, по которой собирался спуститься опрометью, как вдруг с

разбегу столкнулся с мушкетером, выходившим от г-на де Тревиля через боковую

дверь. Мушкетер закричал или, вернее, взвыл от боли.

-- Простите меня... -- произнес д'Артаньян, намереваясь продолжать свой

путь, -- простите меня, но я спешу.

Неуспелонспуститьсядоследующейплощадки, какжелезнаярука

ухватила его за перевязь и остановила на ходу.

-- Вы спешите,-- воскликнул мушкетер,побледневший как мертвец, -- и

под этим предлогом наскакиваете на меня, говорите "простите" и считаете дело

исчерпанным?Не совсемтак, молодой человек. Не вообразили ли вы, что если

господинде Тревильсегодня резкоговорил с нами,то это дает вамправо

обращатьсяснамипренебрежительно?Ошибаетесь, молодойчеловек.Вы не

господин де Тревиль.

-- Поверьте мне... -- отвечал д'Артаньян, узнав Атоса,возвращавшегося

ксебе после перевязки, -- поверьте мне,я сделалэто нечаянно, и, сделав

это нечаянно,я сказал:"Простите меня".По-моему,этогодостаточно.А

сейчас я повторяю вам -- и это,пожалуй,лишнее,--что яспешу,очень

спешу. Поэтому прошу вас: отпустите меня, не задерживайте.

-- Сударь, --сказалАтос,выпуская из рук перевязь,--вы невежа.

Сразу видно, что вы приехали издалека.

Д'Артаньян уже успел шагнуть вниз через три ступеньки,нослова Атоса

заставили его остановиться.

-- Тысячачертей,сударь! -- проговорилон.--Хотьяиприехал

издалека, но не вам учить меня хорошим манерам, предупреждаю вас.

-- Кто знает! -- сказал Атос.

-- Ах, если б я не так спешил, -- воскликнул д'Артаньян, -- и если бы я

не гнался за одним человеком...

-- Таквот,господин Торопыга,меня вы найдете, не гоняясьза мной,

слышите?

-- Где именно, не угодно ли сказать?

-- Подле монастыря Дешо.

-- В котором часу?

-- Около двенадцати.

Назад Дальше