Револьвер Мегрэ - Жорж Сименон 19 стр.


А потом, ей на это наплевать.

- Что вы имеете в виду?

- Она любит только себя. Даже не старается казаться милой и разговаривает с вами только тогда, когда ей хочется поговорить.

- Вы не знаете, кто ей звонил, когда она внезапно решила уехать в Лондон?

- Нет. Она сама сняла трубку и не называла имени.

- Была удивлена, расстроена?

- Она никогда не показывает своих чувств.

- Вам совершенно неизвестно ее прошлое?

- Ничего, кроме того, что она жила на улице Нотр-Дам-де-Лоретт, что со мной не церемонится и что копается в счетах, выискивая ошибки.

Для горничной этот ответ был исчерпывающим.

- Короче, вы считаете, что она не настоящая дама?

- Конечно, нет. Я служила у настоящей светской дамы и понимаю разницу. И еще я работала неподалеку от площади Сен-Жорж у одной женщины, которая была на содержании.

- Жанна Дебюль тоже была на содержании?

- Если была, то раньше, не теперь. Она очень богатая женщина.

- У нее бывают мужчины?

- Ее массажист, он приходит через день, она с ним фамильярничает и называет его Эрнест.

- Между ними ничего нет?

- Это ее не интересует.

Пижамная кофточка Жоржетты была из тех, которые надеваются через голову, и, когда девушка откинулась на подушки, над поясом стала видна широкая полоса голого тела.

- Вам не помешает, если я закурю?

- Простите, - сказал он, - но у меня нет сигарет.

- Они там, на столике...

Она сочла вполне естественным, что он встал и подал ей пачку египетских сигарет, принадлежащих Жанне Дебюль. Пока он держал спичку, девушка неловко пыталась закурить, втягивая в себя дым, как это делают только начинающие. Она была очень довольна собой, ее разбудил такой знаменитый человек, как Мегрэ, и так внимательно ее слушает.

- У хозяйки много подруг и друзей, но они очень редко бывают здесь.

Она им звонит и называет их большей частью по имени. Встречается с ними по вечерам на коктейлях, в ресторанах или ночных кабаре. Я часто думаю, что, наверно, раньше она содержала такой дом. Вы понимаете, что я хочу сказать?

- А какие люди приходят сюда?

- В основном ее поверенный в делах. Она принимает его всегда в своем кабинете. Он адвокат. Мэтр Жибон живет не в нашем районе, а в девятом округе. Она его знала раньше, когда сама жила там. Потом ходит еще один мужчина, помоложе, из банка, с ним она обсуждает помещение капитала. Это ему она звонит, когда надо дать приказ на биржу.

- А у вас бывает некий Франсуа Лагранж?

- Старый колпак? - Она смутилась и засмеялась. - Это не я его так зову. Это хозяйка. Когда я ей докладываю, что он пришел, она ворчит:

"Опять этот старый колпак!" Это тоже показывает, какова она, правда? А он, когда приходит, всегда говорит: "Спросите мадам Дебюль, сможет ли она принять барона Лагранжа".

- И она его принимает?

- Почти всегда.

- Значит, часто?

- Скажем, раз в неделю. Бывают недели, когда он совсем не приходит, а бывает, что и два раза зайдет. На прошлой неделе приходил как-то два раза в один и тот же день.

- В котором часу?

- Всегда утром, около одинадцати часов. Кроме массажиста Эрнеста, он единственный, кого она принимает в постели. - И, заметив, какое это впечатление произвело на Мегрэ, горничная добавила:

- Нет, это совсем не то, что вы думаете. Она даже для адвоката одевается. Я признаю, что она очень хорошо одевается, очень строго. Именно это меня так поразило с самого начала: то, как она себя ведет в постели, в спальне, и совсем по-другому, когда одета. Два совершенно разных человека. Совсем разная манера разговаривать, даже голос у нее меняется.

- Она гораздо вульгарнее в постели?

- Да. Не только вульгарнее. Не могу подобрать слова.

- И только одного Франсуа Лагранжа она так принимает?

- Да. Она кричит ему, в каком бы виде не находилась: "Входи уж". Как будто бы они старые друзья...

- ...или старые сообщники?

- Возможно, и так. Пока я не уйду, они говорят только о пустяках. Он всегда осторожно садится на край кресла, как будто боится помять шелковую обивку.

- Он носит с собой портфель, какие-нибудь бумаги?

- Нет. Он видный мужчина. Не в моем вкусе, но в нем есть солидность.

- Вы никогда не слышали, о чем они говорят?

- С ней это невозможно. Она обо всем догадывается. У нее тонкий слух.

А сама всегда подслушивает за дверью. Когда я говорю по телефону, можно быть уверенной, что она поблизости и шпионит за мной. А когда я хочу отнести письмо на почту, она говорит: "Кому это ты снова пишешь?" И я знаю, что она прочла адрес. Понимаете, что за человек?

- Понимаю.

- Я вам покажу одну вещь, такого вы, наверно, еще не видели. Может быть, вам это пригодится.

Она вскочила с дивана и бросила окурок в пепельницу.

- Идите за мной. Гостиную вы, значит, уже видели. Обставлена в том же вкусе, как и все остальные гостиные в этом доме. Здесь работал один из лучших парижских декораторов. Вот столовая, тоже в современном стиле.

Погодите, я сейчас зажгу свет.

Затем она открыла еще одну дверь, щелкнула выключателем и посторонилась, чтобы показать ему спальню, всю затянутую белым шелком.

- А вот как она наряжается по вечерам... - В соседней комнате горничная распахнула стенные шкафы, провела рукой по аккуратно развешанным шелковым платьям.

- Вот. А теперь идите сюда.

Она пошла вперед по коридору, тонкий креп пижамы плотно обтягивал ее бедра. Открыла новую дверь и снова повернула выключатель.

- Вот! Смотрите!

Маленький кабинет помещался в глубине квартиры, и в нем не было ни малейшего следа женственности. Это был кабинет делового человека Металлическая стойка для бумаг была выкрашена в зеленый цвет, а позади вращающегося кресла возвышался огромный сейф последнего выпуска.

- Вот здесь она проводит дневные часы, принимает своего поверенного, человека из банка. Смотрите...

Девушка указала на стопку журналов "Биржевой вестник". Правда, рядом Мегрэ заметил программу бегов.

- Она носит очки?

- Только в этой комнате.

На бюваре с кожаными углами лежали большие круглые очки в черепаховой оправе.

Мегрэ машинально попытался открыть стойку для бумаг, но она была закрыта на ключ.

Назад Дальше