Стоя между внучкой и живописцем,онапронзительнымвзглядом
живых черных глаз рассматривала портрет.
Наши друзья невольно умерили шаг и подошли к группенапупочках,ибо
никто не осмеливался в присутствии Марии Венгерской сделать развязный жест
или повысить голос.
Марии Венгерской шел восьмой десяток. За годыдолгоговдовствапосле
кончины своего супруга короля Неаполитанского Карла IIХромого,которому
она родила тринадцать детей,королевауспеласхоронитьполовинусвоих
отпрысков. Она раздаласьотчастыхродов,игорькаяскладка-след
перенесенных утрат - залегла в уголках ее беззубого рта. Это былавысокая
старуха, с сероватой кожей и белоснежными волосами; лицо ее выражало силу,
решимость и властность, которыенеумалиловремя.Ссамогоутраона
надевала корону. Старуха королева состояла в родстве со всеми царствующими
семьями Европы и втечениедвадцатилеттребоваладлясвоихсыновей
пустующий венгерский трон, двадцать лет билась за то,чтобывозвестина
него кого-нибудь из своих.
Даже теперь, когда ее старший сын был королемВенгерским,второйсын
скончался в сане епископа и в недалеком будущем ожидалиегоканонизации,
третий, Роберт, царствовал вНеаполеиАпулии,четвертыйбылпринцем
Тарентским, пятый - герцогом Дураццо, а из оставшихся в живых дочерей одна
была женойкороляМальорки,адругая-короляАрагонского,старуха
королева все еще не считала свою миссию законченной ипекласьосудьбах
близких; главным объектом забот королевы быласироткавнучкаКлеменция,
воспитывавшаяся на ее руках. Резко обернувшись к Бувиллю и глядя нанего,
какгорныйястребнакаплуна,стараякоролевасделалаемузнак
приблизиться.
- Ну, мессир, - спросила она, - каков, на ваш взгляд, этот портрет?
В глубоком раздумье стоял Бувилль перед мольбертом. Он смотрелнетак
на лицо принцессы, как на двестворки,сделанныесцельюпредохранить
портрет при перевозке, на створках этих художникизобразил:налевой-
Новый замок и на правой - вид из окна покоев принцессынаНеаполитанскую
бухту. Созерцая эти места, которые ему предстояло вскоре покинуть, Бувилль
испытывал горькое сожаление.
- Что касается искусства выполнения, - проговорилоннаконец,-все
кажется мне безупречным. Разве только вот этот бордюр слишком скромендля
такого прекрасного лица. Не думаете ли вы, что золотая гирлянда? -Старик
Бувилль цеплялся залюбойпредлог,лишьбывыигратьещедень-другой
отсрочки.
- Какие там еще гирлянды, мессир, - прервала его королева. - Веренли,
на ваш взгляд,портреторигиналуилинет?Верен!Вотэтоиважно.
Искусство - вещь легкомысленная, и я бы от души удивилась, если быкороль
Людовик стал разглядывать какие-то гирлянды. Ведь, если неошибаюсь,его
интересует оригинал?
В отличие от всего двора,гдеопредстоящембракеговорилитолько
намеками и делали вид, что портрет предназначается вдареговысочеству
Карлу Валуа от любящей племянницы, одна лишь Мария Венгерскаяговорилао
свадьбе без обиняков.
Кивком головы она отпустила Одеризи.
- Выпрекрасносправилисьсработой,giovanotto[молодойчеловек
(итал.)], обратитесь в казну за окончательным расчетом.Атеперьможете
идти расписывать дальше ваш собор, только смотрите, чтобы Сатана получился
как можно чернее, а ангелы сияли бы белизной.
И, желая заодно отделаться также и от Гуччо, она приказала ему нести за
художником кисти.
Оба склонилисьвпоклоне,накоторыйкоролеваответиланебрежным
кивком, и, когда занимизахлопнуласьдверь,онавновьобратиласьк
Бувиллю:
- Итак, мессир Бувилль, вы скоро возвратитесь во Францию.
- С безграничным сожалением, ваше величество, особенно когда яподумаю
о тех благодеяниях, которыми вы меня осыпали...
- Но ваша миссия окончена, - прервала королева, не дослушав Бувилля,-
или, во всяком случае,почтиокончена.Еечерныепронзительныеглаза
впились в Бувилля.
- Почти, ваше величество.
- Я имею в виду, что дело в главном улажено и король, мой сын, дал свое
согласие. Но согласие это, мессир, - королева нервически повела шеей,это
движение уже давно превратилось у нее в тик, - согласие это, не забывайте,
дано нами лишь условно.Ибохотямырассматриваемпредложениенашего
родича, короля Франции, как весьма высокую честь, хотя готовы любить его и
хранить ему верность, как того требует наша христианская вера, и датьему
многочисленноепотомство(аженщинывнашемродуславятсясвоей
плодовитостью), то все же окончательный ответ зависит от того, освободится
лиикакскоровашгосподинотуз,соединяющихегосМаргаритой
Бургундской.
- Но мы в кратчайший срок добьемся расторжения брака, вашевеличество,
как я уже имел честь вам докладывать.
- Мессир, мы здесь своилюди,-твердопроизнеслакоролева.-Не
уверяйте меня в том, что еще не достоверно. Когда будетрасторгнутбрак?
На основании каких мотивов?
Бувилль кашлянул, надеясь скрыть смущение. Кровь бросилась ему в лицо.
- Это уже забота его высочества Валуа, - ответил он, стараясьговорить
как можно более непринужденным тоном, -онсуспехомдоведетделодо
желанного конца, более того, он считает, что вопрос уже решен.
- Как бы не так, - проворчала старухакоролева.-Я-тохорошознаю
своего зятя! Послушать его, он все заранее предвиделипредусмотрел,и,
если у него лошадь свалится в овраг и сломает себе ногу, он уже сумеет вас
убедить, что сам ее туда столкнул.
Хотя дочь Марии Венгерской Маргарита умерла в 1299 годуиКарлВалуа
успел с техпорженитьсядважды,старухакоролеваупорнопродолжала
именовать его "зятем", словно последующих браков вовсе и не существовало.
Стоя в стороне у стрельчатого окна и любуясь лазурью моря, Клеменцияс
чувством досады и смущения прислушивалась к словам бабки.Неужелилюбовь
должна обязательно сопровождаться спорами, как призаключениидоговоров.
Ведь речь идет прежде всего о ее счастье,оеежизни.