Я сел.
- Нет, спасибо. Я сегодня пью виски. В общем-то, я хотел угостить вас.
Она наклонилась вперед - получше рассмотреть себя в зеркале. Потом взяла кроличью лапку и смахнула пудру с темных бровей.
- Почему?
Мне показалось, что она немного пьяна.
- Понравилось, как вы пели, и я решил, что бутылки шампанского это стоит, - сказал я, наблюдая за ней. - Ну, и хотел поговорить с вами.
Она отпила из стакана. По тому, как она поморщилась и даже содрогнулась, я понял: в стакане чистый джин.
- А кто вы такой?
Глаза ее чуть подернулись дымкой и слегка осоловели. Она была почти пьяна, но все-таки еще соображала, что говорит или делает.
- Меня зовут Честер Скотт. Живу и работаю в этом городе.
- Скотт? - Она слегка нахмурила брови. - Честер Скотт? Где-то я это имя слышала.
- В самом деле?
Она сощурилась, наморщила лоб, потом пожала плечами.
- Где-то слышала... Значит, вам понравилось, как я пела? - Она протянула руку. - Дайте сигарету.
Я протянул ей сигарету, достал зажигалку, дал прикурить ей, потом прикурил сам.
- Пели вы хорошо, только оформление никуда не годится.
- Знаю. - Она выпустила дым к потолку, потом отхлебнула еще джина. - Вы слышали, какие были аплодисменты? Можно подумать, у них волдыри на
руках.
- Эта публика совсем не для вас.
Она поморщилась.
- Если артист чего-нибудь стоит, он справится с любой публикой, - отрезала она и снова повернулась к зеркалу, чтобы заняться своим лицом. -
А что вы делали на пляже утром? Только не говорите, что купались, все равно не поверю.
- Просто осматривал место. А с чего вы вдруг собрались замуж за полицейского?
Она медленно повернула голову. Ее блестящие глаза совсем подернулись дымкой.
- А вам-то что, за кого я собиралась замуж?
- Да ничего. Просто показалось странным, что такая женщина, как вы, польстилась на полицейского.
Губы ее скривились в улыбку.
- А он был не простой полицейский.
- Не простой? - Я наклонился вперед, чтобы стряхнуть пепел в стоявшую на туалетном столике пепельницу. - В каком смысле не простой?
Прикрыв рот рукой, она легонько икнула.
- У него были деньги. - Она поднялась и неверной походкой прошла за ширму. - А у вас есть деньги, мистер Скотт?
Я чуть развернул кресло, чтобы лучше видеть ширму. За ней Долорес - над ширмой маячила ее голова - сняла халат и бросила его прямо на пол.
- Кое-какие есть, - ответил я. - Не очень большие.
- Единственная вещь, которая что-то значит в жизни, от которой зависит все, - это деньги. И если кто-то говорит, что это не так, не верьте.
Они, говорят, что самое главное в жизни - это здоровье и религия. Какая чепуха! Деньги - вот что самое главное! - разглагольствовала она из-за
ширмы. - И если у вас их нет, можете смело идти в магазин, покупать бритву и резать себе горло. Без денег вы полное дерьмо. Вы не можете найти
приличную работу. Не можете ходить туда, куда стоит ходить. Жить там, где стоит жить. Общаться с людьми, с которыми стоит общаться.
Без денег вы
человек из толпы, а быть человеком из толпы - это низшая форма существования, так я считаю.
Она появилась из-за ширмы. Красное шелковое платье выгодно подчеркивало ее формы. Нетвердой походкой она подошла к туалетному столику и
занялась своими темными волосами.
- Я уже десять лет "процветаю" на этом поприще, - продолжала она, расчесывая волосы. - Кое-какие способности у меня есть. Не думайте, я это
не сама придумала. Мои способности - это фантазия моего пьянчуги импресарио, который присосался ко мне, потому что ему не из кого было
вытягивать деньги. Но способности, увы, всего лишь кое-какие, то есть о моих заработках не стоит говорить серьезно. И когда вдруг появился
красномордый полицейский и стал приударять за мной, возражать я не стала, потому что у него были деньги. Наверное, на этом вонючем побережье нет
ни одного кабака, где бы я не работала за эти десять лет, и предложения переспать или стать постоянной любовницей сыпались на меня как из рога
изобилия, но никто ни разу не предложил мне руку и сердце. Тут на сцене появляется этот полицейский. Он груб, жесток и до ужаса страшен, но по
крайней мере он хотел на мне жениться. - Она помолчала, допила свой джин. - И у него были деньги. Он делал мне дорогие подарки. - Выдвинув ящик
туалетного столика, она выудила оттуда золотую пудреницу и протянула руку вперед, чтобы я мог видеть. Было ясно, что вещица дорогая, с внушающим
уважение орнаментом. - Эту штуку подарил мне он - и, между прочим, совсем не ждал, что я в тот же миг сброшу с себя юбку и прыгну в постель.
После этого он подарил мне беличью шубку, а моя юбка все еще оставалась на мне. Он обещал, что, если мы поженимся, его свадебным подарком будет
норковое манто. - Она умолкла, чтобы налить себе еще джина. Я внимательно слушал ее; ясно, она не стала бы пускаться на такую откровенность,
если бы не была под хорошей мухой. Поэтому я ловил каждое ее слово. - У него был дом в Пальмовой бухте, да еще какой. Терраса с видом на океан,
а комнаты непростые, с фокусом; в одной, к примеру, был стеклянный пол и подсветка снизу. Да, если бы этот человек спокойно жил на свете, я бы
вышла за него замуж - пусть он был груб, как медведь, пусть приходил сюда прямо в фуражке, клал ноги на стол и называл меня "куклой"... Но он
оказался глуп, и с белым светом ему пришлось расстаться. - Она допила джин и, содрогнувшись, поставила стакан на стол. - Он оказался слишком
глуп, и даже когда он и Арт Галгано... - Она вдруг замолкла и покосилась на меня. - Я, наверное, пьяна, - сказала она. - Чего это вдруг я с вами
разболталась?
- Не знаю, - пожал плечами я. - Иногда людям нужно выговориться, сбросить груз с души. Но мне с вами не скучно. Что ж, все мы ходим под
Богом. Вам должно быть жаль его.
- Жаль его? - Она смяла в пепельнице сигарету. - Вы хотите сказать, что мне должно быть жаль себя. - Она плеснула в стакан еще джина. - А
вы что, мистер Скотт, ищете жену?
- Да вроде, нет.
- А что вы ищете?
- Я бы хотел выяснить, как погиб О'Брайен.
Она поднесла стакан к носу и понюхала.
- Ужасная дрянь. Я пью это редко, только когда собираю после выступления столько аплодисментов, сколько сегодня. - Прищурившись, она
посмотрела на меня. - А какое вам дело до О'Брайена?
- Никакого. Просто любопытно, как он погиб.
- Без всякой причины - просто любопытно?
- Да.