- Почему?
- Потому что я способна за себя постоять, что бы ни случилось.
- Тогда я возвращаюсь к тому, с чего начал. Зачем вы ко мне пришли?
- Потому что утром к вам приходил он.
У них была разная логика. Или же она просто не хотела принять логику комиссара?
- Вы знали, что он мне скажет?
- Если бы я знала, то я...
Она прикусила губу. Не хотела ли она сказать: "...мне бы не было нужды приходить".
Мегрэ не успел это обдумать, потому что на столе зазвонил телефон. Он снял трубку.
- Алло, патрон... Это Жанвье... Я в соседнем кабинете...
Мне сказали, кто у вас, и я решил, что мне будет лучше не показываться... Я бы хотел с вами коротко переговорить.
- Сейчас приду...
Мегрэ встал и извинился:
- Вы позволите? Меня вызывают по другому делу.
Я ненадолго.
В кабинете инспекторов он велел Люка:
- Выйди в коридор и, если эта дама попытается уйти, как ее муж, задержи.
Он закрыл дверь, ведущую из этого кабинета в его.
Торранс заказал стакан пива, и Мегрэ машинально с удовольствием его выпил.
- Есть новости?
- Я там побывал. Вы знаете авеню Шатийон. Можно подумать, что попал в провинцию, хотя совсем рядом авеню д'Орлеан. Семнадцатый, в котором они живут, - новый семиэтажный дом из желтого кирпича, жильцы по большей части служащие и коммивояжеры.
Стенки, похоже, такие, что в каждой квартире слышно все, что происходит у соседей. На всех этажах есть маленькие дети.
Мартоны живут не в самом доме. На его месте раньше стоял частный особняк, который потом снесли. Но двор остался: в центре дерево, а в глубине - двухэтажный коттедж.
Внутренняя лестница ведет на второй этаж, где находятся две спальни и кабинет.
Восемнадцать лет назад, когда Ксавье Мартон, тогда еще холостяк, снял эту квартиру, весь фасад первого этажа был застекленным, там находилась столярная мастерская.
Позже столяр куда-то съехал. Мартон снял и первый этаж, из которого сделал милую комнатку - полумастерскую, полугостиную.
В целом выглядит все неожиданно изящно и занятно.
Неординарное жилье. Сначала я предложил страхование жизни консьержке, которая выслушала мой треп, не перебивая, потом заявила, что не нуждается в этом, поскольку в один прекрасный день получит страховку по старости. Тогда я спросил о жильцах, которые могли бы стать моими клиентами. Она назвала несколько фамилий.
- У всех социальная страховка, - добавила она. - У вас мало шансов...
- А не проживает ли здесь у вас некий месье Мартон?
- Да, в глубине двора. Может, они?.. Они очень хорошо зарабатывают. В прошлом году купили машину.
Погодите...
- У них кто-нибудь дома?
- Думаю, да.
Как видите, патрон, все было не очень сложно. Я позвонил в дверь мастерской, мне открыла довольно молодая женщина.
- Мадам Мартон? - спросил я.
- Нет. Моя сестра вернется часам к семи.
Мегрэ нахмурил брови:
- Что собой представляет сестра?
- Женщина, на которую на улице оборачиваются мужчины.
Мегрэ нахмурил брови:
- Что собой представляет сестра?
- Женщина, на которую на улице оборачиваются мужчины. Лично я...
- Она произвела на тебя сильное впечатление?
- Ее трудно описать. Я бы дал ей максимум тридцать пять лет. Не то чтобы она была очень красивой или эффектной. Элегантностью она меня тоже не поразила, потому что была в простом черном платье и непричесанная - как женщина, занимающаяся уборкой.
Вот только...
- Что "только"?
- Вот что: в ней есть что-то удивительно женственное, трогательное. Чувствуется, что она очень добрая, немного напугана жизнью. Относится к тому типу женщин, которых мужчине хочется защитить. Вы понимаете, о чем я хочу сказать? Ее фигура очень, очень женственная.
Он покраснел, увидев веселую улыбку Мегрэ.
- Ты долго с ней общался?
- Минут десять. Сначала я заговорил о страховке.
Она мне ответила, что ее зять и сестра, каждый, застраховались на крупную сумму на год...
- Точную сумму она не назвала?
- Нет. Знаю только, что застраховались они в "Мютюэль". Еще она добавила, что сама не нуждается в страховке, потому что получает пенсию. Возле одной стены стояли рядом стол и верстак, на столе - сложный макет железной дороги. Я рассказал, что недавно купил железную дорогу сынишке. Это позволило мне задержаться в доме. Она меня спросила, где я покупал игрушку, не в универмаге ли "Лувр", и я ответил "да".
- Значит, продавал вам ее мой зять...
- И все? - спросил Мегрэ.
- Почти. Я обошел пару-тройку торговцев, но не решился задавать конкретные вопросы. Похоже, к Мартонам в округе относятся хорошо, платят они регулярно.
Только теперь Мегрэ заметил, что осушил стакан Торранса.
Прости, старина. Закажи себе другой, за мой счет... - И добавил:
- И мне тоже. Я приду выпить, когда закончу разговор с посетительницей.
За время его отсутствия та не сдвинулась с места, лишь закурила новую сигарету.
Мегрэ сел на свое место и положил ладони на стол.
- Простите, на чем мы остановились? Ах да! Вы предложили мне задавать вам вопросы. А я не очень хорошо себе представляю, о чем вас спрашивать. У вас есть прислуга, мадам Мартон? Если я правильно понял, вы целыми днями работаете.
- Да, я работаю целыми днями.
- У вас свое дело?
- Не совсем. Однако мой патрон, месье Харрис, открывший магазин белья на улице Сент-Оноре, выплачивает мне довольно высокий процент с прибыли, потому что его бизнес держится в основном на мне.
- То есть вы довольно обеспечены.
- Да, обеспечена.
- Кажется, я уже слышал о фирме Харриса.
- Это один из трех лучших магазинов изящного нижнего белья в Париже. У нас избранная клиентура, в том числе и коронованные особы.
Теперь он лучше понимал некоторые детали, поразившие его в самом начале: скромную и в то же время какую-то особую элегантность посетительницы. Как бывает в мире высокой моды и некоторых других видах торговли, она постепенно усвоила вкусы и манеры клиентов, сохранив при этом необходимую скромность.
- Ваши родители тоже занимались торговлей бельем?
Теперь, когда они перешли на более банальную тему и вопросы казались невинными, она расслабилась.