Смерть в облаках - Агата Кристи 23 стр.


Фурнье чрезвычайно разгневался на Элизу, хотя Пуаро и убеждал его не сердиться.

- Это естественно, вполне естественно. Полиция - всегда страшит людей этого класса. Она впутывает их в неприятности. Так повсюду - в каждой стране - полиция устрашает, отпугивает, ее боятся и избегают...

- И в таких случаях вы достигаете успеха! -воскликнул Фурнье. - Частный следователь получает от свидетелей куда больше информации, чем можно получить официальным путем. Мы можем делать все только официально, под нашим началом целая система крупных организаций, и все же зачастую мы бессильны...

- Давайте-ка дружно поработаем, -примирительно улыбаясь, предложил Пуаро. - Омлет превосходен.

В интервале между омлетом и языком по-нормандски Фурнье полистал черную книжечку. Переписал кое-что в свой блокнот и взглянул на Пуаро.

- Вы уже прочли все это? Да?

- Нет, только просмотрел. Разрешите? - Он взял книжечку у Фурнье. Когда перед ними поставили сыр, Пуаро отложил книжку в сторону, и глаза детективов встретились.

- Там есть вполне определенные записи.

- Пять, -сказал Пуаро.

- Согласен, пять.

Фурнье прочел из своего блокнота:

"CL 52. А н г л и й с к а я л е д и. Муж.

RT 362. Д о к т о р . Х э р л и - с т р и т. MR 24. П о д д е л к а д р е в н о с т е й. XYB 724. П о х и щ е н и е . А н г л.

GR 45. П о п ы т к а у б и й с т в а".

- Великолепно, мой друг, -сказал Пуаро. -Наш мозг дружно приближает нас к чуду! Изо всех записей в книжке эти пять, мне кажется, имеют прямое отношение к пассажирам самолета. Давайте рассмотрим их по очереди.

- Английская леди. Муж, - сказал Фурнье; -Это может относиться к леди Хорбари. Она, насколько я понимаю, заядлый игрок. Могла занимать деньги у Жизели. Слово "муж" может иметь одно из двух значений. Или Жизель надеялась, что муж уплатит долги своей жены, или же она узнала что-то о леди Хорбари и решила открыть этот секрет ее мужу.

- Совершенно верно, -сказал Пуаро. -Любой из двух вариантов может подойти. Лично мне больше нравится второй, особенно потому, что я думаю, - женщиной, посетившей Жизель вечером накануне отъезда, была леди Хорбари. В характере консьержа, кажется мне, есть черта этакого рыцарства.

То, что он упорствует и настаивает на том, что якобы ничего не помнит о посетительнице, уже само по себе примечательно. Леди Хорбари необычайно красива. Больше того, я заметил, как он вздрогнул, когда увидел фото из "Sketch"! Там она в купальном костюме. Леди Хорбари заходила к Жизели в тот вечер. Бесспорно!

- Она последовала за ней в Париж из Ле Пине, -медленно, раздумывая, сказал Фурнье. -Похоже, она отчаялась.

- Да, да, полагаю, и это верно.

Фурнье озадаченно посмотрел на Пуаро.

- Но ведь это не сходится с вашими мыслями?

- Мой друг, я же вам говорю, - это то, что я называю "верным ключом, ведущим не к тому человеку"... Я, так сказать, пока в кромешной тьме. Мой ключ не может быть ошибочным, а все же...

- Вы не хотели бы мне растолковать, в чем дело? - спросил Фурнье.

- Нет, Фурнье. Я ведь могу ошибиться и рассуждать совершенно неправильно. А в таком случае невольно уведу от истины и вас. Нет, давайте будем работать каждый согласно своим собственным предположениям.

А в таком случае невольно уведу от истины и вас. Нет, давайте будем работать каждый согласно своим собственным предположениям. Однако продолжим наш разговор... Что там было в черной книжечке?

- RT 362. Доктор. Херли-стрит, -прочел Фурнье.

- Возможный ключ к доктору Брайанту. Больше ничего, но не надо пренебрегать и этой малостью.

- MR 24. Подделка древностей, -прочел Фурнье. -Неестественно, но, возможно, окажется ключом к Дюпонам. Сам я с трудом могу в такое поверить.

Мсье Дюпонархеолог с мировым именем. Репутация вне подозрений!

- Что очень облегчает дело для него, -сказал Пуаро. -Подумайте, мой дорогой Фурнье, какой безупречной была репутация, какими возвышенными чувства, какой достойной восхищения была жизнь большинства фальшивомонетчиков - пока они не были раскрыты! Высокая репутация первейшая необходимость для шайки жуликов. Интересная мысль. Но возвратимся к нашему списку.

- XYB 724. Этот номер очень неопределенный. Что могут значить слова:

“Похищение. Англ.”

- Да, не очень-то ясно, -согласился Пуаро. -Кто похитил? Поверенный? Стряпчий? Банковский клерк? Кто-то, по всей вероятности имеющий отношение к коммерческой фирме. Едва ли писатель, дантист или доктор. Мистер Джеймс Райдер - единственный из пассажиров представитель коммерции. Он мог похитить деньги, мог взять у Жизели взаймы, чтобы покрыть эту кражу и избежать наказания. А вот последняя запись - "GF 45. П о п ы т к а у б и й с т в а" - открывает нам широкое поле действия. Писатель, дантист, доктор, бизнесмен, стюард, ассистентка парикмахера-любой из них может "GF 45" Пуаро жестом подозвал официанта и попросил счет.

- Куда теперь, мой друг? - спросил он у Фурнье.

- В сыскную полицию. У них должны быть новости для меня.

- Хорошо. Я пойду с вами. Потом сделаю кое-что по своему плану, а вы, надеюсь, поможете мне.

В сыскной полиции, пока Фурнье отсутствовал, Пуаро возобновил знакомство с шефом детективного отдела, с которым встречался и ранее по поводу одного из своих прежних дел. Мсье Жиль был чрезвычайно вежлив и приветлив. - Восхищен тем, что вы заинтересовались этим делом, мсье Пуаро.

- Честное слово, дорогой мсье Жиль, все случилось буквально у меня под носом. Это же оскорбление, вы согласны? Представляете: Эркюль Пуаро спал в то время, как совершалось убийство!

Мсье Жиль тактично покачал головой.

- Эти самолеты! В ненастную погоду они так ненадежны. Мне самому раз-другой пришлось хлебнуть с ними неприятностей...

- Как говорится, будто армия марширует по желудку, -признался Пуаро. -Но как пищеварительный аппарат влияет на мозговые извилины!

Когда на меня нападает mal de mer, я, Эркюль Пуаро, становлюсь существом без серых клеток, с интеллектом ниже среднего! Прискорбно, но факт! О! А вот и наш добрый Фурнье. У вас, я вижу, есть новости!

Обычно меланхоличный Фурнье выглядел теперь чрезвычайно возбужденным и нетерпеливым.

- Да, в самом деле. Грек Зеропулос, торговец древностями, кое-что рассказал полиции о продаже трубки и дротиков. Это случилось тремя днями раньше убийства. Я предлагаю, мсье Жиль, -Фурнье почтительно поклонился шефу, -сейчас подробно расспросить этого человека.

- Конечно, пожалуйста, -позволил Жиль. -Мсье Пуаро будет сопровождать вас?

- Если не возражаете, - тотчас вставая, сказал Пуаро.

Назад Дальше