Смерть в облаках - Агата Кристи 16 стр.


- Он закрыл глаза и выразительно прижал руки к груди.

- Итак, доктор Брайант. Что о докторе Брайанте? Большой жук с Херли-стрит. Не очень похоже, чтоб он ходил к француженке, дающей в долг; но ведь никогда ничего не знаешь... А если у него неожиданно обнаружится хорошенькое дельце? Даю слово, доктор создан для шикарной жизни! Вот где подходит моя теория. Человек в расцвете сил и на вершине карьеры, так сказать, древа жизни, связан с учеными, проводящими медицинские изыскания.

Он мог бы запросто даже украсть пробирку с ядом, ведь ему случается бывать в первоклассных лабораториях!..

- Там все проверяют, мой друг, -возразил Пуаро. -Это вовсе не так просто, как сорвать лютик на лугу.

- Даже если проверяют, можно взамен оставить что-нибудь безобидное.

Это легко можно сделать, и такой человек, как Брайант, остался бы вне подозрений, - настаивал Джепп.

- В наших словах есть логика, -согласился Фурнье.

- Только одно смущает: зачем он привлек внимание? Почему бы ему не сказать, что женщина скончалась от сердечной слабости естественной смертью?

Пуаро кашлянул. Все посмотрели на него вопросительно.

- Я полагаю, -сказал он, -что это могло быть первым впечатлением доктора? В конце концов, смерть выглядела естественной; она могла быть даже следствием укуса осы, ведь там была оса, помните?..

- Не так-то легко забыть об этой осе. -вставил Джепп. -Вы же все время толкуете о ней.

- Как бы то ни было, - продолжал Пуаро. -но мне повезло, я заметил на полу этот проклятый шип и поднял его. Все обстоятельства указывали на то, что произошло убийство.

- Шип все равно нашли бы, -сказал Джепп.

- Но убийца мог незаметно поднять его. Брайант или кто-либо другой.

- Вы думаете так потому, -сказал Фурнье, -что знаете, что это убийство. Но когда леди неожиданно умирает от сердечной слабости, а кто-то роняет носовой платок и наклоняется, чтобы поднять его, -кто обратит на это внимание?

- Правда, -согласился Джепп. -Значит, Брайант у нас определенно в списке подозрительных. Он мог высунуть голову за угол своего кресла и пустить в ход трубку - опять же по диагонали через салон. Но почему же никто ничего не видел?.. Однако я не хочу начинать все сначала. Кто бы он ни был, его не увидели!

- А тому, полагаю, есть причина, - сказал Фурнье, -которая, судя по всему, что я слышал, -он улыбнулся, - понравилась мсье Пуаро. Я имею в виду психологический момент. Допустим, путешествуя в поезде, вы проезжаете мимо горящего дома. Глаза всех пассажиров обращены в окно. Внимание каждого сосредоточено на чем-то определенном. В это время некто мог бы выхватить нож, заколоть кого-либо, и, уверяю вас, никто не заметил бы, когда и как он это сделал.

- Верно, - сказал Пуаро. -Я помню одно дело, там имел место такой, как вы говорите, психологический момент. Что ж, если мы обнаружим, что подобный момент был во время рейса "Прометея"...

- Мы сможем узнать это, допрашивая стюардов и пассажиров, - предположил Джепп.

- Правильно. Но если такой психологический момент действительно был, то по логике вещей следует, что его причина была создана убийцей.

- Ладно, запишем это как тему для вопросов, -сказал Джепп. -Перехожу к месту № 8 - Даниэль Майкл Клэнси.

Джепп произнес это имя с явным удовольствием.

Джепп произнес это имя с явным удовольствием.

- По-моему, этот тип самый подозрительный из всех. Что может быть легче, чем автору таинственных историй "проявить интерес" к змеиным ядам так, чтобы какой-нибудь химик, находящийся вне всяких подозрений, допустил его к лекарствам? Не забывайте, Клэнси - единственный из пассажиров! - проходил мимо Жизели! Он мог выстрелить из трубки с очень близкого расстояния, не нуждаясь ни в каких "психологических моментах", как вы их называете. И у него были значительные шансы выйти сухим из воды. Он сам сказал, что знает все о трубках. Именно это, возможно, и приводит нас в некоторое замешательство.

- Явная хитрость, -сказал Джепп. -А трубка, которую он притащил сегодня с собой? Ну, кто может сказать, что это та, которую он купил два года назад? Вся эта история кажется мне довольно подозрительной. Не думаю, что полезно для здоровья размышлять и читать о преступлениях и всяких детективных историях. Это наталкивает на всякого рода идеи.

- Писателю все же необходимо иметь кое-какие идеи, -пошутил Пуаро. Джепп возвратился к плану самолета.

- Место № 4 занимал Райдер; его кресло прямо перед креслом убитой.

Он выходил в туалет. На обратном пути он мог выстрелить с близкого расстояния, но Райдер находился рядом с археологами - они же ничего не заметили.

Пуаро в задумчивости покачал головой.

- У вас, наверное, не много знакомых археологов? Если эти двое вели увлекательную дискуссию на спорную тему, eh bien, мой друг, они были слепы и глухи к окружающему миру: Они жили в пятом тысячелетии до нашей эры или что-нибудь около этого! Тысяча девятьсот тридцать пятый год нашей эры для них просто не существовал. Джепп смотрел скептически.

- Ладно, перейдем к ним. Что вы можете рассказать о Дюпонах, Фурнье? - Мсье Арман Дюпон - один из наиболее известных археологов Франции.

- Это для нас ничего не значит. Их положение в самолете слишком удобное, с моей точки зрения. Через проход, но чуть впереди Жизели. И еще я думаю, они много рыскали по свету, выкапывая всякие вещицы в необычных местах; они легко могли достать у туземцев змеиный яд!

Фурнье с сомнением пожал плечами.

- Мсье Дюпон живет всецело своей работой. Он фанатик и энтузиаст.

Раньше он был антикваром. Бросил процветающее дело, чтобы посвятить себя раскопкам. Они оба - и он и его сын - душой и сердцем преданы своей профессии. Мне кажется маловероятным - я не скажу "невозможным", со времени нашумевшего дела Ставинского я вообще никому и ничему не верю, - так вот, мне кажется маловероятным предположение, что они замешаны в этом деле.

- All right, -подытожил Джепп. Он взял лист бумаги, на котором делал свои заметки, и прокашлялся.

- Итак. Джейн Грей. Вероятность - ничтожна. Возможность практически никакой. Гэйль. Вероятность - ничтожна. Возможность опять-таки практически никакой. Мисс Керр. Совсем невероятно.

Возможности - сомнительные. Леди Хорбари. Вероятность - есть. Возможность практически никакой. Мсье Пуаро. Почти определенно - преступник; единственный человек на борту, который мог создать психологический момент.

Джепп хорошенько посмеялся своей маленькой шутке, Пуаро улыбнулся снисходительно, а Фурнье - слегка, скромно и застенчиво. Затем детектив продолжал:

- Брайант. И вероятность и возможность - имеются. Литератор Клэнси.

Мотивы сомнительны, вероятность и возможности - хорошие.

Назад Дальше